EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0889

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 889/2014 z dne 14. avgusta 2014 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 v zvezi s priznavanjem skupnih varnostnih zahtev v okviru programa o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih ter programa o pooblaščenih gospodarskih subjektih Besedilo velja za EGP

UL L 243, 15.8.2014, p. 39–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; implicitno zavrnjeno 32016R0481

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/889/oj

15.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

L 243/39


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 889/2014

z dne 14. avgusta 2014

o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 v zvezi s priznavanjem skupnih varnostnih zahtev v okviru programa o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih ter programa o pooblaščenih gospodarskih subjektih

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (1) in zlasti člena 247 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Na področju carin in varnosti letalstva zadevna zakonodaja, zlasti Uredba (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti in Uredba (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (2) o skupnih pravilih na področju varovanja civilnega letalstva, omogoča izdajo potrdil subjektom, ki izpolnjujejo določene pogoje in zahteve, za zagotavljanje in krepitev varne dobavne verige.

(2)

V skladu z obstoječo zakonodajo na področju carin in letalstva je mogoče določeno priznavanje potrdil v okviru zadevnih programov, zlasti glede varnostnih pregledov, opravljenih za vsakega od njih. Člen 14k(2)(b) in (3) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (3) določa, da se za vložnika zahtevka za status pooblaščenega gospodarskega subjekta (v nadaljnjem besedilu: AEO), če je ta že regulirani agent, merilo „ustrezni varstveni in varnostni standardi“ šteje za izpolnjeno v zvezi s prostori, za katere je gospodarski subjekt pridobil status reguliranega agenta. Točki 6.3.1.2 in 6.4.1.2 Priloge k Uredbi Komisije (EU) št. 185/2010 (4) določata, da bi moral pristojni organ ali neodvisni potrjevalec, ki deluje v njegovem imenu, upoštevati, ali je vložnik zahtevka za reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja imetnik potrdila AEO.

(3)

Praktično izvajanje carinske zakonodaje, ki ureja status AEO, in letalske zakonodaje, ki ureja regulirane agente in znane pošiljatelje, je pokazalo, da obstoječe priznavanje med programoma ne zadošča za zagotovitev največje možne sinergije med zadevnima varnostnima programoma. Varnostne zahteve za program o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih na področju varnosti letalstva ter za program AEO na carinskem področju so v tolikšni meri enakovredne, da je mogoče oba programa še nadalje uskladiti.

(4)

Nadaljnja uskladitev obeh programov v smislu enake ravni priznavanja, vključno z zahtevano izmenjavo informacij, je potrebna zaradi zmanjšanja upravnega bremena za zadevno gospodarsko panogo in vladne organe (carinske in za civilno letalstvo), medtem ko še dodatno krepi sedanjo raven varnosti.

(5)

Sprememba Uredbe (EGS) št. 2454/93 je potrebna, da se posodobijo sklicevanja na veljavno zakonodajo na področju letalstva, vključi priznavanje statusa znanega pošiljatelja tudi z njegovim pomenom za AEO, opredeli obseg priznavanja skupnih zahtev med zadevnima programoma in omogoči potrebna izmenjava informacij med carinskimi in letalskimi organi.

(6)

Uredbo (EGS) št. 2454/93 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(7)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EGS) št. 2454/93 se spremeni:

1.

člen 14k se spremeni:

(a)

v odstavku 2 se točka (b) nadomesti z naslednjim:

„(b)

je regulirani agent, kot je opredeljen v členu 3 Uredbe (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (5) (v nadaljnjem besedilu: regulirani agent), in izpolnjuje zahteve iz Uredbe Komisije (EU) št. 185/2010 (6).

(5)  UL L 97, 9.4.2008, str. 72."

