This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R3912
Council Regulation (EEC) No 3912/92 of 17 December 1992 on controls carried out within the Community in the field of road and inland waterway transport in respect of means of transport registered or put into circulation in a third country
Uredba Sveta (EGS) št. 3912/92 z dne 17. decembra 1992 o nadzoru, opravljenem v Skupnosti na področju cestnega prometa in prometa po celinskih plovnih poteh glede prevoznih sredstev, registriranih ali danih v promet v tretji državi
Uredba Sveta (EGS) št. 3912/92 z dne 17. decembra 1992 o nadzoru, opravljenem v Skupnosti na področju cestnega prometa in prometa po celinskih plovnih poteh glede prevoznih sredstev, registriranih ali danih v promet v tretji državi
UL L 395, 31.12.1992, p. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
51992PC0105 | |||||
Partial adoption | 51992PC0105 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogated in | 11994N/PRO/09 | A.. | 31/12/1996 |
Uradni list L 395 , 31/12/1992 str. 0006 - 0007
finska posebna izdaja: poglavje 2 zvezek 8 str. 0166
švedska posebna izdaja: poglavje 2 zvezek 8 str. 0166
Uredba Sveta (EGS) št. 3912/92 z dne 17. decembra 1992 o nadzoru, opravljenem v Skupnosti na področju cestnega prometa in prometa po celinskih plovnih poteh glede prevoznih sredstev, registriranih ali danih v promet v tretji državi SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 75 Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije [1], ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2], ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3], ker je Skupnost začela sprejemati ukrepe, vodeče k progresivni vzpostavitvi notranjega trga do 31. decembra 1992, ki ga bo sestavljalo območje brez notranjih meja, v katerem je v skladu z določbami Pogodbe zagotovljen prosti pretok blaga, oseb, storitev in kapitala; ker bo dokončno oblikovanje notranjega trga pomenilo, da bo treba odpraviti nadzor in formalnosti na notranjih mejah glede prevoznih sredstev in ustrezne dokumentacije; ker na podlagi obstoječe zakonodaje Skupnosti in notranje zakonodaje na področju cestnega prometa in prometa po celinskih plovnih poteh države članice opravljajo kontrole, preverjanja in preglede v zvezi s tehničnimi lastnostmi, pooblastili in drugo dokumentacijo, s katero morajo biti v skladu vozila in plovila po celinskih plovnih poteh; ker bodo na splošno takšne kontrole, preverjanja in pregledi še vedno potrebni zaradi preprečitve motenj ureditve trga prevoza ter zagotovitve cestnoprometne varnosti in varnosti na celinskih plovnih poteh; ker se na podlagi Uredbe Sveta (EGS) št. 4060/89 z dne 21. decembra 1989 o odpravi nadzora na mejah držav članic na področju cestnega prometa in prometa po celinskih plovnih poteh [4] take kontrole ne opravljajo več na mejah med državami članicami, če gre za prevozna sredstva, ki so registrirana ali dana v promet v državi članici; ker je treba uvesti enako načelo v zvezi z uporabo nadzora, določenega v navedeni uredbi, in nadzora, opravljenega za namen sporazumov s tretjimi državami, nad prevoznimi sredstvi, registriranimi ali danimi v promet v tretji državi; ker morajo imeti organi države članice, v katero vstopajo prevozna sredstva iz tretje države, še naprej možnost izvajati ves potrebni nadzor v zvezi s preverjanjem, ali imajo zadevna prevozna sredstva dovoljenje za opravljanje prevoza na njeno ozemlje ali prek njega; ker morajo države članice zagotoviti, da se kontrole, preverjanja in pregledi lahko še naprej izvajajo po njihovih ozemljih v okviru običajnih nadzornih postopkov; ker je treba pri sodelovanju za izpolnitev obveznosti iz te uredbe upoštevati pravila, določena v Uredbi Sveta (EGS) št. 1468/81 z dne 19. maja 1981 o vzajemni pomoči med upravnimi organi držav članic ter sodelovanju med njimi in Komisijo za zagotovitev pravilne uporabe zakonodaje o carinah ali kmetijskih zadevah [5], SPREJEL NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 1. Ta uredba se uporablja za nadzor na podlagi mednarodnega sporazuma in za nadzor iz Uredbe (EGS) št. 4060/89, ki ga države članice izvajajo v Skupnosti v zvezi s prevozi v cestnem prometu in prometu po celinskih plovnih poteh s prevoznimi sredstvi, registriranimi ali danimi v promet v tretji državi. 2. Ta uredba ne vpliva na pravice ali obveznosti države članice, v katero prevozno sredstvo iz odstavka 1 vstopi iz tretje države, da opravi ves potrebni nadzor, zato da ugotovi, ali imajo zadevna prevozna sredstva dovoljenje za opravljanje prevoza na ozemlju zadevne države članice ali prek njega. Člen 2 V tej uredbi: - "nadzor" pomeni vsako kontrolo, pregled, preverjanje ali formalnost, ki jo na mejah držav članic opravijo nacionalni organi in ki ustavi ali ovira prosti pretok zadevnih vozil ali plovil, - "mednarodni sporazum" pomeni vsak sporazum med eno ali več državami članicami ali Skupnostjo in eno ali več tretjimi državami. Člen 3 Nadzor iz člena 1 se ne opravlja več kot mejni nadzor na notranjih mejah Skupnosti, ampak v okviru nadzora, ki bi ga države članice običajno opravljale na celotnem svojem ozemlju. Člen 4 Za izvajanje te uredbe se smiselno uporabljajo določbe Uredbe (EGS) št. 1468/81. Poleg tega države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe za vzpostavitev sodelovanja med svojimi pristojnimi organi. Člen 5 Ta uredba začne veljati 1. januarja 1993. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 17. decembra 1992 Za Svet Predsednik R. Needham [1] UL C 103, 23.4.1992, str. 11. [2] UL C 305, 23.11.1992. [3] UL C 287, 4.11.1992, str. 14. [4] UL L 390, 30.12.1989, str. 18. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3356/91 (UL L 318, 20.11.1991, str. 1). [5] UL L 144, 2.6.1981, str. 1. Uredba, spremenjena z Uredbo (EGS) št. 945/87 (UL L 90, 2.4.1987, str. 3). --------------------------------------------------