EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998L0094

Direktiva Sveta 98/94/ES z dne 14. decembra 1998 o spremembi Direktive 94/4/ES in o podaljšanju začasnega odstopanja za Nemčijo in Avstrijo

UL L 358, 31.12.1998, p. 105–106 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/94/oj

31998L0094



Uradni list L 358 , 31/12/1998 str. 0105 - 0106


Direktiva Sveta 98/94/ES

z dne 14. decembra 1998

o spremembi Direktive 94/4/ES in o podaljšanju začasnega odstopanja za Nemčijo in Avstrijo

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 99 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],

ker člen 3(2) Direktive 94/4/ES [4] predvideva do 31. decembra 1997 uporabo začasnega odstopanja za Zvezno republiko Nemčijo in Republiko Avstrijo v zvezi z uporabo oprostitve najmanj 75 ECU za blago, ki ga uvozijo potniki, ki vstopajo na nemško ali avstrijsko ozemlje na kopenski meji, ki povezuje ti dve državi članici z državami, ki niso države članice in države članice EFTA, ali kjer je to primerno, z obalnim ladijskim prometom, ki prihaja iz teh držav;

ker se upoštevajo gospodarske težave, ki bi jih lahko povzročil znesek oprostitev, ki veljajo za potnike, ki uvažajo blago v Skupnost v zgoraj opisanih razmerah;

ker sta Zvezna republika Nemčija in Zvezna republika Avstrija z dopisi 24. junija, oziroma 23. julija 1997 zaprosili za podaljšanje odstopanja, predvidenega v členu 3(2) Direktive 94/4/ES; ker prošnja temelji na dejstvu, da gospodarske težave, ki so spodbudile sprejetje Direktiv 94/4/ES in 94/75/ES, še naprej obstajajo in so se v nekaterih primerih poslabšale;

ker je treba upoštevati stanje, ki sta ga državi članici opisali;

ker mora podaljšanje odstopanja spremljati določitev datuma za uskladitev oprostitev, ki jih uporabljata Avstrija in Nemčija, z oprostitvami, ki so na ta dan v veljavi v drugih državah članicah, dvig omejitve, ki velja za obe državi članici od 1. januarja 1999, da se omeji izkrivljanje konkurence in obveza teh držav članic, da bosta postopoma in skupaj nadalje zvišali omejitev, da jo uskladita z omejitvijo v Skupnosti do 1. januarja 2003,

SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

1. "2. Z odstopanjem od odstavka 1, se Zvezni republiki Nemčiji in Republiki Avstriji dovoli, da sprejmeta potrebne ukrepe za uskladitev s to direktivo najpozneje do 1. januarja 2003 za blago, ki ga uvozijo potniki, ki vstopajo na nemško ali avstrijsko ozemlje na kopenski meji, ki povezuje Nemčijo ali Avstrijo z državami, ki niso države članice in države članice EFTA, ali kjer je to primerno, z obalnim ladijskim prometom, ki prihaja iz teh držav."

2. "Vendar ti državi članici uporabljata oprostitev najmanj 100 ECU od 1. januarja 1999 za uvoz s strani potnikov iz prejšnjega pododstavka. Skupaj postopoma povečujeta ta znesek s ciljem, da se uporabi omejitev, ki je za te uvoze v veljavi v Skupnosti, najpozneje do 1. januarja 2003."

Člen 2

1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo najpozneje do 1. januarja 1999. O tem takoj obvestijo Komisijo.

Države članice se ob sprejemu predpisov sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih določb nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.

Člen 3

Ta direktiva začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člen 4

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 14. decembra 1998

Za Svet

Predsednik

W. Molterer

[1] UL C 273, 2.9.1998, str. 8.

[2] Mnenje podano 3. decembra 1998 (še neobjavljeno v Uradnem listu).

[3] Mnenje podano 15. oktobra 1998 (še neobjavljeno v Uradnem listu).

[4] UL L 60, 3.3.1994, str. 14. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 94/75/ES (UL L 365, 31.12.1994, str. 52).

--------------------------------------------------

Top