This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1222
Council Regulation (EC) No 1222/2004 of 28 June 2004 concerning the compilation and transmission of data on the quarterly government debt
Uredba Sveta (ES) št. 1222/2004 z dne 28. junija 2004 o zbiranju in posredovanju podatkov o četrtletnem javnem dolgu
Uredba Sveta (ES) št. 1222/2004 z dne 28. junija 2004 o zbiranju in posredovanju podatkov o četrtletnem javnem dolgu
UL L 233, 2.7.2004, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 333M, 11.12.2008, p. 1–7
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2024; razveljavil 32023R0734
2.7.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 233/1 |
UREDBA SVETA (ES) št. 1222/2004
z dne 28. junija 2004
o zbiranju in posredovanju podatkov o četrtletnem javnem dolgu
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti pododstavka 3 člena 104(14) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju mnenja Evropske centralne banke (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Sveta (ES) št. 3605/93 z dne 22. novembra 1993 o uporabi Protokola o postopku v zvezi s čezmernim primanjkljajem, ki je priloga k Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti (3), vsebuje opredelitev javnega dolga ob koncu leta, ki je pomemben za postopek v zvezi s čezmernim primanjkljajem in določa časovni načrt za poročanje Komisiji o letnem javnem dolgu in drugih letnih javnofinančnih podatkih. |
(2) |
Dostopnost javnofinančnih podatkov, vključno s četrtletnimi podatki o javnem dolgu, je izrednega pomena za ekonomsko analizo in ustrezno spremljanje proračunskega stanja v državah članicah. Uredba Komisije (ES) št. 264/2000 z dne 3. februarja 2000 o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 2223/96 glede kratkoročne statistike javnih financ (4), Uredba (ES) št. 1221/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. junija 2002 o četrtletnih nefinančnih računih sektorja država (5) in Uredba (ES) št. 501/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o četrtletnih finančnih računih sektorja država (6) urejajo zbiranje in posredovanje četrtletnih podatkov o državnih nefinančnih in finančnih računih, vendar ne zajemajo četrtletnega javnega dolga. |
(3) |
Zaradi jasnosti in ob upoštevanju posebne vloge Uredbe (ES) št. 3605/93 pri izvajanju postopka v zvezi s čezmernim primanjkljajem, mora biti zbiranje in posredovanje podatkov o četrtletnem javnem dolgu urejeno s samostojnim pravnim aktom. |
(4) |
Četrtletni javni dolg mora biti opredeljen tako, da zagotavlja usklajenost z opredelitvijo javnega dolga ob koncu leta iz Uredbe (ES) št. 3605/93. To usklajenost je treba ohraniti v primeru, če Svet spremeni Uredbo (ES) št. 3605/93 ali če Komisija v Uredbo (ES) št. 3605/93 vključi nova sklicevanja na Evropski sistem računov („ESR 95“), vzpostavljen z Uredbo Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti (7). |
(5) |
Uredbe (ES) št. 264/2000, št. 1221/2002 in št. 501/2004 določajo, da se četrtletni podatki o nefinančnih in finančnih računih sektorja država posredujejo v treh mesecih po koncu četrtletja, na katerega se nanašajo. Takšen zamik je primeren tudi za posredovanje podatkov o četrtletnem javnem dolgu – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Opredelitve
V tej uredbi:
|
„Država“ pomeni sektor države v širšem smislu, kot je opredeljen v Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti (v nadaljnjem besedilu „ESR 95“), sprejetim z Uredbo (ES) št. 2223/96. Šifre v oklepajih se nanašajo na ESR 95. |
|
„Četrtletni javni dolg“ pomeni stanje skupnega bruto dolga v nominalni vrednosti sektorja države v širšem smislu (S.13), neplačanega ob koncu leta, razen obveznosti, za katere ima sektor države v širšem smislu (S.13) ustrezna finančna sredstva. Četrtletni javni dolg sestavljajo obveznosti sektorja države v širšem smislu v naslednjih kategorijah: gotovina in vloge (AF.2); vrednostni papirji, ki niso delnice, razen izvedenih finančnih instrumentov (AF.33), in posojila (AF.4), kot so opredeljene v ESR 95. Nominalna vrednost obveznosti, neplačanih ob koncu vsakega četrtletja, je njihova imenska vrednost. Nominalna vrednost obveznosti, ki so vezane na indeks, je njihova imenska vrednost, popravljena za spremembo vrednosti glavnice z upoštevanjem indeksa, ugotovljenega ob koncu vsakega četrtletja. Obveznosti v tuji valuti ali na podlagi pogodbe zamenjane iz ene tuje valute v eno ali več drugih tujih valut se preračunajo v druge tuje valute po menjalnem tečaju, dogovorjenem v teh pogodbah, in v nacionalno valuto na podlagi reprezentativnega tržnega menjalnega tečaja, ki velja na zadnji delovni dan vsakega četrtletja. Obveznosti v nacionalni valuti in na podlagi pogodbe zamenjane v tujo valuto se preračunajo v tujo valuto po menjalnem tečaju, dogovorjenem v teh pogodbah, in v nacionalno valuto na podlagi reprezentativnega tržnega menjalnega tečaja, ki velja na zadnji delovni dan vsakega četrtletja. Obveznosti v tuji valuti in na podlagi pogodbe zamenjane v nacionalno valuto se preračunajo v nacionalno valuto po tečaju, dogovorjenem v teh pogodbah. |
Člen 2
Časovni načrt
1. Države članice zbirajo in Komisiji posredujejo podatke o četrtletnem javnem dolgu najkasneje tri mesece po koncu četrtletja, na katerega se podatki nanašajo.
Hkrati se posredujejo morebitni revidirani četrtletni podatki za pretekla četrtletja.
2. Prvo posredovanje podatkov o četrtletnem javnem dolgu se opravi najkasneje do 31. decembra 2004.
3. Če so v nacionalnih statističnih sistemih potrebne večje prilagoditve, lahko Komisija za prvo posredovanje četrtletnih podatkov podeli odstopanje, ki ne presega enega leta.
Člen 3
Pretekli podatki
Pretekli podatki za obdobje od prvega četrtletja 2000 dalje se posredujejo do 31. decembra 2004. Kjer je to potrebno, se lahko te podatke zagotovi s pomočjo pristopa najboljše možne ocene.
Člen 4
Spremembe
1. Če se Svet v skladu s pravili o pristojnostih in postopkih iz Pogodbe odloči, da bo spremenil Uredbo (ES) št. 3605/93, hkrati spremeni tudi člen 1 te uredbe, tako da so opredelitve v obeh uredbah usklajene.
2. Če Komisija v člen 1(5) Uredbe (ES) št. 3605/93 v skladu s členom 7 Uredbe vključi nova sklicevanja na ESR 95, hkrati vključi enaka nova sklicevanja tudi v člen 1 te uredbe, tako da so opredelitve v obeh uredbah usklajene.
Člen 5
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Luxembourgu, 28. junija 2004
Za Svet
Predsednik
M. CULLEN
(1) Mnenje z dne 30. marca 2004 (še neobjavljeno v Uradnem listu).
(2) Mnenje z dne 19. aprila 2004.
(3) UL L 332, 31.12.1993, str. 7. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 351/2002 (UL L 55, 26.2.2002, str. 23).
(4) UL L 29, 4.2.2000, str. 4.
(5) UL L 179, 9.7.2002, str. 1.
(6) UL L 81, 19.3.2004, str. 1.
(7) UL L 310, 30.11.1996, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1267/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 180, 18.7.2003, str. 1).