Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0404

    Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 404/2013 z dne 2. maja 2013 o odstopanjih od pravil o poreklu iz Priloge II k Trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani, ki se uporabljajo v okviru kvot za nekatere izdelke iz Peruja

    UL L 121, 3.5.2013, p. 30–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/404/oj

    3.5.2013   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 121/30


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 404/2013

    z dne 2. maja 2013

    o odstopanjih od pravil o poreklu iz Priloge II k Trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani, ki se uporabljajo v okviru kvot za nekatere izdelke iz Peruja

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Sklepa Sveta 2012/735/EU z dne 31. maja 2012 o podpisu Trgovinskega sporazuma med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani v imenu Unije in o njegovi začasni uporabi (1) in zlasti člena 6 Sklepa,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    S Sklepom 2012/735/EU je Svet odobril podpis, v imenu Evropske unije, Trgovinskega sporazuma med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). V skladu s Sklepom 2012/735/EU je treba Sporazum uporabljati začasno do zaključka postopkov za njegovo sklenitev. Sporazum se začasno uporablja od 1. marca 2013.

    (2)

    Priloga II k Sporazumu opredeljuje pojem „izdelki s poreklom“ ter načine upravnega sodelovanja. Za več izdelkov so v dodatkih 2A in 5 k tej prilogi navedena odstopanja od pravil o poreklu, določenih v tej prilogi v okviru letnih kvot. Zato je treba določiti pogoje uporabe teh odstopanj za uvožene izdelke iz Peruja.

    (3)

    Tarifne kvote iz dodatkov 2A in 5 k Prilogi II k Sporazumu bi morala upravljati Komisija po načelu „prvi pride, prvi dobi“ v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (2).

    (4)

    Za uveljavitev pravice do tarifnih kvot bi bilo treba carinskim organom predložiti ustrezna dokazila o poreklu, kakor je predvideno v Sporazumu.

    (5)

    Priloga I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (3), kakor je bila spremenjena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 927/2012 (4), vsebuje nove oznake KN, ki se razlikujejo od tistih iz Sporazuma. Nove oznake se morajo zato odražati v delu B Priloge k tej uredbi.

    (6)

    Ker začne Sporazum veljati 1. marca 2013, bi se morala ta uredba začeti uporabljati istega dne.

    (7)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    1.   Pravila o poreklu iz Dodatka 2A k Prilogi II k Trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se uporabljajo za izdelke iz dela A Priloge k tej uredbi.

    2.   Pravila o poreklu iz Dodatka 5 k Prilogi II k Sporazumu se uporabljajo za izdelke iz dela B Priloge k tej uredbi.

    Člen 2

    Odstopanje, opredeljeno v členu 1, za izdelke iz Priloge velja le, če se predloži tudi dokazilo o poreklu, kakor je določeno v Prilogi II k Sporazumu.

    Člen 3

    Tarifne kvote iz Priloge upravlja Komisija v skladu z določbami členov 308a do 308c Uredbe (EGS) št. 2454/93.

    Člen 4

    Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 1. marca 2013.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 2. maja 2013

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 354, 21.12.2012, str. 1.

    (2)  UL L 253, 11.10.1993, str. 1.

    (3)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

    (4)  UL L 304, 31.10.2012, str. 1.


    PRILOGA

    Peru

    Ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature velja, da je poimenovanje proizvodov zgolj okvirno. Preferencialna shema v tej prilogi se nanaša na oznake KN, ki se uporabljajo v času sprejetja te uredbe. Kadar so navedene ex oznake KN, se preferencialna shema določi z uporabo oznake KN skupaj s pripadajočim poimenovanjem blaga.

    DEL A

    Zaporedna št.

    Oznaka KN

    Poimenovanje blaga

    Obdobje veljavnosti kvote

    Obseg letne kvote

    (v tonah neto mase, če ni navedeno drugače)

    09.7170

    3920

    Druge plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz plastičnih mas, ki nimajo celičaste strukture in so neojačani, nelaminirani, brez podloge, ali ki niso kombinirani z drugimi materiali

    Od 1. marca do konca februarja

    15 000

    09.7171

    ex 5607 50 (1) in 5608

    Vrvi in mreže

    Od 1. marca do konca februarja

    650

    09.7172

    6108 22 00

    Spodnjice brez hlačnic in spodnje hlače za ženske ali deklice, pletene ali kvačkane, iz umetnih ali sintetičnih vlaken

    Od 1. marca do konca februarja

    200

    09.7173

    6112 31

    Moške ali deške kopalke, pletene ali kvačkane, iz sintetičnih vlaken

    Od 1. marca do konca februarja

    25

    09.7174

    6112 41

    Ženske ali dekliške kopalke, pletene ali kvačkane, iz sintetičnih vlaken

    Od 1. marca do konca februarja

    100

    09.7175

    6115 10

    Hlačne nogavice, nogavice in dokolenke z označeno stopnjo kompresije (npr.: nogavice za krčne žile), pletene ali kvačkane

