EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31978L0052

Rådets direktiv 78/52/EEG av den 13 december 1977 om fastställande av gemenskapens kriterier som skall tillämpas vid upprättandet av nationella program för att påskynda utrotning av brucellos, tuberkulos och enzootisk bovin leukos

EGT L 15, 19.1.1978, p. 34–41 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; upphävd och ersatt av 32016R0429

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1978/52/oj

31978L0052

Rådets direktiv 78/52/EEG av den 13 december 1977 om fastställande av gemenskapens kriterier som skall tillämpas vid upprättandet av nationella program för att påskynda utrotning av brucellos, tuberkulos och enzootisk bovin leukos

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 015 , 19/01/1978 s. 0034 - 0041
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 9 s. 0150
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 19 s. 0235
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 9 s. 0150
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 13 s. 0175
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 13 s. 0175


RÅDETS DIREKTIV av den 13 december 1977 om fastställande av gemenskapens kriterier som skall tillämpas vid upprättandet av nationella program för att påskynda utrotning av brucellos, tuberkulos och enzootisk bovin leukos (78/52/EEG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 77/391/EEG av den 17 maj 1977 om införande av gemenskapsåtgärder för utrotning av brucellos, tuberkulos och bovin leukos(1), och särskilt artikel 13 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Samtidigt som rådet i direktiv 77/391/EEG fastställde de grundläggande principerna för gemenskapens intervention för utrotning av brucellos, tuberkulos och leukos, beslöt rådet att därefter uppställa de minimikriterier som de nationella programmen för utrotning av ovannämnda sjukdomar skall uppfylla för att vara berättigade till ekonomiskt bidrag från gemenskapen.

Det första av dessa kriterier rör påskyndande av de nationella programmen så att de bekämpningsåtgärder som har vidtagits för att utrota ifrågavarande sjukdomar i de medlemsstater där det fortfarande finns smitta i besättningar kan slutföras fortast möjligt med positivt resultat. För att nå detta mål bör föreskrifter som omfattar kontroller av besättningarna, laboratoriernas drift och den ersättning som betalas för boskap som slaktas i enlighet med utrotningsprogrammen, om möjligt samtidigt antas eller förstärkas.

Beroende på sjukdomen i fråga, är det dessutom nödvändigt att fastställa villkor för hur slakt, isolering, rengöring och desinfektion skall ske samt för användning av vissa animaliska produkter.

För att undvika risken att djuren smittas på nytt är det också av största vikt att det råder sträng kontroll av förflyttning av djur, särskilt mellan besättningar som har olika hälsostatus samt att dessa förflyttningar får ske endast efter det att vissa prov har tagits.

Det är nödvändigt att fastställa det datum när direktiv 77/391/EEG skall träda i kraft.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

För att vara berättigad till det ekonomiska bidrag från gemenskapen som avses i direktiv 77/391/EEG, måste varje utrotningsprogram enligt artiklarna 2, 3 och 4 i det direktivet uppfylla åtminstone de kriterier som fastställs i detta direktiv för de besättningar som programmen avser.

Artikel 2

I detta direktiv avses med

1. när det gäller bovin brucellos

a) nötkreatursbesättningar av typ B1: besättningar där tidigare klinisk historia samt vaccination och serologisk status är okända,

b) nötkreatursbesättningar av typ B2: besättningar där tidigare klinisk historia samt vaccination och serologisk status är kända och där rutinkontroller utförs i enlighet med de nationella bestämmelserna i syfte att föra upp dessa besättningar till status B3 eller B4,

c) nötkreatursbesättningar av typ B3: brucellosfria besättningar enligt innebörden i rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen(2), senast ändrat genom direktiv 77/98/EEG(3),

d) nötkreatursbesättningar av typ B4: officiellt brucellosfria besättningar enligt innebörden i direktiv 64/432/EEG,

2. när det gäller bovin tuberkulos

a) nötkreatursbesättningar av typ T1: besättningar där tidigare klinisk historia samt tuberkulinprovstatus är okända

b) nötkreatursbesättningar av typ T2: besättningar där tidigare klinisk historia och tuberkulinprovstatus är kända och där rutinkontroller utförs i enlighet med de nationella bestämmelserna i syfte att föra upp dessa besättningar till typ T3-status,

c) nötkreatursbesättningar av typ T3: officiellt tuberkulosfria besättningar enligt innebörden i direktiv 64/432/EEG,

