Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0329

    Zadeva C-329/12: Tožba, vložena 11. julija 2012 – Evropska komisija proti Zvezni republiki Nemčiji

    UL C 287, 22.9.2012, p. 23–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.9.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 287/23


    Tožba, vložena 11. julija 2012 – Evropska komisija proti Zvezni republiki Nemčiji

    (Zadeva C-329/12)

    2012/C 287/42

    Jezik postopka: nemščina

    Stranki

    Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: P. Hetsch in B. Schima, zastopnika)

    Tožena stranka: Zvezna republika Nemčija

    Predlogi tožeče stranke

    Tožeča stranka Sodišču predlaga:

    naj ugotovi, da Zvezna republika Nemčija s tem, da ni sprejela vseh zakonov in drugih predpisov, ki so potrebni za uskladitev z Direktivo 2006/24/ES (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o hrambi podatkov, pridobljenih ali obdelanih v zvezi z zagotavljanjem javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev ali javnih komunikacijskih omrežij, in spremembi Direktive 2002/58/ES, oziroma s tem, da teh predpisov vsaj ni v celoti sporočila Komisiji, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi te direktive;

    naj Zvezni republiki Nemčiji na podlagi člena 260(3) PDEU zaradi kršitve obveznosti o obvestilu glede ukrepov o prenosu navedene direktive naloži denarno kazen v višini 315 036,54 EUR na dan, ki se nakaže na račun lastnih sredstev Evropske unije;

    naj Zvezni republiki Nemčiji naloži plačilo stroškov postopka.

    Tožbeni razlogi in bistvene trditve

    Rok za prenos zadevne direktive naj bi potekel 15. septembra 2007.

    Nemško zvezno ustavno sodišče (Bundesverfassungsgericht) naj bi s sodbo z dne 2. marca 2010 predpise, ki jih je Nemčija sprejela za prenos te direktive, razglasilo za protiustavne in nične. Nemška vlada naj bi zato Komisijo najprej obvestila, da je zadevna direktiva deloma prenesena že z veljavnimi predpisi. Kasneje naj bi zvezna vlada posredovala predlog zakona, s katerim naj bi se prenesle še ostale določbe Direktive.

    Ker ta predlog doslej ni bil sprejet, po mnenju Komisije ni sporno, da Zvezna republika Nemčija ni izpolnila obveznosti popolne uskladitve z Direktivo. Delni prenos, ki je bil opravljen, naj ne bi zadostoval za dosego ciljev Direktive, ki so določeni v členu 1 te direktive. Komisija nazadnje opozarja, da predlog, ki ga je posredovala Nemčija, ne zadostuje za popolno uskladitev z Direktivo.


    (1)  UL L 105, str. 54.


    Top