This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0315
2006/315/EC: Commission Decision of 28 April 2006 on the eligibility of expenditure to be incurred by certain Member States in 2006 for the collection and management of the data needed to conduct the common fisheries policy (notified under document number C(2006) 1704)
2006/315/ES: Odločba Komisije z dne 28. aprila 2006 o upravičenosti izdatkov, ki so jih imele nekatere države članice leta 2006 pri zbiranju in upravljanju podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 1704)
2006/315/ES: Odločba Komisije z dne 28. aprila 2006 o upravičenosti izdatkov, ki so jih imele nekatere države članice leta 2006 pri zbiranju in upravljanju podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 1704)
UL L 116, 29.4.2006, p. 68–71
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 118M, 8.5.2007, p. 662–665
(MT)
In force
29.4.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 116/68 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 28. aprila 2006
o upravičenosti izdatkov, ki so jih imele nekatere države članice leta 2006 pri zbiranju in upravljanju podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike
(notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 1704)
(Besedila v angleškem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku so edina verodostojna)
(2006/315/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Odločbe Sveta 2000/439/ES z dne 29. junija 2000 o finančnem prispevku Skupnosti k izdatkom, ki so jih imele države članice pri zbiranju podatkov, ter za financiranje študij in pilotnih projektov za izvajanje skupne ribiške politike (1), in zlasti člena 4(3) Odločbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Odločba 2000/439/ES določa pogoje, pod katerimi države članice lahko prejmejo prispevek Skupnosti za izdatke, ki so jih imele v nacionalnih programih, kakor je določeno v Uredbi Sveta (ES) št. 1543/2000 z dne 29. junija 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za zbiranje in upravljanje podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike (2). Po navedeni odločbi Komisija na podlagi podatkov, ki jih zagotovijo države članice, vsako leto odloči o upravičenosti izdatkov, ki jih predvidijo države članice, in o znesku finančne pomoči Skupnosti. |
(2) |
Komisija je prejela letne predloge nacionalnih programov iz Belgije, Danske, Nemčije, Estonije, Grčije, Španije, Francije, Irske, Italije, Cipra, Latvije, Litve, Malte, Nizozemske, Poljske, Portugalske, Slovenije, Finske, Švedske in Združenega kraljestva, ki opisujejo podatke, ki jih nameravajo zbrati med 1. januarjem 2006 in 31. decembrom 2006 na podlagi Uredbe (ES) št. 1543/2000. Predložile so tudi vloge za finančni prispevek za izdatke iz člena 4 Odločbe 2000/439/ES. |
(3) |
Na podlagi člena 6 Uredbe Komisije (ES) št. 1639/2001 z dne 25. julija 2001 o uvedbi minimalnih in razširjenih programov Skupnosti za zbiranje podatkov v ribiškem sektorju ter določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1543/2000 (3) je Komisija pregledala nacionalne programe držav članic za leto 2006 in ocenila upravičenost izdatkov na podlagi navedenih programov. Prvi obrok je treba na podlagi navedene ocene zadevnim državam članicam izplačati v skladu s členom 6(1)(a) Odločbe 2000/439/ES. |
(4) |
Drugi obrok je treba izplačati leta 2007, potem ko Komisija prejme in odobri finančno in tehnično poročilo o aktivnosti, ki podrobno navaja, v kolikšni meri so izpolnjeni cilji, določeni ob izdelavi minimalnih in razširjenih programov v skladu s členom 6(1)(b) Odločbe 2000/439/ES in členom 6(2) Uredbe (ES) št. 1639/2001. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Ta odločba določa znesek upravičenih izdatkov za vsako državo članico in stopnje finančnih prispevkov Skupnosti za leto 2006 za zbiranje in vodenje podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike.
Člen 2
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi I, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 50 % upravičenih izdatkov za minimalni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 3
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi II, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 35 % upravičenih izdatkov za razširjeni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 4
1. Skupnost izplača prvi obrok v višini 50 % finančnega prispevka Skupnosti, določenega v prilogah I in II.
2. Drugi obrok se izplača v letu 2007 po prejemu in odobritvi finančnega in tehničnega poročila, kakor je določeno v členu 6(1)(b) Odločbe 2000/439/ES.