3. misstänkt djur: varje nötkreatur som uppvisar symptom som indikerar en möjlig förekomst av tuberkulos, brucellos eller bovin enzootisk leukos och med hänsyn till vilket en fullständig diagnos varken officiellt har bekräftat eller officiellt har uteslutit närvaro av en eller flera av dessa sjukdomar,

4. officiell veterinär: en veterinär som har förordnats av den behöriga centrala myndigheten i en medlemsstat,

5. transportmedel: de delar som används till last i motorfordon, järnvägsvagnar och flygplan, lastrum i fartyg och containrar för land-, sjö- och lufttransport.

KAPITEL I

Allmänna bestämmelser

Artikel 3

Medlemsstaterna skall se till att det påskyndande som avses i direktiv 77/391/EEG under alla omständigheter innebär att den tid som behövs för att framgångsrikt genomföra utrotningsprogrammen blir väsentligt kortare än den tid som krävs för de program som för närvarande tillämpas.

I syfte att uppnå detta mål skall följande åtgärder vidtas:

1. Den del av det nationella nötkreatursbeståndet som är föremål för åtgärder för att utrota sjukdomar samt preventiva åtgärder måste utvidgas så att hela eller större delen av detta kreatursbestånd så snart som möjligt kommer att stå under kontroll.

2. Den ersättning som beviljas för de djur som på den officiella veterinärens begäran slaktas måste anpassas så att uppfödarna erhåller rimlig kompensation.

3. Antalet laboratorieanställda måste ökas och villkoren för utförande av laboratorieanalyser måste förbättras i den mån sådana åtgärder fortfarande återstår att tas så att man uppnår den nivå som krävs för att möjliggöra de åtgärder som avses i punkt 1.

4. Åtgärder som införts för att bekämpa enzootiska sjukdomar måste tillämpas konsekvent.

I syfte att garantera ett effektivt påskyndande, skall medlemsstaterna se till att alla de åtgärder som nämns i punkterna 1 till 4 genomförs.

Artikel 4

1. För att underlätta den officiella kontrollen av förflyttning av djur, skall medlemsstaterna se till att nötkreatur registreras och identifieras på ett varaktigt sätt.

2. För varje sjukdom för vilken det finns ett utrotningsprogram skall medlemsstaterna upprätta och hålla à jour ett officiellt register över de nötkreatursbesättningar som omfattas av ett sådant program, och besättningarna skall föras in i registret enligt deras hälsostatus.

KAPITEL II

Särskilda bestämmelser för brucellos hos nötkreatur

Artikel 5

Medlemsstaterna skall säkerställa att följande led ingår i ett program för utrotning av brucellos:

a) Det skall finnas en obligatorisk skyldighet att anmäla förekomst eller misstänkt förekomst av brucellos till de behöriga myndigheterna.

b) Varje terapeutisk behandling av brucellos skall vara förbjuden.

c) Eventuell vaccination mot brucellos skall utföras under officiell kontroll men skall avbrytas så tidigt som möjligt så att besättningarna kan få status som officellt brucellosfria.

Artikel 6

1. Om det i en besättning finns ett djur som misstänks ha brucellos, skall de behöriga myndigheterna se till att det så snart som möjligt utförs en officiell undersökning för att bekräfta eller utesluta förekomst av sjukdomen.

I väntan på resultatet av dessa undersökningar skall de behöriga myndigheterna beordra

- att besättningen placeras under officiell övervakning,

- att all förflyttning av djur till eller ifrån besättningen förbjuds förutom om den behöriga myndigheten medger flyttning av djur för omedelbar slakt. Förflyttning av anläggningens kastrerade djur kan beviljas av de behöriga myndigheterna när de misstänkta djuren har isolerats, under förutsättning att de kastrerade djuren flyttas till uppfödningsanläggningar och därefter till slakteriet,

- att de misstänkta djuren isoleras inom besättningen.

2. De åtgärder som avses i punkt 1 skall inte upphävas förrän förekomst eller misstänkt förekomst av brucellos i den berörda besättningen officiellt har uteslutits.

