Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/269/13

    Zadeva C-304/05: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 20. septembra 2007 v zadevi Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski republiki (Neizpolnitev obveznosti države – Direktiva 92/43/EGS – Ohranjanje naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst – Direktiva 79/409/EGS – Ohranjanje prostoživečih ptic – Presoja vplivov del ureditve smučarskih prog na okolje)

    UL C 269, 10.11.2007, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.11.2007   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 269/7


    Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 20. septembra 2007 v zadevi Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski republiki

    (Zadeva C-304/05) (1)

    (Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 92/43/EGS - Ohranjanje naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst - Direktiva 79/409/EGS - Ohranjanje prostoživečih ptic - Presoja vplivov del ureditve smučarskih prog na okolje)

    (2007/C 269/13)

    Jezik postopka: italijanščina

    Stranki(e)

    Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: M. van Beek in D. Recchia, zastopnika)

    Tožena stranka: Italijanska republika (zastopnika: I. M. Braguglia in G. Fiengo, zastopnika)

    Predmet

    Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev člena 6(2), (3) in (4) v povezavi s členom 7 Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (UL L 206, str. 7) – Kršitev člena 4(1) in (2) Direktive Sveta 79/409/EGS z dne 2. aprila 1979 o ohranjanju prostoživečih ptic (UL L103, str.1) – Razširitev smučarskega območja Santa Caterina Valfurva v narodnem parku Stelvio (posebno območje varstva IT 2040044) brez presoje vplivov projekta na okolje – Nesprejetje ukrepov za preprečitev poslabšanja naravnih habitatov in habitatov teh vrst ter vznemirjanja vrst, za katere je bilo posebno območje varstva določeno.

    Izrek

    1)

    Italijanska republika, s tem ko:

    je dopustila sprejem ukrepov, za katere je verjetno, da bodo imeli pomemben vpliv na posebno območje varstva IT 2040044 Parco Nazionale dello Stelvio, ne da bi opravila ustrezno presojo vplivov glede na cilje ohranjanja tega območja;

    je dovolila, ne da bi upoštevala določbe, ki dovoljujejo izvedbo projekta kljub negativni odločitvi pri presoji vpliva in ob neobstoju drugih rešitev in le zaradi nujnih razlogov prevladujočega interesa in to le po tem, ko je sprejela vse potrebne nadomestne ukrepe za zagotovitev, da je globalna usklajenost Nature 2000 zaščitena in o teh ukrepih obvestila Komisijo Evropskih skupnosti, in

    ni sprejela ukrepov za preprečitev poslabšanja naravnih habitatov in habitatov teh vrst ter vznemirjanja vrst, za katere je bilo posebno območje varstva IT 2040044 Parco Nazionale dello Stelvio, določeno,

    ni izpolnila obveznosti iz člena 6(2), (3) in (4) Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prostoživečih živalskih in rastlinskih vrst v povezavi s členom 7 te direktive, in iz člena 4(1) in (2) Direktive 79/409.

    2)

    V preostalem se tožba zavrne.

    3)

    Italijanski republiki se naloži plačilo stroškov.


    (1)  UL C 229, 17.9.2005.


    Top