Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0905

    Uredba Komisije (ES) št. 905/2008 z dne 17. septembra 2008 o izdaji uvoznih dovoljenj za surovi trsni sladkor za rafiniranje s poreklom iz najmanj razvitih držav

    UL L 249, 18.9.2008, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/905/oj

    18.9.2008   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 249/12


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 905/2008

    z dne 17. septembra 2008

    o izdaji uvoznih dovoljenj za surovi trsni sladkor za rafiniranje s poreklom iz najmanj razvitih držav

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 980/2005 z dne 27. junija 2005 o uporabi sheme splošnih tarifnih preferencialov (1),

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 z dne 20. februarja 2006 o skupni ureditvi trgov v sektorju sladkorja (2),

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1100/2006 z dne 17. julija 2006 o podrobnih pravilih za odprtje in upravljanje tarifnih kvot za surovi trsni sladkor za prečiščevanje s poreklom iz najmanj razvitih držav za tržna leta 2006/07, 2007/08 in 2008/09 ter o podrobnih pravilih za uvoz proizvodov iz tarifne številke 1701 s poreklom iz najmanj razvitih držav (3) in zlasti člena 7(3) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V skladu s členom 12(5) Uredbe (ES) št. 980/2005 člen 3(1) Uredbe (ES) št. 1100/2006 za uvoz proizvodov z oznako KN 1701 11 10 s poreklom iz najmanj razvitih držav določa odprtje tarifnih kvot po stopnji nič, izraženih v ekvivalentu belega sladkorja.

    (2)

    Zahtevki za uvozna dovoljenja so bili v skladu s členom 5 Uredbe (ES) št. 1100/2006 pri pristojnih organih vloženi v tednu od 8. do 12. septembra 2008. Pregled iz člena 7(2) navedene uredbe je razkril, da je glede na te zahtevke skupna zaprošena količina za tržno leto 2006/2007 enaka omejitvi v višini 178 030,75 ton, predvideni za to tržno leto za kvoto 09.4361.

    (3)

    Zato mora Komisija države članice obvestiti, da je zadevna omejitev dosežena in da nadaljnji zahtevki za uvozna dovoljenja niso sprejemljivi –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Zahtevkom za uvozna dovoljenja, vloženim v skladu s členom 5 Uredbe (ES) št. 1100/2006 od 8. do 12. septembra 2008, se ugodi do 100 % zaprošene količine.

    Člen 2

    Omejitev v višini 178 030,75 ton za kvoto 09.4361, določena v členu 3(1) Uredbe (ES) št. 1100/2006, je dosežena. Zahtevki za uvozna dovoljenja, vloženi po 12. septembru 2008 niso sprejemljivi.

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 17. septembra 2008

    Za Komisijo

    Jean-Luc DEMARTY

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 169, 30.6.2005, str. 1.

    (2)  UL L 58, 28.2.2006, str. 1.

    (3)  UL L 196, 18.7.2006, str. 3.


    Top