3. Om förekomst av brucellos har bekräftats officiellt, skall medlemsstaterna vidta lämpliga åtgärder för att förhindra spridning av sjukdomen och skall särskilt se till

- att all förflyttning av djur till eller ifrån besättningen i fråga förbjuds, om inte den behöriga myndigheten beviljar flyttning av djur ut ur besättningen för omedelbar slakt. Förflyttning av anläggningens kastrerade djur kan dock beviljas av den behöriga myndigheten efter isolering och märkning före slakt av smittade djur och av djur som av samma myndigheter betraktas som smittade, under förutsättning att de kastrerade djuren flyttas till uppfödningsanläggningar och därefter till slakteriet,

- att djur hos vilka förekomst av brucellos har bekräftats officiellt, och djur som kan ha smittats av dem, isoleras inom besättningen,

- att, om inte annat följer av bestämmelserna i direktiv 64/432/EEG och i rådets direktiv 78/51/EEG av den 13 december 1977 om förlängning av giltighetstiden för vissa undantagsbestämmelser för brucellos och tuberkulos som gäller i Danmark, Irland och Storbritannien(4), djuren omedelbart undersöks för att konstatera förekomst av brucellos,

- att djur hos vilka förekomst av brucellos har bekräftats officiellt, djur som har undersökts enligt tredje strecksatsen med otillfredsställande resultat, och djur som av den behöriga myndigheten betraktas som smittade märks och isoleras tills de slaktas i enlighet med artikel 7,

- att mjölk från smittade kor endast ges till djur på samma anläggning efter lämplig värmebehandling,

- att slaktkroppar, halva slaktkroppar, kvartskroppar och slaktavfall från smittade djur som skall användas till djurfoder behandlas så att varje risk för spridning av smitta undviks,

- att foster, dödfödda kalvar, kalvar som har dött av brucellos efter födseln eller efterbörd förstörs omedelbart, om de inte skall undersökas,

- att halm, strö och varje annat material och ämne som har kommit i kontakt med den smittade kon eller kalven eller med efterbörden förstörs omedelbart, bränns eller grävs ner efter att ha genomdränkts med desinfektionsmedel,

- att officiella bestämmelser för kontroll av inrättningar såsom t.ex. destrueringsinrättningar för slaktkroppar säkerställer att det inte föreligger någon risk för att den framställda produkten sprider brucellos,

- att gödsel som kommer från stall eller andra byggnader som har använts av djuren lagras på ett ställe som inte är tillgängligt för anläggningens djur, behandlas med desinfektionsmedel och lagras i minst tre veckor. Om gödseln täcks över med ett lager av ren gödsel eller jord är det inte nödvändigt att använda desinfektionsmedel. Flytande avfall från stall eller andra byggnader som använts av djuren måste desinfekteras om det inte samlas upp tillsammans med gödseln.

Artikel 7

Medlemsstaterna skall säkerställa att djur hos vilka det efter bakteriologisk, patologisk och serologisk undersökning officiellt har konstaterats brucellos, samt djur som av den behöriga myndigheten anses vara smittade slaktas under officiell övervakning snarast möjligt och inte senare än 30 dagar efter det att deras ägare eller innehavare har fått officiellt meddelande om resultaten av proverna och den förpliktelse han enligt utrotningsprogrammet har att slakta de berörda nötkreaturen inom den tidsfristen.

Artikel 8

Medlemsstaterna skall säkerställa

1. att när de djur som avses i artikel 7 har avlägsnats för slakt och innan nyinsättning av djur sker skall stall och andra byggnader där djur har inhysts, alla containrar, redskap och annat som använts till djuren rengöras och desinfekteras under officiell övervakning i enlighet med de föreskrifter som den officiella veterinären har givit. Djur får inte släppas ut på nytt på beten där de smittade djuren har vistats förrän tidigast 60 dagar efter det att de har lämnat dessa beten, de behöriga myndigheterna kan dock bevilja undantag från detta förbud om det gäller kastrerade djur, på villkor att dessa djur endast lämnar betet för att slaktas eller att de flyttas till uppfödningsanläggningar och därefter till slakteriet,

2. att alla transportmedel, containrar och redskap rengörs och desinfekteras efter att de har använts för transport av djur från en smittad besättning eller av produkter från sådana djur eller av material eller ämnen som har varit i kontakt med sådana djur. Det lastningsområde som har använts till sådana djur måste rengöras och desinfekteras efter användning,

3. att det desinficeringsmedel som används och dess utspädningar är officiellt godkända av den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten.

