Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0168

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/168 z dne 5. februarja 2016 o spremembi prilog k Odločbi 2003/467/ES o uvedbi statusa nekaterih držav članic in regij držav članic, uradno prostih tuberkuloze, bruceloze in enzootske goveje levkoze glede čred goveda (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 602) (Besedilo velja za EGP)

UL L 32, 9.2.2016, pp. 153–157 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; implicitno zavrnjeno 32021R0620

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/168/oj

9.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

L 32/153


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2016/168

z dne 5. februarja 2016

o spremembi prilog k Odločbi 2003/467/ES o uvedbi statusa nekaterih držav članic in regij držav članic, uradno prostih tuberkuloze, bruceloze in enzootske goveje levkoze glede čred goveda

(notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 602)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 64/432/EGS z dne 26. junija 1964 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki vplivajo na trgovino z govedom in prašiči znotraj Skupnosti (1), ter zlasti odstavka 4 Priloge A.I, odstavka 7 Priloge A.II in odstavka E v povezavi z odstavkom G Priloge D.I k Direktivi,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva 64/432/EGS se uporablja za trgovino z govedom znotraj Unije. Direktiva določa pogoje, pod katerimi se regija države članice lahko prizna kot uradno prosta tuberkuloze, bruceloze ali enzootske goveje levkoze glede čred goveda, ter določa pogoje, pod katerimi se status regije države članice kot uradno proste bolezni začasno prekliče.

(2)

Odločba Komisije 2003/467/ES (2) določa, da je treba regije držav članic iz poglavja 2 Priloge I k Odločbi priznati kot uradno proste tuberkuloze glede čred goveda.

(3)

Italija je Komisiji predložila dokumentacijo o skladnosti več regij s pogoji iz Direktive 64/432/EGS za priznavanje statusa regije kot uradno proste tuberkuloze glede čred goveda. Navedene regije so pokrajine Genova, Imperia, La Spezia in Savona dežele Ligurija, pokrajine Alessandria, Cuneo in Torino dežele Piemont ter pokrajini Pesaro-Urbino in Ancona dežele Marche.

(4)

Pokrajine Asti, Biella, Novara, Verbania in Vercelli dežele Piemont so že na seznamu iz poglavja 2 Priloge I k Odločbi 2003/467/ES kot regije, uradno proste tuberkuloze. Zato bi bilo treba celotno deželo Ligurija, pokrajini Pesaro-Urbino in Ancona regije Marche ter celotno deželo Piemont v zadevnem poglavju navesti kot regije, uradno proste tuberkuloze glede čred goveda.

(5)

Uredba Sveta (EGS) št. 706/73 (3) določa, da se za namene uporabe pravil, ki se nanašajo na zakonodajo o zdravju živali, Združeno kraljestvo in otok Man obravnavata kot ena država članica.

(6)

Združeno kraljestvo je Komisiji predložilo dokumentacijo, ki dokazuje, da otok Man izpolnjuje pogoje, določene v Direktivi 64/432/EGS, za pridobitev statusa regije kot uradno proste tuberkuloze glede čred goveda. Zato bi bilo treba otok Man navesti v poglavju 2 Priloge I k Odločbi 2003/467/ES kot regijo, uradno prosto tuberkuloze glede čred goveda.

(7)

V poglavju 2 Priloge II k Odločbi 2003/467/ES so navedene regije držav članic, ki so priznane kot uradno proste bruceloze glede čred goveda.

(8)

Španija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje, da avtonomna skupnost Navarra izpolnjuje pogoje, določene v Direktivi 64/432/EGS, za pridobitev statusa regije kot uradno proste bruceloze glede čred goveda. Zato bi bilo treba navedeno regijo navesti v poglavju 2 Priloge II k Odločbi 2003/467/ES kot regijo, uradno prosto bruceloze glede čred goveda.

(9)

V poglavjih 1 in 2 Priloge III k Odločbi 2003/467/ES so navedene države članice in njihove regije, ki so priznane kot uradno proste enzootske goveje levkoze glede čred goveda. Francija je navedena v poglavju 1 navedene priloge kot država članica, uradno prosta enzootske goveje levkoze.

