This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014O0025
2014/340/EU: Guideline of the European Central Bank of 5 June 2014 amending Guideline ECB/2012/27 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (ECB/2014/25)
2014/340/EU: Smernica Evropske centralne banke z dne 5. junija 2014 o spremembi Smernice ECB/2012/27 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2) (ECB/2014/25)
2014/340/EU: Smernica Evropske centralne banke z dne 5. junija 2014 o spremembi Smernice ECB/2012/27 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2) (ECB/2014/25)
UL L 168, 7.6.2014, p. 120–121
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2023; implicitno zavrnjeno 32022O0912
7.6.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 168/120 |
SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE
z dne 5. junija 2014
o spremembi Smernice ECB/2012/27 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2)
(ECB/2014/25)
(2014/340/EU)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE je –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti prve in četrte alinee člena 127(2) Pogodbe,
ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 3.1 in členov 17, 18 in 22 Statuta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet ECB se lahko občasno odloči znižati obrestno mero mejnega depozita pod nič odstotkov. |
(2) |
Svet ECB je odločil o nekaterih zgornjih mejah za obrestovanje vlog države, ki so določene v Smernici ECB/2014/9 (1). |
(3) |
Za doseganje enotne denarne politike je treba določiti omejitve obrestovanja vlog države pri nacionalnih centralnih bankah kot fiskalnih agentih po členu 21.2 Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke, zlasti da bi se spodbudilo plasiranje vlog države na trg, kar lajša upravljanje likvidnosti in izvajanje denarne politike Eurosistema. Uvedba zgornje meje za obrestovanje vlog države na podlagi obrestnih mer na denarnem trgu poleg tega pojasnjuje merila za spremljanje spoštovanja prepovedi denarnega financiranja s strani nacionalnih centralnih bank, ki ga ECB izvaja v skladu s členom 271(d) Pogodbe, in to spremljanje olajšuje. |
(4) |
Smernica ECB/2012/27 (2) opredeljuje obrestovanje računov v plačilnem modulu in njihovih podračunov, ki je lahko v nasprotju s splošnimi načeli za obrestovanje vlog države, kot jih je odobril Svet ECB, in odločitvijo Sveta ECB, da zniža obrestno mero mejnega depozita pod nič odstotkov, kot je navedeno v uvodni izjavi 1. |
(5) |
Smernico ECB/2012/27 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(6) |
Za namene omejitve obrestovanja vlog države bi bilo treba Smernico ECB/2012/27 razumeti kot lex specialis v razmerju do Smernice ECB/2014/9. V primeru razhajanj s splošnimi načeli za obrestovanje vlog države, kot jih je odobril Svet ECB, prevlada prva. Zato se PM računi in njihovi podračuni morajo obvezno obrestovati po obrestni meri nič odstotkov ali po obrestni meri mejnega depozita, in sicer po tisti, ki je nižja, pri čemer se za te namene ne upošteva nobeno morebiti višje obrestovanje, ki je na voljo za države po Smernici ECB/2014/9 – |
SPREJEL NASLEDNJO SMERNICO:
Člen 1
Spremembe
Smernica ECB/2012/27 se spremeni:
1. |
v členu 2 se dodata naslednji opredelitvi:
|
2. |
v Prilogi II se dodajo naslednje opredelitve:
|
3. |
v Prilogi II se člen 12(5) nadomesti z naslednjim: „5. PM računi in njihovi podračuni se obrestujejo po obrestni meri nič odstotkov ali po obrestni meri mejnega depozita, in sicer po tisti, ki je nižja, razen če se uporabljajo za izpolnjevanje zahtevanih obveznih rezerv. V takem primeru izračun in izplačilo obresti na imetje obveznih rezerv urejata Uredba Sveta (ES) št. 2531/98 z dne 23. novembra 1998 o uporabi obveznih rezerv Evropske centralne banke (3) in Uredba (ES) št. 1745/2003 Evropske centralne banke z dne 12. septembra 2003 o uporabi obveznih rezerv (ECB/2003/9) (4). |
Člen 2
Začetek učinkovanja in izvedba
1. Ta smernica začne učinkovati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
2. Nacionalne centralne banke, katerih valuta je euro, sprejmejo potrebne ukrepe za uskladitev s to smernico in jih uporabljajo od dne, ko se izteče šest tednov od dne začetka učinkovanja te smernice. ECB obvestijo o besedilih in sredstvih, ki se nanašajo na te ukrepe, najkasneje do dne, ko se iztečejo štirje tedni od dne začetka učinkovanja te smernice.
Člen 3
Naslovniki
Ta smernica je naslovljena na vse centralne banke Eurosistema.
V Frankfurtu na Majni, 5. junija 2014
Predsednik ECB
Mario DRAGHI
(1) Smernica ECB/2014/9 z dne 20. februarja 2014 o domačih poslih upravljanja s sredstvi in obveznostmi s strani nacionalnih centralnih bank (UL L 159, 28.5.2014, str. 56).
(2) Smernica ECB/2012/27 z dne 5. decembra 2012 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2) (UL L 30, 30.1.2013, str. 1).