Artikel 9

När de nötkreatur som avses i artikel 7 har slaktats skall medlemsstaterna säkerställa

- att, utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 11, inga djur får lämna besättningen om inte den behöriga myndigheten har beviljat att djur förs ut för omedelbar slakt. Förflyttning av anläggningens kastrerade nötkreatur kan dock beviljas av de behöriga myndigheterna under förutsättning att de kastrerade djuren flyttas till uppfödningsanläggningar och därefter till slakteriet,

- att brucellosprov utförs i den aktuella besättning en för att bekräfta att sjukdomen är utrotad,

- att nyinsättning av avelsdjur inte sker förrän de djur som är äldre än 12 månader och som finns kvar i besättningen har underkastats en eller flera officiella serologiska undersökningar för att påvisa brucellos. För nötkreatur som har vaccinerats i enlighet med bestämmelserna i direktiv 64/432/EEG behöver dock dessa prov inte utföras förrän djuren är 18 månader gamla.

Artikel 10

Medlemsstaterna skall se till att officiell serologisk provtagning sker i besättningar av typ B1 och typ B2 tills de erhåller status som typ B3 eller typ B4.

Artikel 11

Medlemsstaterna skall se till

i) att alla hondjur och alla tjurar från besättningar av typ B1 som skall ingå i besättningar av typ B2

- om de är äldre än 12 månader underkastas ett officiellt godkänt serologiskt prov med tillfredsställande resultat inom 30 dagar före förflyttningen och åtföljs av ett intyg utfärdat av den officiella veterinären som bekräftar det uppnådda resultatet,

- isoleras omedelbart efter ankomsten i minst 60 dagar och om de är äldre än 12 månader underkastas ännu ett officiellt godkänt serologiskt prov med tillfredsställande resultat innan de släpps in i besättningen av typ B2,

ii) att alla hondjur och alla tjurar från besättningar av typ B2 som skall ingå i en annan besättning av typ B2

- om de är äldre än 12 månader underkastas ett officiellt godkänt serologiskt prov med tillfredsställande resultat inom 30 dagar före förflyttningen och åtföljs av ett intyg utfärdat av den officiella veterinären som bekräftar det uppnådda resultatet,

- under transporten inte kommer i kontakt med djur från besättningar som har en lägre hälsostatus,

iii) att överföring av djur mellan besättningar av typ B3 och B4 sker i enlighet med kraven i direktiv 64/432/EEG.

Artikel 12

Medlemsstaterna skall se till

- att officiella kontrollåtgärder vidtas för att förhindra att en besättning, där brucellos har utrotats, på nytt smittas från andra smittkällor,

- att all förflyttning av nötkreatur till och inom besättningar som omfattas av utrotningsprogram för sjukdomar är föremål för officiell övervakning,

- att bestämmelserna om övervakningsåtgärder enligt andra strecksatsen kan tillämpas utan att det påverkar redan gällande gemenskapsbestämmelser om förflyttning till eller från brucellosfria och officiellt brucellosfria besättningar.

KAPITEL III

Särskilda bestämmelser för bovin tuberkulos

Artikel 13

Medlemsstaterna skall säkerställa att följande led ingår i ett program för utrotning av tuberkulos:

a) Det skall finnas en obligatorisk skyldighet att omedelbart anmäla förekomst och misstänkt förekomst av tuberkulos till den behöriga myndigheten,

b) Det skall införas förbud mot

i) varje terapeutisk behandling av eller desensibilisering för tuberkulos,

ii) vaccination mot tuberkulos.

Artikel 14

1. Om det i en besättning finns ett djur som misstänks ha tuberkulos, skall de behöriga myndigheterna se till att det så snart som möjligt utförs en officiell undersökning för att bekräfta eller utesluta förekomst av sjukdomen.

I väntan på resultatet av dessa undersökningar skall de behöriga myndigheterna beordra

- att besättningen placeras under officiell övervakning,

- att all förflyttning av djur till eller ifrån besättningen förbjuds förutom om den behöriga myndigheten medger flyttning av djur för omedelbart slakt,

- att de misstänkta djuren isoleras inom besättningen.

2. De åtgärder som avses i punkt 1 skall inte upphävas förrän förekomst eller misstänkt förekomst av tuberkulos i den berörda besättningen officiellt har uteslutits.

