This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0334
Case C-334/21: Request for a preliminary ruling from the Tribunale di Rieti (Italy) lodged on 26 May 2021 — Criminal proceedings against G.B., R.H.
Zadeva C-334/21: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Rieti (Italija) 26. maja 2021 – Kazenski postopek zoper G.B., R.H.
Zadeva C-334/21: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Rieti (Italija) 26. maja 2021 – Kazenski postopek zoper G.B., R.H.
UL C 310, 2.8.2021, pp. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
2.8.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 310/12 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Rieti (Italija) 26. maja 2021 – Kazenski postopek zoper G.B., R.H.
(Zadeva C-334/21)
(2021/C 310/16)
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Tribunale di Rieti
Obtoženca
G.B., R.H.
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1) |
Ali je treba člen 15(1) Direktive 2002/58 (1) v povezavi s členi 7, 8 in 11 ter členom 52(1) Listine iz Nice, ob upoštevanju načel, ki jih je [Sodišče Evropske unije] določilo v sodbi z dne 2. marca 2021 v zadevi C-746/18, razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi iz člena 132(3) zakonske uredbe št. 196/2003, v skladu s katero je državno tožilstvo, ki ima na podlagi določb iz Naslova IV italijanske ustave polna jamstva neodvisnosti in avtonomije, pristojno, da z obrazloženo odločbo odredi zbiranje podatkov o prometu in lokaciji za namene kazenske preiskave? |
|
2) |
Ali je v primeru, da je odgovor na prvo vprašanje nikalen, mogoče podati dodatna pojasnila v zvezi z morebitno neretroaktivno uporabo načel, določenih v sodbi z dne 2. marca 2021 v zadevi C-746/18, ob upoštevanju prevladujočih zahtev po pravni varnosti v okviru preprečevanja, odkrivanja in pregona hudih oblik kriminala ali groženj varnosti? |
|
3) |
Ali je treba člen 15(1) Direktive 2002/58 v povezavi s členi 7, 8 in 11 ter členom 52(1) Listine iz Nice, ob upoštevanju načel, ki jih je [Sodišče Evropske unije] določilo v sodbi z dne 2. marca 2021 v zadevi C-746/18, razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi iz člena 132(3) zakonske uredbe št. 196/2003 v povezavi s členom 267(2) zakonika o kazenskem postopku, ki državnemu tožilstvu omogoča, da v nujnih primerih takoj pridobi podatke o telefonskem prometu, ki jih nato preveri in pregleda sodišče, ki obravnava zadevo? |
(1) Direktiva 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (UL 2002, L 201, str. 37).