(10)

Francija je Komisiji predložila dokumentacijo, v kateri je prijavila neskladnost otoka Reunion z zahtevami za ohranitev statusa regije kot uradno proste enzootske goveje levkoze, kakor je določeno v Direktivi 64/432/EGS. Status otoka Reunion kot uradno prostega enzootske goveje levkoze bi bilo zato treba začasno preklicati. V skladu s tem bi bilo treba Francijo črtati s seznama v poglavju 1 Priloge III k Odločbi 2003/467/ES kot državo članico, uradno prosto enzootske goveje levkoze, regije navedene države članice, ki so proste navedene bolezni, pa bi bilo treba navesti v poglavju 2 navedene priloge.

(11)

Priloge k Odločbi 2003/467/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(12)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloge k Sklepu 2003/467/ES se spremenijo v skladu s Prilogo k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 5. februarja 2016

Za Komisijo

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)   UL 121, 29.7.1964, str. 1977/64.

(2)  Odločba Komisije 2003/467/ES z dne 23. junija 2003 o uvedbi statusa nekaterih držav članic in regij držav članic, uradno prostih tuberkuloze, bruceloze in enzootske goveje levkoze glede čred goveda (UL L 156, 25.6.2003, str. 74).

(3)  Uredba Sveta (EGS) št. 706/73 z dne 12. marca 1973 o režimu Skupnosti, ki se uporablja za Kanalske otoke in otok Man glede trgovine s kmetijskimi proizvodi (UL L 68, 15.3.1973, str. 1).


PRILOGA

Priloge k Odločbi 2003/467/ES se spremenijo:

1.

Poglavje 2 Priloge I se spremeni:

(a)

vnos za Italijo se nadomesti z naslednjim:

„V Italiji:

dežela Abruci: pokrajina Pescara,

pokrajina Bolzano,

dežela Emilija – Romanja,

dežela Furlanija – Julijska krajina,

dežela Lacij: pokrajini Rieti in Viterbo,

dežela Ligurija,

dežela Lombardija,

dežela Marche: pokrajine Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Pesaro-Urbino,

dežela Piemont,

dežela Sardinija: pokrajine Cagliari, Medio-Campidano, Ogliastra, Olbia-Tempio, Oristano,

dežela Toskana,

pokrajina Trento,

dežela Benečija.“;

(b)

vnos za Združeno kraljestvo se nadomesti z naslednjim:

„V Združenem kraljestvu:

Velika Britanija: Škotska,

Otok Man.“

2.

V poglavju 2 Priloge II se vnos za Španijo nadomesti z naslednjim:

„V Španiji:

avtonomna skupnost Kanarski otoki: provinci Santa Cruz de Tenerife, Las Palmas,

avtonomna skupnost Balearski otoki,

avtonomna skupnost Baskija,

avtonomna skupnost Murcija,

avtonomna skupnost La Rioja,

avtonomna skupnost Navarra.“

3.

V Prilogi III se poglavje 1 nadomesti z naslednjim:

„POGLAVJE 1

Države članice, uradno proste enzootske goveje levkoze

Oznaka ISO

Država članica

BE

Belgija

CZ

Češka

DK

Danska

DE

Nemčija

EE

Estonija

IE

Irska

ES

Španija

CY

Ciper

LV

Latvija

LT

Litva

LU

Luksemburg

NL

Nizozemska

AT

Avstrija

SI

Slovenija

SK

Slovaška

FI

Finska

SE

Švedska

UK

Združeno kraljestvo“

4.

V poglavju 2 Priloge III se pred vnosom za Italijo vstavi naslednji vnos za Francijo:

„V Franciji:

regija Alzacija, Champagne-Ardenne in Lorena,

regija Akvitanija, Limousin in Poitou-Charentes,

regija Auvergne in Rhône-Alpes,

regija Burgundija in Franche-Comté,

regija Bretanja,

regija Centre,

regija Korzika,

regija Ile-de-France,

regija Languedoc-Roussillon in Midi-Pyrénées,

regija Nord – Pas-de-Calais in Picardija,

regija Basse-Normandie in Haute-Normandie,

regija Pays de la Loire,

regija Provence-Alpes-Côte d'Azur,

regija Guadeloupe,

regija Martinique,

regija Gvajana,

Regija Mayotte.“


Top