Escolha as funcionalidades experimentais que pretende experimentar

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 32010D0006

2010/6/EU, Euratom: Sklep Komisije z dne 22. decembra 2009 o pooblastitvi Španije, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV ne upošteva nekaterih kategorij transakcij (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 10419)

UL L 3, 7.1.2010, p. 20—20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Estatuto jurídico do documento Já não está em vigor, Data do termo de validade: 31/12/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/6(1)/oj

7.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 3/20


SKLEP KOMISIJE

z dne 22. decembra 2009

o pooblastitvi Španije, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV ne upošteva nekaterih kategorij transakcij

(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 10419)

(Besedilo v španskem jeziku je edino verodostojno)

(2010/6/EU, Euratom)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS, Euratom) št. 1553/89 z dne 29. maja 1989 o dokončni enotni ureditvi zbiranja lastnih sredstev, pridobljenih iz davka na dodano vrednost (1), in zlasti člena 6(3) Uredbe,

po posvetovanju s Svetovalnim odborom za lastna sredstva,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Po členu 376 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (2) lahko Španija ohrani oprostitve nekaterih transakcij. Te transakcije je treba upoštevati pri določitvi lastnih sredstev iz naslova DDV.

(2)

Španija lahko na podlagi člena 376 Direktive 2006/112/ES ohrani oprostitev opravljanja storitev avtorjev iz točke 2 dela B Priloge X k navedeni direktivi.

(3)

Španija je Komisijo zaprosila za pooblastitev, da ne upošteva storitev avtorjev, saj za transakcije iz točke 2 dela B Priloge X k Direktivi 2006/112/ES ne more natančno izračunati osnove za lastna sredstva iz naslova DDV. Takšen izračun lahko povzroči neupravičene upravne stroške glede na učinek teh transakcij na skupno osnovo za lastna sredstva iz naslova DDV v Španiji. V skladu s prvo alineo člena 6(3) Uredbe (EGS, Euratom) št. 1553/89 je zato treba Španijo pooblastiti, da ne upošteva storitev avtorjev.

(4)

Zaradi preglednosti in pravne varnosti je primerno veljavnost pooblastila časovno omejiti –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za namene izračuna osnove za lastna sredstva iz naslova DDV se Španija pooblasti, da od 1. januarja 2009 ne upošteva naslednje kategorije transakcij iz dela B Priloge X k Direktivi 2006/112/ES:

storitve avtorjev (točka 2).

Člen 2

Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2009 do 31. decembra 2013.

Člen 3

Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Španijo.

V Bruslju, 22. decembra 2009

Za Komisijo

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 155, 7.6.1989, str. 9.

(2)  UL L 347, 11.12.2006, str. 1.


Início