Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0621

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/621 z dne 18. februarja 2020 o spremembi prilog I in V k Uredbi Sveta (EU) 2019/125 Evropskega parlamenta in Sveta o trgovini z določenim blagom, ki bi se lahko uporabilo za izvršitev smrtne kazni, mučenje ali drugo kruto, nečloveško ali poniževalno ravnanje ali kaznovanje

    C/2020/819

    UL L 144, 7.5.2020, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/621/oj

    7.5.2020   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 144/1


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/621

    z dne 18. februarja 2020

    o spremembi prilog I in V k Uredbi Sveta (EU) 2019/125 Evropskega parlamenta in Sveta o trgovini z določenim blagom, ki bi se lahko uporabilo za izvršitev smrtne kazni, mučenje ali drugo kruto, nečloveško ali poniževalno ravnanje ali kaznovanje

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/125 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. januarja 2019 o trgovini z določenim blagom, ki bi se lahko uporabilo za izvršitev smrtne kazni, mučenje ali drugo kruto, nečloveško ali poniževalno ravnanje ali kaznovanje (1), in zlasti prvega odstavka člena 24 Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Pristojni organi držav članic so navedeni v Prilogi I k Uredbi (EU) 2019/125. Belgija, Irska, Francija, Hrvaška, Italija, Madžarska, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Romunija, Slovaška in Združeno kraljestvo so Komisijo obvestili, da je treba spremeniti vnose v zvezi z njihovimi pristojnimi organi. Spremeniti je treba tudi naslov za uradno obveščanje Komisije.

    (2)

    V skladu s členoma 16 in 19 Uredbe (EU) 2019/125 je za izvoz določenega blaga, ki bi se lahko uporabilo za izvršitev smrtne kazni, in za posredniške storitve ali tehnično pomoč v zvezi s tem blagom, navedenim v Prilogi IV k Uredbi, potrebno dovoljenje.

    (3)

    Splošno izvozno dovoljenje Unije, ki je določeno v Prilogi V k Uredbi (EU) 2019/125, se uporablja za izvoz v države, ki so odpravile smrtno kazen za vsa kazniva dejanja in to odpravo potrdile z mednarodno zavezo (2), če izpolnjujejo pogoje in zahteve za uporabo navedenega dovoljenja. Zadevne države so navedene v delu 2 Priloge V.

    (4)

    Kar zadeva države, ki niso članice Sveta Evrope, seznam iz dela 2 Priloge V k Uredbi (EU) 2019/125 vključuje države, ki so ne samo odpravile smrtno kazen za vsa kazniva dejanja, temveč so tudi brez pridržka ratificirale drugi fakultativni protokol k Mednarodnemu paktu o državljanskih in političnih pravicah (3).

    (5)

    Gambija in Madagaskar po ratifikaciji navedenega protokola brez pridržka izpolnjujeta pogoje za vključitev na seznam iz Priloge V k Uredbi (EU) 2019/125.

    (6)

    Glede vnosa „nekdanja jugoslovanska republika Makedonija“ je bila Evropska unija 15. februarja 2019 uradno obveščena o začetku veljavnosti Prespanskega sporazuma (4), v skladu s katerim je polno ime te države „Republika Severna Makedonija“ in kratko ime „Severna Makedonija“ (člen 1, odstavek 3, točka a). To spremembo imena je primerno upoštevati in zadevno državo premakniti na ustrezno mesto na seznamu.

    (7)

    Prilogi I in V k Uredbi (EU) 2019/125 bi bilo treba zato ustrezno spremeniti –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Prilogi I in V k Uredbi (EU) 2019/125 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 18. februarja 2020

    Za Komisijo

    Predsednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  UL L 30, 31.1.2019, str. 1.

    (2)  Glej člen 20(1) in uvodno izjavo 33 Uredbe (EU) 2019/125.

    (3)  Drugi fakultativni protokol k Mednarodnemu paktu o državljanskih in političnih pravicah, katerega cilj je odprava smrtne kazni. Besedilo, sprejeto z Resolucijo 44/1281 Generalne skupščine Združenih narodov z dne 15. decembra 1989.

    (4)  Končni sporazum o rešitvi sporov, opisanih v resolucijah Varnostnega sveta Združenih narodov št. 817 (1993) in 845 (1993), odpovedi začasnega sporazuma iz leta 1995 in vzpostavitvi strateškega partnerstva med stranema.


    PRILOGA

    Prilogi I in V k Uredbi (EU) 2019/125 se spremenita:

    (1)

    v Prilogi I se točka A spremeni:

    (a)

    vnos za Belgijo se nadomesti z naslednjim:

    „Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie

    Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie

    Dienst Vergunningen

    Vooruitgangstraat 50

    B-1210 Brussel

    BELGIË

    Service public fédéral économie, PME, classes moyennes et énergie

    Direction générale des analyses économiques et de l’économie nationale

    Service licences

    Rue du Progrès 50

    B-1210 Bruxelles

    BELGIQUE

    Tel. +32 22776512

    E-naslov: vincent.wuyts@economie.fgov.be“;

    (b)

    vnos za Irsko se nadomesti z naslednjim:

