Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0844

    Odločba Komisije z dne 5. decembra 2003 o spremembi Odločbe 2002/613/ES glede odobrenih središč za odvzem merjaščevega semena v Kanadi (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 4525)Besedilo velja za EGP

    UL L 321, 6.12.2003, p. 60–60 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/844/oj

    32003D0844



    Uradni list L 321 , 06/12/2003 str. 0060 - 0060


    Odločba Komisije

    z dne 5. decembra 2003

    o spremembi Odločbe 2002/613/ES glede odobrenih središč za odvzem merjaščevega semena v Kanadi

    (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 4525)

    (Besedilo velja za EGP)

    (2003/844/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 90/429/EGS z dne 26. junija 1990 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali, ki veljajo za promet znotraj Skupnosti in za uvoz semena domačih prašičev [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [2], in zlasti člena 8(1) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Odločba Komisije 2002/613/ES z dne 19. julija 2002 o pogojih za uvoz merjaščevega semena [3], kakor je bila spremenjena z Odločbo 2003/15/ES [4], določa seznam tretjih držav, vključno s Kanado, iz katerih države članice dovolijo uvoz merjaščevega semena.

    (2) Kanada je poslala podatke o središču za odvzem semena, ki so ga uradno odobrili veterinarski organi navedene države, za izvoz merjaščevega semena v Skupnost. Kanada je zaprosila, da se navedeno središče doda na seznam središč za odvzem semena, odobrenih po Odločbi 2002/613/ES.

    (3) Jamstva o skladnosti z zahtevami Direktive 90/429/EGS so bila prejeta od Kanade.

    (4) Zato je Odločbo 2002/613/ES treba spremeniti.

    (5) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    V Prilogi V k Odločbi 2002/613/ES se v delu, ki se nanaša na Kanado, doda naslednja vrstica:

    "CA | 8-AI-05 | Alberta Swine Genetics Corp. Box 3310 Leduc Alberta T9E 6M3" |

    Člen 2

    Ta odločba se uporablja od 9. decembra 2003.

    Člen 3

    Ta odločba je naslovljena na države članice.

    V Bruslju, 5. decembra 2003

    Za Komisijo

    David Byrne

    Član Komisije

    [1] UL L 224, 18.8.1990, str. 62.

    [2] UL L 122, 16.5.2003, str. 1.

    [3] UL L 196, 25.7.2002, str. 45.

    [4] UL L 7, 11.1.2003, str. 90.

    --------------------------------------------------

    Top