(6)  UL L 55, 5.3.2010, str. 1.“;"

(b)

v odstavku 2 se doda naslednji pododstavek:

„Če je letalska družba regulirani agent, se pogoji iz odstavka 1 štejejo za izpolnjene v zvezi z lokacijami in postopki, za katere je vložnik zahtevka pridobil status reguliranega agenta, če so pogoji za izdajo statusa reguliranega agenta enaki pogojem iz odstavka 1 ali tem pogojem ustrezajo.“;

(c)

odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:

„3.   Če ima vložnik zahtevka sedež na carinskem območju Skupnosti in je regulirani agent ali znani pošiljatelj, kakor je opredeljen v členu 3 Uredbe (ES) št. 300/2008, ter izpolnjuje zahteve iz Uredbe (EU) št. 185/2010, se pogoji iz odstavka 1 tega člena štejejo za izpolnjene v zvezi z lokacijami in postopki, za katere je vložnik zahtevka pridobil status reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja, če so pogoji za izdajo statusa reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja enaki pogojem iz odstavka 1 ali tem pogojem ustrezajo.“;

2.

v členu 14w se doda naslednji odstavek 4:

„4.   Carinski organ izdajatelj da ustreznemu nacionalnemu organu, odgovornemu za varnost civilnega letalstva, nemudoma na voljo vsaj naslednje informacije v zvezi s statusom pooblaščenega gospodarskega subjekta, s katerimi razpolaga:

(a)

potrdilo AEO – varstvo in varnost (AEOS) in potrdilo AEO – carinske poenostavitve/varstvo in varnost (AEOF), vključno z imenom imetnika potrdila ter po potrebi spremembo ali preklicem ali začasno ukinitvijo statusa pooblaščenega gospodarskega subjekta in ustreznimi razlogi;

(b)

informacije o tem, ali so posamezno zadevno lokacijo obiskali carinski organi, datum zadnjega obiska in namen obiska (postopek izdaje dovoljenja, ponovna ocena, spremljanje);

(c)

informacije o vseh ponovnih ocenah potrdil AEOS in AEOF ter o njihovih rezultatih.

Nacionalni carinski organi v soglasju z ustreznim nacionalnim organom, odgovornim za varnost civilnega letalstva, določijo podrobna pravila za izmenjavo vseh informacij iz prvega pododstavka, ki niso zajete v elektronskem informacijskem in komunikacijskem sistemu iz člena 14x, in sicer najpozneje do 1. marca 2015.

Nacionalni organi, odgovorni za varnost civilnega letalstva, ki obdelujejo zadevne informacije, jih uporabijo samo za namene ustreznih programov za reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja ter izvedejo ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe, da se zagotovi varnost teh informacij.“;

3.

v členu 14x se doda naslednji odstavek 2a:

„2a.   Kjer je to ustrezno, zlasti ko se status pooblaščenega gospodarskega subjekta šteje kot podlaga za izdajo odobritve ali dovoljenj ali olajšav v skladu z drugo zakonodajo Unije, se lahko dostop do informacij iz točk (a) in (c) člena 14w(4) dodeli tudi ustreznemu nacionalnemu organu, odgovornemu za varnost civilnega letalstva.“;

4.

Priloga 1C se spremeni:

(a)

naslov polja 15 se nadomesti z naslednjim besedilom:

Image

(b)

naslov pojasnjevalnih opomb za polje 15 se nadomesti z naslednjim:

„15.

Že dodeljene poenostavitve in olajšave, potrdila iz člena 14k(4) in/ali status reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja, pridobljen v skladu s členom 14k(2) in (3)“;

(c)

pojasnjevalne opombe za polje 15 se nadomestijo z naslednjim:

„V primeru že dodeljenih poenostavitev se navedejo vrsta poenostavitve, ustrezen carinski postopek in številka dovoljenja.Ustrezen carinski postopek se vpiše v obliki črk, ki se uporabljajo za naziv stolpca (A do K) za opredelitev carinskih postopkov iz obrazca iz Priloge 37, naslova I, točke B.

V primerih iz člena 14k(2) in (3) se navede pridobljeni status:regulirani agent ali znani pošiljatelj in številka potrdila.

Če je vložnik zahtevka imetnik enega ali več potrdil iz člena 14k(4), se navedeta vrsta in številka potrdil(-a).“

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 14. avgusta 2014

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.

(2)  Uredba (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2008 o skupnih pravilih na področju varovanja civilnega letalstva in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2320/2002 (UL L 97, 9.4.2008, str. 72).

(3)  Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 253, 11.10.1993, str. 1).

(4)  Uredba Komisije (EU) št. 185/2010 z dne 4. marca 2010 o določitvi podrobnih ukrepov za izvajanje skupnih osnovnih standardov za varnost letalstva (UL L 55, 5.3.2010, str. 1).


Top