Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1187

    Uredba Komisije (ES) št. 1187/2006 z dne 3. avgusta 2006 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 796/2004 glede uporabe člena 21 Uredbe v nekaterih državah članicah

    UL L 214, 4.8.2006, p. 14–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    UL L 330M, 9.12.2008, p. 363–367 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1187/oj

    4.8.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 214/14


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1187/2006

    z dne 3. avgusta 2006

    o odstopanju od Uredbe (ES) št. 796/2004 glede uporabe člena 21 Uredbe v nekaterih državah članicah

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001 (1), in zlasti člena 145(n) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Člen 21 Uredbe Komisije (ES) št. 796/2004 z dne 21. aprila 2004 o podrobnih pravilih za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega in kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike ter o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (2) določa znižanje, ki se uporablja v primeru pozne predložitve zahtevka za pomoč.

    (2)

    V številnih državah članicah so pri obravnavi enotnega zahtevka za leto 2006 nastopile izjemne okoliščine. Te so nato v različni meri vplivale na možnost zadevnih kmetov v državah članicah, da do datuma iz člena 11(2) Uredbe (ES) št. 796/2004 predložijo enotni zahtevek. Takšno stanje bi zato lahko neupravičeno ogrozilo pravico nekaterih kmetov do prejemanja celotne pomoči, do katere bi bili upravičeni v normalnih okoliščinah.

    (3)

    V Franciji, Italiji, na Nizozemskem, Portugalskem, v Španiji in Združenem kraljestvu so nastopile nepričakovane težave pri izvajanju nove sheme enotnega plačila v praksi, zlasti nepredvidene tehnične ali upravne težave. Poleg tega je vključitev sektorja oljčnega olja v shemo znatno povečala zapletenost sistema. Veliko število kmetov, ki vlagajo zahtevek, in zapleteni izračuni območja oljk, ki jih je treba prijaviti, so še dodatno zapletli obravnavanje zahtevkov za leto 2006 v Franciji, Italiji, na Portugalskem in v Španiji.

    (4)

    Zaradi težkega položaja, ki so ga ustvarile poplave na Madžarskem, in nepričakovanih tehničnih težav pri prvem tiskanju zadevnih grafičnih informacij na Poljskem, je prišlo do velikih zamud pri pošiljanju popolnih obrazcev zahtevka kmetom s strani pristojnih organov, kar je vplivalo na možnost kmetov, da do roka predložijo zahtevek.

    (5)

    Zaradi tega je primerno, da se za leto 2006 ne uporabi 1 % znižanje na delovni dan in da se izključitev iz člena 21(1) Uredbe (ES) št. 796/2004 ne uporabi za zahtevke, vložene do datumov, ki bodo določeni v skladu s posebnimi okoliščinami v vsaki zadevni državi članici.

    (6)

    Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za neposredna plačila –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Z odstopanjem od člena 21(1) Uredbe (ES) št. 796/2004 se za enotne zahtevke, predložene pristojnim organom za leto 2006, ne uporabita 1 % znižanje na delovni dan in izključitev iz navedenega člena:

    (a)

    do 31. maja 2006 za:

    (i)

    Francijo:

    za kmete iz francoskih departmajev, navedenih v Prilogi I k tej uredbi,

    za kmete, ki so začeli izpolnjevati zahtevek v elektronski obliki pred 15. majem 2006 in ki do tega datuma niso mogli v celoti oddati zahtevka v navedeni obliki;

    (ii)

    Madžarsko za območja, navedena v Prilogi II k tej uredbi;

    (iii)

    Nizozemsko;

    (b)

    do 15. junija 2006 za:

    (i)

    Francijo za kmete, ki gojijo oljke, upravičene do sheme enotnega plačila;

    (ii)

    Španijo za avtonomne skupnosti, navedene v Prilogi III k tej uredbi;

    (iii)

    Italijo;

    (iv)

    Poljsko;

    (v)

    Združeno kraljestvo za Anglijo;

    (vi)

    Portugalsko za kmete, ki gojijo oljke, upravičene do sheme enotnega plačila.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 3. avgusta 2006

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 270, 21.10.2003, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 953/2006 (UL L 175, 29.6.2006, str. 1).

    (2)  UL L 141, 30.4.2004, str. 18. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 659/2006 (UL L 116, 29.4.2006, str. 20).


    PRILOGA I

    Francoski departmaji iz prve alinee člena 1(a)(i):

     

    Alpes-de-Haute-Provence

     

    Alpes-Maritimes

     

    Bouches-du-Rhône

     

    Haute-Corse

     

    Corse-du-Sud

     

    Var

     

    Vaucluse

     

    Guadeloupe

     

    Martinique

     

    Guyane

     

    Réunion


    PRILOGA II

    Območja na Madžarskem iz člena 1(a)(ii):

     

    Szeged

     

    Kiszombor

     

    Csongrád

     

    Domaszék

     

    Ópusztaszer

     

    Dóc

     

    Bordány

     

    Békésszentandrás

     

    Gyomaendrőd

     

    Hunya

     

    Szeghalom

     

    Szarvas

     

    Ágasegyháza

     

    Akasztó

     

    Bácsalmás

     

    Bácsbokod

     

    Bácsborsód

     

    Bácsszentgyörgy

     

    Bácsszőlős

     

    Balotaszálás

     

    Bátya

     

    Borota

     

    Bugac

     

    Csengőd

     

    Csólyospálya

     

    Dusnok

     

    Érsekcsanád

     

    Fajsz

     

    Fülöpháza

     

    Harkakötöny

     

    Harta

     

    Hercegszántó

     

    Izsák

     

    Kalocsa

     

    Kaskantyú

     

    Katymár

     

    Kecel

     

    Kecskemét

     

    Kecskemét-Szarkás

     

    Kiskőrös

     

    Kiskunfélegyháza

     

    Kiskunhalas

     

    Kisszálás

     

    Kömpöc

     

    Kunfehértó

     

    Kunszállás

     

    Lakitelek

     

    Madaras

     

    Mátételke

     

    Orgovány

     

    Páhi

     

    Soltszentimre

     

    Soltvadkert

     

    Szentkirály

     

    Tabdi

     

    Tiszaalpár

     

    Tiszakécske

     

    Uszód

     

    Városföld

     

    Zsana


    PRILOGA III

    Španske avtonomne skupnosti iz člena 1(b)(ii):

     

    Andalucía

     

    Aragón

     

    Extremadura

     

    Islas Baleares

     

    Comunidad Autónoma del País Vasco

     

    Castilla-La Mancha

     

    Castilla y León

     

    Cataluña

     

    La Rioja

     

    Madrid

     

    Región de Murcia

     

    Comunidad Foral de Navarra

     

    Comunidad Valenciana


    Top