    „Ceadúnú agus Rialú Trádála

    An Rionn Gnó, Fiontar agus Nuálaíochta

    Ionad Phort an Iarla

    Sráid Haiste Íochtarach

    Baile Átha Cliath 2

    D02 PW01

    ÉIRE

    Tel. +353 16312121

    E-naslov: exportcontrol@dbei.gov.ie

    Trade Licensing and Control

    Department of Business, Enterprise and Innovation

    Earlsfort Centre

    Lower Hatch Street

    Dublin 2

    D02 PW01

    IRELAND

    Tel. +353 16312121

    E-naslov: exportcontrol@dbei.gov.ie“;

    (c)

    vnos za Francijo se nadomesti z naslednjim:

    „Service des biens à double usage (SBDU)

    67, rue Barbès - BP 8000

    194201 Ivry-Sur-Seine Cedex

    FRANCE

    Tel. +33 179843419

    E-naslov: doublusage@finances.gouv.fr“;

    (d)

    vnos za Hrvaško se nadomesti z naslednjim:

    „Ministarstvo vanjskih i europskih poslova

    Uprava za gospodarske poslove i razvojnu suradnju

    Služba za izvoznu kontrolu

    Trg Nikole Šubića Zrinskog 7-8

    10000 Zagreb

    HRVATSKA

    Tel. +385 14598135(137)

    Faks: +385 16474553

    E-naslov: kontrola.izvoza@mvep.hr“;

    (e)

    vnos za Italijo se nadomesti z naslednjim:

    „Divisione Materiali a duplice uso

    Autorità nazionale – Unità per le autorizzazioni dei materiali di armamento (UAMA)

    Ministero degli affari esteri e della cooperazione internazionale

    Viale Boston, 25 - 00144 Roma

    ITALY

    Tel. +39 0659932439

    Faks +39 0659647506

    E-naslov: uama.dualuse@cert.esteri.it“;

    (f)

    vnos za Madžarsko se nadomesti z naslednjim:

    „Budapest Főváros Kormányhivatala

    Kereskedelmi, Haditechnikai, Exportellenőrzési és Nemesfémhitelesítési Főosztálya

    Németvölgyi út 37–39.

    H-1124 Budapest

    MAGYARORSZÁG

    Tel. +36 14585599

    Faks +36 14585885

    E-naslov: armstrade@bfkh.gov.hu“;

    (g)

    vnos za Nizozemsko se nadomesti z naslednjim:

    „Ministerie van Buitenlandse Zaken

    Directoraat-Generaal Buitenlandse Economische Betrekkingen

    Directie Internationale Marktordening en Handelspolitiek

    Rijnstraat 8

    Postbus 20061

    2500 EB Den Haag

    NEDERLAND

    Tel. +31 703485954“;

    (h)

    vnos za Avstrijo se nadomesti z naslednjim:

    „Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort

    Abteilung ‚Außenwirtschaftskontrollen‘ III/2

    Stubenring 1

    A-1010 Wien

    ÖSTERREICH

    Tel. +43 171100802067

    Faks +43 171100808386

    E-naslov: aussenwirtschaftskontrollen@bmdw.gv.at“;

    (i)

    vnos za Poljsko se nadomesti z naslednjim:

    „minister właściwy do spraw gospodarki

    Ministerstwo Rozwoju

    Departament Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa Technicznego

    Plac Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA

    Tel. +48 224119665

    Faks +48 224119140

    E-naslov: SekretariatDOT@mr.gov.pl“;

    (j)

    vnos za Romunijo se nadomesti z naslednjim:

    „Ministerul Economiei, Energiei și Mediului de Afaceri

    Direcția Politici Comerciale

    Calea Victoriei nr. 152

    București, sector 1

    Cod poștal 010096

    ROMÂNIA

    Tel. +40 214010596, +40 214010523

    E-naslov: dgre@dce.gov.ro, miruna.popescu@dce.gov.ro“;

    (k)

    vnos za Slovaško se nadomesti z naslednjim:

    „Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

    Odbor výkonu obchodných opatrení

    Mlynské nivy 44/a

    827 15 Bratislava

    SLOVENSKO

    Tel. +421 248542172

    Faks +421 243423915

    E-naslov: patricia.monosiova@mhsr.sk“;

    (l)

    vnos za Združeno kraljestvo se nadomesti z naslednjim:

    „Uvoz blaga iz Priloge II:

     

    Department for International Trade (DIT)

     

    Import Licensing Branch (ILB)

    E-naslov: enquiries.ilb@trade.gov.uk

    Izvoz blaga in zagotavljanje pomoči v zvezi z blagom iz prilog II, III ali IV:

    Department for International Trade

    Export Control Joint Unit

    3 Whitehall Place

    London

    SW1A 2AW

    UNITED KINGDOM

    Tel. +44 2072154594

    E-naslov: eco.help@trade.gov.uk“;

    (2)

    v Prilogi I se točka B nadomesti z naslednjim:

    „B.

    Naslov za uradno obveščanje Evropske komisije

    European Commission

    Service for Foreign Policy Instruments

    EEAS 02/290

    B-1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIUM

    E-naslov: FPI-ANTI-TORTURE@ec.europa.eu“;

    (3)

    v Prilogi V se seznam v delu 2 Namembne države spremeni:

    (a)

    vnos „nekdanja jugoslovanska republika Makedonija“ se črta;

    (b)

    za vnosom „Gabon“ se vstavi vnos „Gambija“;

    (c)

    za vnosom „Lihtenštajn“ se vstavi vnos „Madagaskar“;

    (d)

    za vnosom „Sejšeli“ se vstavi vnos „Severna Makedonija“.


    Top