EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0034

Zadeva C-34/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo High Court (Irska) 24. januarja 2017 – Eamonn Donnellan/The Revenue Commissioners

UL C 104, 3.4.2017, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.4.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 104/35


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo High Court (Irska) 24. januarja 2017 – Eamonn Donnellan/The Revenue Commissioners

(Zadeva C-34/17)

(2017/C 104/51)

Jezik postopka: angleščina

Predložitveno sodišče

High Court (Ireland)

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Eamonn Donnellan

Tožena stranka: The Revenue Commissioners

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali člen 14(1) in (2) Direktive 2010/24/EU (1) Hight Court of Ireland preprečuje, da pri odločanju o izvršljivosti, enotnega izvršilnega naslova‘ na Irskem, ki ga je 14. novembra 2012 izdal carinski urad v Patrasu za upravne kazni in globe v znesku 1 097 505,00 EUR, naložene 15. julija 2009 za domnevno tihotapljenje 26. julija 2002[, zvišane na 1 507 971,88 EUR iz naslova obresti in kazni]:

(i)

upošteva pravico do učinkovitega pravnega sredstva in poštenega sojenja v razumnem roku za irskega državljana in državljana Evropske unije v zvezi z zahtevo za izvršitev [(glej člen 47 Listine ter člena 6 in 13 EKČP, ki ustrezajo pravicam državljanov na podlagi členov 34, 38 in 40.3 irske ustave) v okoliščinah, v katerih je bil zadevni postopek [tožeči stranki] prvič pojasnjen v „neuradnem prevodu“ v angleščino (uradni jezik Irske, v kateri je [tožeča stranka] vedno prebivala) v dopisu ministrstva za finance Helenske republike v Pireju z dne [29. decembra 2015] irski davčni upravi in odvetnikom [tožeče stranke] na Irskem];

(ii)

upošteva cilja Direktive 2010/24/EU, to je zagotoviti vzajemno pomoč (uvodna izjava 20 Direktive 2010/24) in izpolnjevati obveznosti zagotavljanja širše pomoči, ki izhaja iz EKČP (uvodna izjava 17 Direktive 2010/24), kot je pravica državljanov do učinkovitega pravnega sredstva na podlagi člena 47 Listine in člena 13 EKČP;

(iii)

upošteva polni učinek prava Skupnosti za svoje državljane[, in zlasti točko 63] [sodbe z dne 14. januarja 2010, Kyrian/Celní úřad Tábor, C-233/08, EU:C:2010:11]?


(1)  Direktiva Sveta 2010/24/EU z dne 16. marca 2010 o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev v zvezi z davki, carinami in drugimi ukrepi (UL L 84, str. 1).


Top