This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0295
Case C-295/10: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 22 September 2011 (reference for a preliminary ruling from the Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas — Republic of Lithuania) — Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, Lietuvos žaliųjų judėjimas, Petras Girinskis, Laurynas Arimantas Lašas v Pakruojo rajono savivaldybė, Šiaulių visuomenės sveikatos centras, Šiaulių regiono aplinkos apsaugos departamentas (Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Plans which determine the use of small areas at local level — Article 3(3) — Documents relating to land planning at local level relating to only one subject of economic activity — Assessment under Directive 2001/42/EC precluded in national law — Member States’ discretion — Article 3(5) — Link with Directive 85/337/EEC — Article 11(1) and (2) of Directive 2001/42/EC)
Zadeva C-295/10: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 22. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – Republika Litva) – Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, Lietuvos žaliųjų judėjimas, Petras Girinskis, Laurynas Arimantas Lašas proti Pakruojo rajono savivaldybės, Šiaulių visuomenės sveikatos centras, Šiaulių regiono aplinkos apsaugos departamentas (Direktiva 2001/42/ES — Presoja vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje — Načrti, v katerih je določena raba majhnih območij na lokalni ravni — Člen 3(3) — Dokumenti, ki se nanašajo na prostorsko načrtovanje na lokalni ravni in v katerih je naveden le en predmet gospodarske dejavnosti — Presoja na podlagi Direktive 2001/42/ES, ki jo nacionalno pravo izključuje — Diskrecijska pravica držav članic — Člen 3(5) — Povezava z Direktivo 85/337/EGS — Člen 11(1) in (2) Direktive 2001/42/ES)
Zadeva C-295/10: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 22. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – Republika Litva) – Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, Lietuvos žaliųjų judėjimas, Petras Girinskis, Laurynas Arimantas Lašas proti Pakruojo rajono savivaldybės, Šiaulių visuomenės sveikatos centras, Šiaulių regiono aplinkos apsaugos departamentas (Direktiva 2001/42/ES — Presoja vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje — Načrti, v katerih je določena raba majhnih območij na lokalni ravni — Člen 3(3) — Dokumenti, ki se nanašajo na prostorsko načrtovanje na lokalni ravni in v katerih je naveden le en predmet gospodarske dejavnosti — Presoja na podlagi Direktive 2001/42/ES, ki jo nacionalno pravo izključuje — Diskrecijska pravica držav članic — Člen 3(5) — Povezava z Direktivo 85/337/EGS — Člen 11(1) in (2) Direktive 2001/42/ES)
UL C 331, 12.11.2011, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.11.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 331/5 |
Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 22. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – Republika Litva) – Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, Lietuvos žaliųjų judėjimas, Petras Girinskis, Laurynas Arimantas Lašas proti Pakruojo rajono savivaldybės, Šiaulių visuomenės sveikatos centras, Šiaulių regiono aplinkos apsaugos departamentas
(Zadeva C-295/10) (1)
(Direktiva 2001/42/ES - Presoja vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje - Načrti, v katerih je določena raba majhnih območij na lokalni ravni - Člen 3(3) - Dokumenti, ki se nanašajo na prostorsko načrtovanje na lokalni ravni in v katerih je naveden le en predmet gospodarske dejavnosti - Presoja na podlagi Direktive 2001/42/ES, ki jo nacionalno pravo izključuje - Diskrecijska pravica držav članic - Člen 3(5) - Povezava z Direktivo 85/337/EGS - Člen 11(1) in (2) Direktive 2001/42/ES)
2011/C 331/07
Jezik postopka: litovščina
Predložitveno sodišče
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeče stranke: Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, Lietuvos žaliųjų judėjimas, Petras Girinskis, Laurynas Arimantas Lašas
Tožene stranke: Pakruojo rajono savivaldybės, Šiaulių visuomenės sveikatos centras, Šiaulių regiono aplinkos apsaugos departamentas
Ob udeležbi: Sofita UAB, Oltas UAB, Šiaulių apskrities viršininko administracija, Rimvydas Gasparavičius, Rimantas Pašakinskas
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – Razlaga členov 3 in 11 Direktive 2001/42 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2001 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje (UL L 197, str. 30) in Direktive Sveta 85/337 z dne 27. junija 1985 o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje (UL L 175, str. 40) – Zahteva za izvedbo presoje na podlagi Direktive 2001/42/ES ali ne, potem ko je bila izvedena presoja na podlagi Direktive 85/337/EGS – Nacionalna zakonodaja, ki določa, da ni treba opraviti strateške presoje vpliva na okolje za dokumente prostorskega načrtovanja, ki zadevajo lokalno raven, če predvidevajo le en predmet gospodarske dejavnosti
Izrek
1. |
Člen 3(5) Direktive 2001/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2001 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje v povezavi s členom 3(3) te direktive je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki na tako splošen način in brez preverjanja vsakega primera posebej določa, da se presoja na podlagi te direktive ne izvede, če se načrti, ki določajo uporabo majhnih območij na lokalni ravni, nanašajo le na en predmet gospodarske dejavnosti. |
2. |
Člen 11(1) in (2) Direktive 2001/42 je treba razlagati tako, da to, da je bila izvedena okoljska presoja na podlagi Direktive 85/337/EGS Sveta z dne 27. junija 1985 o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje, kakor je bila spremenjena z Direktivo 97/11/ES Sveta z dne 3. marca 1997, ne pomeni, da ni treba izvesti take presoje na podlagi Direktive 2001/42. Predložitveno sodišče pa mora presoditi, ali se presoja, ki je bila izvedena na podlagi Direktive 85/337, kakor je bila spremenjena, lahko šteje za skupni ali usklajeni postopek in ali ta presoja zajema že vse zahteve iz Direktive 2001/42. Če se izkaže, da je to tako, ni več treba izvesti nove presoje na podlagi zadnje direktive. |
3. |
Člen 11(2) Direktive 2001/42 je treba razlagati tako, da državam članicam ne nalaga, da v svojih nacionalnih pravnih redih predvidijo usklajene ali skupne postopke, ki zadostijo zahtevam Direktive 2001/42 in Direktive 85/337, kakor je bila spremenjena. |