This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CB0615
Case C-615/16: Order of the Court (Seventh Chamber) of 21 November 2017 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Giovanna Judith Kerr v Fazenda Pública (Reference for a preliminary ruling — Taxation — Value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Article 15(2) and Article 135(1)(f) — Rights to use immovable property — Exemptions — Scope — Concept of ‘negotiation’)
Zadeva C-615/16: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 21. novembra 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal Administrativo – Portugalska) – Giovanna Judith Kerr/Fazenda Pública (Predhodno odločanje — Obdavčitev — Davek na dodano vrednost (DDV) — Direktiva 2006/112/ES — Člen 15(2) in člen 135(1)(f) — Pravice do uporabe nepremičnin — Oprostitve — Področje uporabe — Pojem „posredovanje“)
Zadeva C-615/16: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 21. novembra 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal Administrativo – Portugalska) – Giovanna Judith Kerr/Fazenda Pública (Predhodno odločanje — Obdavčitev — Davek na dodano vrednost (DDV) — Direktiva 2006/112/ES — Člen 15(2) in člen 135(1)(f) — Pravice do uporabe nepremičnin — Oprostitve — Področje uporabe — Pojem „posredovanje“)
UL C 32, 29.1.2018, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.1.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 32/7 |
Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 21. novembra 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal Administrativo – Portugalska) – Giovanna Judith Kerr/Fazenda Pública
(Zadeva C-615/16) (1)
((Predhodno odločanje - Obdavčitev - Davek na dodano vrednost (DDV) - Direktiva 2006/112/ES - Člen 15(2) in člen 135(1)(f) - Pravice do uporabe nepremičnin - Oprostitve - Področje uporabe - Pojem „posredovanje“))
(2018/C 032/09)
Jezik postopka: portugalščina
Predložitveno sodišče
Supremo Tribunal Administrativo
Stranki
Tožeča stranka: Giovanna Judith Kerr
Tožena stranka: Fazenda Pública
Izrek
Člen 15(2) in člen 135(1)(f) Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost je treba razlagati tako, da se pojem „posredovanje“ v smislu zadnjenavedene določbe lahko nanaša na dejavnost, kot jo je razvila tožeča stranka iz postopka v glavni stvari, če gre pri navedeni dejavnosti za dejavnost plačljivega posrednika za zagotovitev storitve eni od strank pogodbe o finančnih transakcijah s pravicami, pri čemer se s to storitvijo zagotovi vse potrebno, da lahko prodajalec in kupec podpišeta to pogodbo, vendar pa posrednik ni podpisnik te pogodbe in tudi nima nikakršnega interesa glede vsebine pogodbe. Predložitveno sodišče mora preveriti, če so bili ti pogoji v sporu, o katerem odloča, izpolnjeni.