EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0394
97/394/EC: Commission Decision of 6 June 1997 establishing the minimum data required for the databases on animals and animal products brought into the Community (Text with EEA relevance)
Odločba Komisije z dne 6. junija 1997 o določitvi najmanjšega obsega podatkov, potrebnih za podatkovne baze o živalih in živalskih proizvodih, uvoženih v SkupnostBesedilo velja za EGP
Odločba Komisije z dne 6. junija 1997 o določitvi najmanjšega obsega podatkov, potrebnih za podatkovne baze o živalih in živalskih proizvodih, uvoženih v SkupnostBesedilo velja za EGP
UL L 164, 21.6.1997, p. 42–43
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list L 164 , 21/06/1997 str. 0042 - 0043
Odločba Komisije z dne 6. junija 1997 o določitvi najmanjšega obsega podatkov, potrebnih za podatkovne baze o živalih in živalskih proizvodih, uvoženih v Skupnost (Besedilo velja za EGP) (97/394/ES) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Odločbe Sveta 92/438/EGS z dne 13. julija 1992 o uvajanju računalniške tehnologije v veterinarske uvozne postopke (projekt Shift), o spremembi direktiv 90/675/EGS, 91/496/EGS, 91/628/EGS in Odločbe 90/424/EGS ter o razveljavitvi Odločbe 88/192/EGS [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, in zlasti člena 12 Odločbe, ker je treba za namene Priloge III(1) k Odločbi 92/438/EGS najprej določiti najmanjši obseg standardnih podatkov za podatkovne baze, ki so jih uvedle države članice, o živalih in proizvodih, uvoženih na njihovo ozemlje; ker lahko vsaka država članica, če se ji to zdi ustrezno, zabeleži kakršne koli dodatne podatke o živalih in proizvodih, uvoženih na njeno ozemlje; ker bodo druge tehnične zahteve določene pozneje, ob upoštevanju tekočih študij o projektu Shift; ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora, SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 Najmanjši obseg podatkov, ki jih morajo države članice vnesti v podatkovne baze o živalih in proizvodih, uvoženih na njihova ozemlja, je določen v Prilogi k tej odločbi. Člen 2 Ta odločba je naslovljena na države članice. V Bruslju, 6. junija 1997 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 234, 25.8.1992, str. 27. -------------------------------------------------- PRILOGA NAJMANJŠI OBSEG PODATKOV O ŽIVALIH IN PROIZVODIH 1. Identifikacija mejne kontrolne točke Ime in kodna številka Animo kontrolne točke 2. Identifikacija pošiljke (a) Vrsta blaga in koda Animo (b) Število/količina/enote (c) Številka Priloge B (d) Tretja država porekla (koda ISO) (e) Ime in številka dovoljenja obrata porekla (f) Namembna država članica/namembna država (koda ISO) 3. Opravljene kontrole (a) Kontrola dokumentov (da/ne/neustrezno) (b) Kontrola identitete (da/ne/neustrezno) (c) Fizični pregled (da/ne/neustrezno) (d) Laboratorijska preiskava (da/ne/neustrezno) 4. Rezultat (a) Sprejeto (datum) (b) Vrnjeno (datum) (c) Uničeno (datum) (d) Predelano (datum) --------------------------------------------------