This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D1166
Decision of the EEA Joint Committee No 228/2016 of 2 December 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2018/1166]
Sklep Skupnega odbora EGP št. 228/2016 z dne 2. decembra 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2018/1166]
Sklep Skupnega odbora EGP št. 228/2016 z dne 2. decembra 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2018/1166]
UL L 215, 23.8.2018, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 215/19 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 228/2016
z dne 2. decembra 2016
o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2018/1166]
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredbo Komisije (EU) 2015/1933 z dne 27. oktobra 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 glede mejnih vrednosti policikličnih aromatskih ogljikovodikov v kakavovih vlaknih, bananinem čipsu, prehranskih dopolnilih, posušenih zeliščih in posušenih začimbah (1) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(2) |
Uredbo Komisije (EU) 2015/1940 z dne 28. oktobra 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 glede mejnih vrednosti sklerocijev rožička v nekaterih nepredelanih žitaricah ter določb o spremljanju in poročanju (2) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(3) |
Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je podrobno določeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn. |
(4) |
Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V točki 54zzzz (Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006) v poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP se dodata naslednji alinei:
„— |
32015 R 1933: Uredba Komisije (EU) 2015/1933 z dne 27. oktobra 2015 (UL L 282, 28.10.2015, str. 11), |
— |
32015 R 1940: Uredba Komisije (EU) 2015/1940 z dne 28. oktobra 2015 (UL L 283, 29.10.2015, str. 3).“ |
Člen 2
Besedili uredb (EU) 2015/1933 in (EU) 2015/1940 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 3. decembra 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 2. decembra 2016
Za Skupni odbor EGP
Predsednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) UL L 282, 28.10.2015, str. 11.
(2) UL L 283, 29.10.2015, str. 3.
(*1) Navedena ni nobena ustavna zahteva.