Člen 5
1. Menjalni tečaj eura, ki se uporablja za izračun zneskov, upravičenih po tej odločbi, je tečaj, ki velja maja 2005.
2. Izjave o izdatkih in vloge za predplačila v nacionalni valuti, prejete od držav članic, ki ne sodelujejo v tretji stopnji ekonomske in monetarne unije, se preračunajo v eure po tečaju, ki velja v mesecu, ko je Komisija prejela navedene izjave in vloge.
Člen 6
Ta odločba je naslovljena na Kraljevino Belgijo, Kraljevino Dansko, Zvezno republiko Nemčijo, Republiko Estonijo, Helensko republiko, Kraljevino Španijo, Francosko republiko, Irsko, Italijansko republiko, Republiko Ciper, Republiko Latvijo, Republiko Litvo, Republiko Malto, Kraljevino Nizozemsko, Republiko Poljsko, Portugalsko republiko, Republiko Slovenijo, Republiko Finsko, Kraljevino Švedsko in Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska.
V Bruslju, 28. aprila 2006
Za Komisijo
Joe BORG
Član Komisije
(1) UL L 176, 15.7.2000, str. 42. Odločba, kakor je bila spremenjena z Odločbo 2005/703/ES (UL L 267, 12.10.2005, str. 26).
(2) UL L 176, 15.7.2000, str. 1.
(3) UL L 222, 17.8.2001, str. 53. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1581/2004 (UL L 289, 10.9.2004, str. 6).
PRILOGA I
Minimalni program
Država članica |
Upravičeni izdatki (EUR) |
Največji prispevek Skupnosti (EUR) |
BELGIJA |
1 014 257 |
507 129 |
DANSKA |
4 299 000 |
2 149 500 |
NEMČIJA |
2 444 531 |
1 222 265 |
ESTONIJA |
475 988 |
237 994 |
GRČIJA |
1 620 845 |
810 423 |
ŠPANIJA |
6 510 667 |
3 255 334 |
FRANCIJA |
6 613 877 |
3 306 939 |
IRSKA |
4 524 442 |
2 262 221 |
ITALIJA |
3 954 825 |
1 977 413 |
CIPER |
589 866 |
294 933 |
LATVIJA |
317 073 |
158 536 |
LITVA |
122 691 |
61 346 |
MALTA |
551 845 |
275 923 |
NIZOZEMSKA |
3 026 346 |
1 513 173 |
POLJSKA |
571 660 |
285 830 |
PORTUGALSKA |
2 550 422 |
1 275 211 |
SLOVENIJA |
373 060 |
186 530 |
FINSKA |
1 247 350 |
623 675 |
ŠVEDSKA |
2 709 795 |
1 354 898 |
ZDRUŽENO KRALJESTVO |
6 222 481 |
3 111 241 |
Skupaj |
49 741 021 |
24 870 511 |
PRILOGA II
Razširjeni program
Država članica |
Upravičeni izdatki (EUR) |
Največji prispevek Skupnosti (EUR) |
BELGIJA |
|
|
DANSKA |
|
|
NEMČIJA |
544 246 |
190 486 |
ESTONIJA |
26 208 |
9 173 |
GRČIJA |
215 350 |
75 373 |
ŠPANIJA |
1 842 106 |
644 737 |
FRANCIJA |
339 500 |
118 825 |
IRSKA |
371 426 |
129 999 |
ITALIJA |
560 554 |
196 194 |
CIPER |
|
|
LATVIJA |
5 364 |
1 878 |
LITVA |
|
|
MALTA |
|
|
NIZOZEMSKA |
435 762 |
152 517 |
POLJSKA |
1 316 |
461 |
PORTUGALSKA |
443 832 |
155 241 |
SLOVENIJA |
|
|
FINSKA |
257 434 |
90 102 |
ŠVEDSKA |
81 518 |
28 531 |
ZDRUŽENO KRALJESTVO |
2 134 804 |
747 181 |
Skupaj |
7 259 420 |
2 540 798 |