    Od 1. marca do konca februarja

    25

    09.7176

    6115 21 00

    Druge hlačne nogavice iz sintetičnih vlaken, številke enojne preje manj kot 67 deciteksov, pletene ali kvačkane

    Od 1. marca do konca februarja

    40

    09.7177

    6115 22 00

    Druge hlačne nogavice iz sintetičnih vlaken, številke enojne preje 67 deciteksov ali več, pletene ali kvačkane

    Od 1. marca do konca februarja

    15

    09.7178

    6115 30

    Druge ženske nogavice ali dokolenke, številke enojne preje manj kot 67 deciteksov, pletene ali kvačkane

    Od 1. marca do konca februarja

    25

    09.7179

    6115 96

    Drugo iz sintetičnih vlaken, pleteno ali kvačkano

    Od 1. marca do konca februarja

    175

    09.7192

    7321

    Peči za ogrevanje prostorov, štedilniki, rešetkasta ognjišča, kuhinjske peči (vključno s pomožnim kotlom za centralno ogrevanje), ražnji, prenosne pločevinaste posode z žerjavico, plinski kuhalniki, grelniki krožnikov in podobni neelektrični gospodinjski aparati in njihovi deli, iz železa ali jekla

    Od 1. marca do konca februarja

    20 000 kosov

    09.7193

    7323

    Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli, iz železa ali jekla; železna ali jeklena volna; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje in poliranje, rokavice ipd., iz železa ali jekla

    Od 1. marca do konca februarja

    50 000

    09.7194

    7325

    Drugi liti izdelki iz železa ali jekla

    Od 1. marca do konca februarja

    50 000


    DEL B

    Zaporedna št.

    Oznaka KN

    Opis blaga

    Kvotno obdobje

    Obseg letne kvote

    (v metričnih tonah)

    09.7195

    0303 54 10

    Zamrznjene skuše vrste Scomber scombrus in Scomber japonicus

    Od 1. marca do konca februarja

    4 000

    09.7196

    0303 89 45

    Zamrznjeni sardoni (Engraulis spp.)

    Od 1. marca do konca februarja

    120

    09.7197

    0303 55 10

    Atlantski šuri (Trachurus trachurus), zamrznjeni

    Od 1. marca do konca februarja

    60

    0303 55 90 (2)

    Šuri (Caranx trachurus), zamrznjeni

    09.7198

    0307 49 59

    Zamrznjeni lignji (Ommastrephes spp., razen Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp. in Sepioteuthis spp.), olupljeni ali ne

    Od 1. marca do konca februarja

    4 200

    09.7199

    0307 49 99

    Lignji (Ommastrephes spp., razen Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp. in Sepioteuthis spp.), sušeni, nasoljeni ali v slanici, olupljeni ali ne

    Od 1. marca do konca februarja

    2 500

    09.7200

    1604 15 11

    Fileti skuše vrste Scomber scombrus in Scomber japonicus, pripravljene ali konzervirane

    Od 1. marca do konca februarja

    2 000

    09.7201

    1604 15 19

    Skuša vrste Scomber scombrus in Scomber japonicus, pripravljena ali konzervirana, cela ali v kosih, toda ne sesekljana in ne v filetih

    Od 1. marca do konca februarja

    800

    09.7202

    1604 15 90

    Skuša vrste Scomber australasicus, pripravljena ali konzervirana, cela ali v kosih, toda ne sesekljana

    Od 1. marca do konca februarja

    20

    09.7203

    1604 16 00

    Sardoni, pripravljeni ali konzervirani, celi ali v kosih, toda ne sesekljani

    Od 1. marca do konca februarja

    400

    09.7204

    1604 20 40

    Pripravljeni ali konzervirani sardoni, toda ne celi ali v kosih

    Od 1. marca do konca februarja

    30

    09.7205

    0307 19 10

    0307 29 05

    0307 49 05

    0307 59 05

    0307 60 10

    0307 79 10

    0307 89 10

    0307 99 10

    1605 51 00

    1605 52 00

    1605 53 10 (3)

    1605 53 90 (4)

    1605 54 00

    1605 55 00

    1605 56 00

    1605 57 00

    1605 58 00

    1605 59 00

    Mehkužci, pripravljeni ali konzervirani, razen klapavic vrst Mytilus spp. in Perna spp.

    Od 1. marca do konca februarja

    500


    (1)  Oznake TARIC 5607501110, 5607501910, 5607503010 in 5607509091.

    (2)  Oznaka TARIC 0303559010.

    (3)  Oznaka TARIC 1605531095.

    (4)  Oznaka TARIC 1605539095.


    Top