This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0605
Commission Regulation (EC) No 605/2005 of 19 April 2005 amending Regulation (EC) No 296/96 on data to be transmitted by the Member States and the monthly booking of expenditure financed under the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)
Uredba Komisije (ES) št. 605/2005 z dne 19. aprila 2005 o spremembi Uredbe (ES) št. 296/96 o podatkih, ki jih morajo posredovati države članice, in o mesečnem knjiženju izdatkov, ki se financirajo iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS)
Uredba Komisije (ES) št. 605/2005 z dne 19. aprila 2005 o spremembi Uredbe (ES) št. 296/96 o podatkih, ki jih morajo posredovati države članice, in o mesečnem knjiženju izdatkov, ki se financirajo iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS)
UL L 100, 20.4.2005, p. 11–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2006; implicitno zavrnjeno 32006R0883
20.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 100/11 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 605/2005
z dne 19. aprila 2005
o spremembi Uredbe (ES) št. 296/96 o podatkih, ki jih morajo posredovati države članice, in o mesečnem knjiženju izdatkov, ki se financirajo iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1258/1999 z dne 17. maja 1999 o financiranju skupne kmetijske politike (1) in zlasti člena 5(3) in člena 7(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 3 Uredbe Komisije (ES) št. 296/96 je Komisija (2) redno obveščena o izdatkih, ki jih povzročijo države članice. Da bi se izognili odvečnemu sporočanju, je treba določiti, da se podatki posredujejo mesečno, ne da bi to vplivalo na obveznost držav članic, da dajejo na razpolago Komisije podatke tedensko, kar omogoča ustrezen nadzor razvoja izdatkov. |
(2) |
Države članice morajo nekatere podatke poslati po elektronski poti v digitalni obliki, da bi Komisija lahko slednje uporabila neposredno za vodenje računov. Vendar mora v upravičenih primerih ostati omogočeno posredovanje z drugimi sredstvi. |
(3) |
Da bi poenostavili in racionalizirali upravne postopke, je treba istočasno poslati izvod podatkov v papirni obliki samo za mesečne povzetke. |
(4) |
V praksi navedba določenih količin ali območij v podrobni izjavi, ki jo predlože države članice, za mesečna predplačila ni pomembna. Zato ti podatki niso več potrebni. |
(5) |
Izplačila, ki jih izplača Komisija v okviru proračuna iz Jamstvenega oddelka EKUJS-a, so izključno v eurih. Države članice lahko za izplačila upravičencem izbirajo med plačilom v eurih ali njihovi nacionalni valuti. Vendar morajo plačilne agencije, ki izplačujejo plačila v nacionalni valuti ali v eurih, v državah članicah, ki niso uvedle eura, knjiženje opravljati ločeno glede na valuto plačila. Da bi se izognili dvojni konverziji plačil, je treba ukiniti možnost, da se navaja zneske, plačane v eurih, v nacionalni valuti. |
(6) |
Če na osnovi izjav o izdatkih, prejetih s strani držav članic, skupni znesek vnaprejšnjih obveznosti, ki bi lahko bile odobrene v skladu s členom 150(3) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (3), presega polovico skupnih proračunskih sredstev za tekoče proračunsko leto, mora Komisija te zneske zmanjšati. Zaradi dobrega poslovodenja je treba to zmanjšanje proporcionalno porazdeliti med vse države članice na podlagi njihovih izjav o izdatkih. |
(7) |
Če proračun Skupnosti ni bil sprejet do začetka proračunskega leta, drugi pododstavek člena 13(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002 določa, da se izplačila lahko izvršujejo mesečno po programih do največ ene dvanajstine odobrenih proračunskih sredstev za zadevni program v preteklem proračunskem letu. Za pravično razdelitev razpoložljivih sredstev med države članice je treba določiti, da se v tem primeru predplačila dodelijo v procentu glede na izjave o izdatkih, ki jih je za vsak program predložila država članica, in da je saldo, ki ni bil porabljen v danem mesecu, prerazporejen s sklepi Komisije na naslednja mesečna izplačila. |
(8) |
Kot del reforme SKP in v okviru uvedbe režima enotnega izplačila je spoštovanje plačilnih rokov s strani držav članic bistveno za dobro uporabo pravil finančne discipline. Zato je treba določiti posebna pravila, da bi se, kadar je mogoče, izognili tveganju prekoračitve letnih odobrenih proračunskih sredstev Skupnosti. |
(9) |
Kadar pride do zamud pri pošiljanju spremnih dokumentov glede plačil, izvršenih na podlagi Uredbe Komisije št. 817/2004 z dne 29. aprila 2004 o spremembah uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) (4), je treba zaradi dobrega upravnega poslovodenja omogočiti plačila Komisije državi članici za mesec september v naslednjem mesecu. |
(10) |
Za operacije skladiščenja, ki se izvedejo v mesecu septembru, se 50 % izdatkov knjiži v oktobru, razlika pa v novembru. Za poenostavitev knjigovodstva plačilnih agencij je treba določiti, da se izdatki za te operacije upoštevajo 100 % v mesecu oktobru. |
(11) |
Izdatki, sofinancirani iz proračuna Skupnosti in nacionalnih proračunov v okviru razvoja podeželja, morajo biti prijavljeni najpozneje do drugega meseca po izplačilu upravičencem. Zaradi uskladitve računovodskih pravil, ki se uporabljajo v okviru Jamstvenega oddelka EKUJS, je treba določiti, da se te izdatke prijavi v mesecu, v katerem so bila plačila izplačana upravičencem. |
(12) |
Zato je treba Uredbo (ES) št. 296/96 ustrezno spremeniti. |
(13) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora Sklada – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 296/96 se spremeni, kakor je navedeno:
1. |
Člen 3 se spremeni:
|
2. |
Člen 4 se spremeni:
|
3. |
Člen 5(2) se nadomesti z naslednjim besedilom: „2. Plačilne agencije knjižijo znesek izdatkov iz odstavka 1 v mesecu, ki sledi tistemu, v katerem so poslovni dogodki nastali. Poslovni dogodki, ki se zajamejo v poročilu, sprejetem ob koncu nekega meseca, so dogodki, ki so nastali od začetka finančnega leta do konca istega meseca. Vendar izdatke za dogodke, ki nastanejo v septembru, plačilne agencije knjižijo najpozneje do 15. oktobra.“. |
4. |
Člen 7(1)(b) se črta. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 16. oktobra 2005, razen člena 1(1)(d) in (4), ki se uporablja od 16. oktobra 2006.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. aprila 2005
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 160, 26.6.1999, str. 103.
(2) UL L 39, 17.2.1996, str. 5. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1655/2004 (UL L 298, 23.9.2004, str. 3).
(3) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(4) UL L 153, 30.4.2004, str. 4.
(5) UL L 244, 29.9.2000, str. 27.
(6) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.“.
(7) UL L 270, 21.10.2003, str. 1.
(8) UL L 31, 4.2.2005, str. 6.“.
(9) UL L 153, 30.4.2004, str. 4.“.