3. Om förekomst av tuberkulos har bekräftats officiellt, skall medlemsstaterna vidta lämpliga åtgärder för att förhindra spridning av sjukdomen och skall särskilt se till

- att all förflyttning av djur till eller ifrån besättningen i fråga förbjuds, om inte den behöriga myndigheten beviljar förflyttning av djur ut ur besättningen för omedelbar slakt,

- att djur hos vilka förekomst av tuberkulos har bekräftats officiellt och djur som kan ha smittats av dem isoleras inom besättningen,

- att djuren utan dröjsmål underkastas en undersökning för att påvisa förekomst av tuberkulos,

- att djur hos vilka förekomst av tuberkulos har bekräftats officiellt, djur som har undersökts enligt tredje strecksatsen med otillfredsställande resultat, och djur som av den behöriga myndigheten betraktas som smittade märks och isoleras tills de slaktas i enlighet med artikel 15,

- att mjölk från smittade kor endast ges till djur på samma anläggning efter lämplig värmebehandling,

- att, utan att det påverkar nationella bestämmelser om livsmedel, mjölk från kor i en smittad besättning endast levereras till ett mejeri för att där genomgå lämplig värmebehandling,

- att slaktkroppar, halva slaktkroppar, kvartskroppar, styckningsdelar, och slaktbiprodukter från smittade djur som skall användas till djurfoder behandlas så att varje risk för spridning av smitta undviks,

- att officiella bestämmelser för kontroll av inrättningar såsom t ex destrueringsinrättningar för slaktkroppar säkerställer att det inte föreligger någon risk för att den framställda produkten sprider tuberkulos,

- att gödsel från stall eller andra byggnader som har använts av djuren lagras på ett ställe som inte är tillgängligt för anläggningens djur, behandlas med desinfektionsmedel och lagras i minst tre veckor. Om gödseln täcks över med ett lager av ren gödsel eller jord är det inte nödvändigt att använda desinfektionsmedel. Flytande avfall från stall eller andra byggnader som har använts av djuren måste desinfekteras om det inte samlas upp tillsammans med gödseln.

Artikel 15

Medlemsstaterna skall säkerställa att djur hos vilka det efter bakteriologisk, patologisk eller tuberkulinundersökning officiellt har konstaterats förekomst av tuberkulos, samt djur som av den behöriga myndigheten anses vara smittade slaktas under officiell övervakning så snart som möjligt och inte senare än 30 dagar efter det att deras ägare eller innehavare har fått officiellt meddelande om resultaten av proverna och om den förpliktelse han enligt utrotningsprogrammet har att slakta de aktuella djuren inom den tidsfristen.

För de djur som har undersökts för att påvisa tuberkulos med otillfredsställande resultat och som inte uppvisar kliniska symptom på sjukdomen kan emellertid de behöriga myndigheterna förlänga den tidsfrist som avses i ovanstående stycke till högst tre månader

- om det gäller slakt av en ko som förväntas kalva inom denna tidsfrist på tre månader,

- om det gäller slakt av alla djur i en besättning som består av fler än 20 djur och som är belägen i ett område där en sådan slaktning av tekniska orsaker som beror på kapaciteten i de slakterier som utsetts till detta ändamål inte kan utföras inom 30 dagar.

Artikel 16

Medlemsstaterna skall se till

1. att när de djur som avses i artikel 15 har avlägsnats för slakt och innan nyinsättning av djur sker, skall stall och andra byggnader där djur har inhysts, alla containrar, redskap och annat som har använts till djuren rengöras och desinfekteras under officiell övervakning i enlighet med de föreskrifter som den officiella veterinären har givit,

2. att alla transportmedel, containrar och redskap rengörs och desinfekteras efter att de har använts för transport av djur från en smittad besättning eller av produkter från sådana djur eller av produkter eller ämnen som har varit i kontakt med sådana djur. Det lastningsområde som har använts till sådana djur måste rengöras och desinfekteras efter användning,

3. att det desinficeringsmedel som används och dess utspädningar är officiellt godkända av den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten.

