Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0510

    96/510/EG: Kommissionens beslut av den 18 juli 1996 om härstamningsbevis för import av avelsdjur samt för deras sperma, ägg och embryon (Text av betydelse för EES)

    EGT L 210, 20.8.1996, p. 53–67 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; upphävd genom 32020R0602

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/510/oj

    31996D0510

    96/510/EG: Kommissionens beslut av den 18 juli 1996 om härstamningsbevis för import av avelsdjur samt för deras sperma, ägg och embryon (Text av betydelse för EES)

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 210 , 20/08/1996 s. 0053 - 0067


    KOMMISSIONENS BESLUT av den 18 juli 1996 om härstamningsbevis för import av avelsdjur samt för deras sperma, ägg och embryon (Text av betydelse för EES) (96/510/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 94/28/EG av den 23 juni 1994 om principer för zootekniska och genealogiska villkor för import från tredje land av djur, sperma, ägg och embryon (1), särskilt artikel 4 andra och tredje strecksatsen, artikel 5 tredje strecksatsen, artikel 6 andra strecksatsen och artikel 7 andra strecksatsen i detta, och

    med beaktande av följande:

    Kommissionen skall utarbeta de härstamningsbevis som skall åtfölja avelsdjur samt deras sperma, ägg och embryon när de importeras till gemenskapen. Uppgifterna i dessa bevis utgör underlaget för inskrivning eller registrering i en stambok eller ett register inom gemenskapen.

    Enligt artikel 1 i rådets direktiv 94/28/EG kan avelsdjur endast importeras om de har skrivits in eller registrerats i en stambok eller ett register hos en myndighet som finns omnämnd på den förteckning som avses i artikel 3 i direktiv 94/28/EG. I avvaktan på upprättandet av denna förteckning är det nödvändigt att fastställa härstamningsbevisen.

    Med hänsyn till egenskaperna hos varje art och dessa arters sperma, ägg och embryon är det nödvändigt att upprätta bevis för renrasiga avelsdjur, hybridavelssvin, dräktiga djur, sperma, ägg och embryon.

    I avvaktan på det beslut som skall fattas i enlighet med artikel 5 andra strecksatsen i direktiv 94/28/EG kan endast sperma från djur som genomgått avelsprövning och avelsvärdering importeras.

    Hälsointyget som krävs för import av djur, sperma, ägg och embryon omfattar redan vissa uppgifter vad gäller mottagaren. Dessa uppgifter behövs därför inte på härstamningsbeviset.

    De prov och de uppgifter som skall anges i härstamningsbeviset för avelsdjur, sperma, ägg och embryon för handel inom gemenskapen är redan fastställda för de arter det gäller i kommissionens beslut 86/404/EEG (2), 88/124/EEG (3), 89/503/EEG (4), 89/506/EEG (5), 90/258/EEG (6), 93/623/EEG (7) och 96/80/EG (8).

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för husdjursavel.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Det intyg som avses i artikel 4 andra strecksatsen i direktiv 94/28/EG skall överensstämma med endera av följande:

    - Förlagan i bilaga I för renrasiga avelsdjur av nötkreatur, avelssvin, avelsfår och avelsgetter.

    - Förlagan i bilaga II för hybridavelssvin.

    - Identitetshandlingen som fastställts i beslut 93/623/EEG för registrerade hästdjur.

    Artikel 2

    Om de djur som avses i artikel 1 dessutom är dräktiga skall intyget kompletteras med det intyg som överensstämmer med förlagan i bilaga III.

    Artikel 3

    Det intyg för sperma som avses i artikel 5 tredje strecksatsen i direktiv 94/28/EG skall överensstämma med förlagan i bilaga IV.

    Artikel 4

    Det intyg för ägg som avses i artikel 6 andra strecksatsen i direktiv 94/28/EG skall överensstämma med förlagan i bilaga V.

    Artikel 5

    Det intyg för embryon som avses i artikel 7 andra strecksatsen i direktiv 94/28/EG skall överensstämma med förlagan i bilaga VI.

    Artikel 6

    De uppgifter som anges i de intyg som avses i artikel 1-5 får tas med i de dokument som åtföljer djuren, sperma, ägg och embryon. I så fall skall myndigheterna genom följande formulering intyga att de angivna uppgifterna är medtagna i dokumenten:

    "Undertecknad intygar att dessa dokument innehåller de uppgifter som anges i kommissionens beslut 96/510/EG."

    Artikel 7

    Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 augusti 1997.

    Artikel 8

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 18 juli 1996.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 178, 12.7.1994, s. 66.

    (2) EGT nr L 233, 20.8.1986, s. 19.

    (3) EGT nr L 62, 8.3.1988, s. 32.

    (4) EGT nr L 247, 23.8.1989, s. 22.

    (5) EGT nr L 247, 23.8.1989, s. 34.

    (6) EGT nr L 145, 8.6.1990, s. 39.

    (7) EGT nr L 298, 3.12.1993, s. 45.

    (8) EGT nr L 19, 25.1.1996, s. 50.

    BILAGA I

    >Hänvisning till film>

    BILAGA II

    >Hänvisning till film>

    BILAGA III

    >Hänvisning till film>

    BILAGA IV

    >Hänvisning till film>

    BILAGA V

    >Hänvisning till film>

    BILAGA VI

    >Hänvisning till film>

    Top