Artikel 17

När de nötkreatur som avses i artikel 15 har slaktats skall medlemsstaterna se till

- att, utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 19, inga djur får lämna den aktuella besättningen om inte den behöriga myndigheten har beviljat att djur förs ut för omedelbar slakt,

- att tuberkulosprov utförs i den aktuella besättningen för att bekräfta att sjukdomen är utrotad,

- att nyinsättning av djur inte sker förrän de djur som är äldre än sex veckor och som finns kvar i besättningen har underkastats ett eller flera officiella tuberkulosprov med tillfredsställande resultat.

Artikel 18

Medlemsstaterna skall säkerställa att det som ett led i programmet för utrotning av tuberkulos under officiell tillsyn var sjätte månad företas intradermalt tuberkulinprov på alla nötkreatur som är äldre än sex veckor gamla i besättningar av typ T1 och typ T2 tills de får status som typ T3.

Artikel 19

Medlemsstaterna skall se till

i) att alla djur från besättningar av typ T1 som skall ingå i en besättning av typ T2

- har genomgått ett intradermalt tuberkulinprov med tillfredsställande resultat inom 30 dagar före förflyttningen och åtföljs av ett intyg utfärdat av den officiella veterinären som bekräftar det uppnådda resultatet,

- isoleras omedelbart efter ankomsten i minst 60 dagar och genomgår ännu ett officiellt intradermalt tuberkulinprov med tillfredsställande resultat innan de släpps in i besättningen,

ii) att alla djur från besättningar av typ T2 som skall ingå i en annan besättning av typ T2- har genomgått ett intradermalt tuberkulinprov med tillfredsställande resultat inom 30 dagar före förflyttningen och åtföljs av ett intyg utfärdat av den officiella veterinären som bekräftar det uppnådda resultatet,

- djuren under transporten inte kommer i kontakt med djur från besättningar som har en lägre hälsostatus,

iii) att överföring av djur mellan besättningar av typ T3 sker i enlighet med kraven i direktiv 64/432/EEG.

Artikel 20

Medlemsstaterna skall se till

- att officiella kontrollåtgärder vidtas för att förhindra att en besättning i vilken tuberkulos har utrotats, på nytt smittas från andra smittkällor,

- att all förflyttning av nötkreatur till och inom besättningar som omfattas av ett utrotningsprogram för sjukdom är föremål för officiell övervakning,

- att bestämmelserna om övervakningsåtgärder enligt andra strecksatsen kan tillämpas utan att det påverkar redan gällande gemenskapsbestämmelser om förflyttning till eller ifrån officiellt tuberkulosfria besättningar.

KAPITEL IV

Särskilda bestämmelser för enzootisk bovin leukos

Artikel 21

Tills gemenskapsregler träder i kraft och utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 4 tredje stycket i direktiv 77/391/EEG, skall nationella bestämmelser om påvisning av leukos och om besättningars leukosstatus tillämpas.

Artikel 22

Medlemsstaterna skall säkerställa att följande led ingår i ett program för utrotning av leukos:

a) Det skall finnas en obligatorisk skyldighet att till den behöriga myndigheten anmäla förekomst och misstänkt förekomst av leukos och särskilt tumörer i nötkreaturs lymfkärl och andra organ,

b) Varje terapeutisk behandling eller vaccination mot leukos skall vara förbjuden.

Artikel 23

Utan att det påverkar de åtgärder som har vidtagits i enlighet med nationella bestämmelser vid misstanke om förekomst av leukos, skall medlemsstaterna när förekomst av leukos officiellt har bekräftats i en besättning vidta lämpliga åtgärder för att förhindra spridning av smitta och skall särskilt säkerställa

- att varje förflyttning av djur från denna besättning förbjuds förutom om den behöriga myndigheten beviljar flyttning av djur för omedelbar slakt,

- att den aktuella besättningen isoleras så att djuren inte kan komma i kontakt med djur i andra besättningar,

- att mjölk från smittade kor endast ges till djur efter att ha underkastats lämplig värmebehandling eller sänds till ett mejeri för att underkastas sådan behandling. Utfodring av djur med mjölk som inte har underkastats värmebehandling kan beviljas för besättningar där alla djur skall slaktas i enlighet med artikel 24, punkt 1,

- att slaktkroppar, halva slaktkroppar, kvartskroppar, styckningsdelar och slaktbiprodukter från smittade djur som skall användas till djurfoder behandlas så att varje risk för spridning av smitta undviks,

- att officiella bestämmelser för kontroll av inrättningar såsom t.ex. destrueringsinrättningar för slaktkroppar säkerställer att det inte föreligger någon risk för att den framställda produkten sprider leukos,

- att lantbrukaren anmäler till den officiella veterinären om något djur på hans anläggning avlider eller måste nödslaktas.

Artikel 24

Medlemsstaterna skall se till att man inom ramen för ett program för att utrota en sjukdom

1. om ett sådant program föreskriver slakt av alla nötkreatur som ingår i en besättning i vilken leukos officiellt har bekräftats, slaktar dessa djur inom en tidsfrist som fastställs av de behöriga myndigheterna,

2. om ett sådant program föreskriver slakt av bara de nötkreatur för vilka leukos officiellt har bekräftats och möjligen de djur som av de behöriga myndigheterna betraktas vara smittade, slaktar dessa djur inom en tidsfrist på 30 dagar efter det att deras ägare eller innehavare har fått officiellt meddelande om resultaten av undersökningarna och om den förpliktelse han enligt programmet har att slakta alla berörda djur inom denna tidsfrist.

Artikel 25

Om djur slaktas i enlighet med föreskrifterna i artikel 24, punkt 2 skall medlemsstaterna se till

- att djur lämnar besättningen i fråga endast för att föras till omedelbar slakt och under förutsättning att den behöriga myndigheten har givit sitt tillstånd,

- att leukosprov utförs i den aktuella besättningen för att bekräfta att sjukdomen har utrotats,

- att insättning av nya avelsdjur i besättningen endast sker med djur som av den behöriga myndigheten betraktas som leukosfria.

Artikel 26

Medlemsstaterna skall säkerställa

1. att när de djur som avses i artikel 24 har avlägsnats för slakt och innan nyinsättning av djur sker skall stall och andra byggnader där djur har inhysts, alla containrar, redskap och annat som har använts till djuren rengöras och desinfekteras under officiell övervakning i enlighet med de föreskrifter som den officiella veterinären har givit,

2. att alla transportmedel, containrar och redskap rengörs och desinfekteras efter att de har använts för transport av smittade djur eller av produkter från sådana djur eller av produkter eller ämnen som har varit i kontakt med sådana djur. Det lastningsområde som har använts till sådana djur måste rengöras och desinfekteras efter användning,

3. att det desinficeringsmedel som används och dess utspädningar är officiellt godkända av den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten.

Artikel 27

Medlemsstaterna skall säkerställa att nötkreatur från en besättning som har status som fri från misstanke inte kommer i kontakt med djur från besättningar som inte har denna status.

KAPITEL V

Avslutande bestämmelser

Artikel 28

Innan den treårsperiod som föreskrivs i direktiv 77/391/EEG löper ut, skall kommissionen förelägga rådet en rapport om genomförandet av de program som omtalas i det direktivet, om nödvändigt åtföljd av förslag i syfte att uppnå ytterligare harmonisering av nationella sjukdomsförebyggande åtgärder.

Artikel 29

1. Direktiv 77/391/EEG skall träda i kraft den 1 januari 1978.

2. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att genomföra de nationella program för påskyndad utrotning av sjukdomar som har antagits i enlighet med artikel 9.2 i direktiv 77/391/EEG det datum som kommissionen har fastställt i sitt beslut med godkännande av programmen, och för program som godkänts under 1978, senast den 31 december 1978.

3. Den verkställandeperiod på tre år som avses i artikel 6.1 i direktiv 77/391/EEG skall för varje medlemsstat löpa från det datum som fastställs av kommissionen i enlighet med punkt 2. Ekonomiskt bidrag från gemenskapen kan dock endast erhållas för slakt som har utförts före den 1 januari 1982.

4. Om genomförandet av programmen vid det datum som föreskrivits skulle vålla betydande svårigheter i vissa medlemsstater, kan rådet på förslag av kommissionen enhälligt skjuta upp de datum som anges i punkterna 2 och 3 med högst ett år för dessa stater.

Artikel 30

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 13 december 1977.

På rådets vägnar

A. HUMBLET

Ordförande

(1) EGT nr L 145, 13.6.1977, s. 44.

(2) EGT nr 121, 29.7.1964, s. 1977/64.

(3) EGT nr L 26, 31.1.1977, s. 81.

(4) EGT nr L 15, 19.1.1978, s. 32.

Top