EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0394

Odločba Komisije z dne 6. junija 1997 o določitvi najmanjšega obsega podatkov, potrebnih za podatkovne baze o živalih in živalskih proizvodih, uvoženih v SkupnostBesedilo velja za EGP

UL L 164, 21.6.1997, p. 42–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/394/oj

31997D0394



Uradni list L 164 , 21/06/1997 str. 0042 - 0043


Odločba Komisije

z dne 6. junija 1997

o določitvi najmanjšega obsega podatkov, potrebnih za podatkovne baze o živalih in živalskih proizvodih, uvoženih v Skupnost

(Besedilo velja za EGP)

(97/394/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Odločbe Sveta 92/438/EGS z dne 13. julija 1992 o uvajanju računalniške tehnologije v veterinarske uvozne postopke (projekt Shift), o spremembi direktiv 90/675/EGS, 91/496/EGS, 91/628/EGS in Odločbe 90/424/EGS ter o razveljavitvi Odločbe 88/192/EGS [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, in zlasti člena 12 Odločbe,

ker je treba za namene Priloge III(1) k Odločbi 92/438/EGS najprej določiti najmanjši obseg standardnih podatkov za podatkovne baze, ki so jih uvedle države članice, o živalih in proizvodih, uvoženih na njihovo ozemlje;

ker lahko vsaka država članica, če se ji to zdi ustrezno, zabeleži kakršne koli dodatne podatke o živalih in proizvodih, uvoženih na njeno ozemlje;

ker bodo druge tehnične zahteve določene pozneje, ob upoštevanju tekočih študij o projektu Shift;

ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Najmanjši obseg podatkov, ki jih morajo države članice vnesti v podatkovne baze o živalih in proizvodih, uvoženih na njihova ozemlja, je določen v Prilogi k tej odločbi.

Člen 2

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 6. junija 1997

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 234, 25.8.1992, str. 27.

--------------------------------------------------

PRILOGA

NAJMANJŠI OBSEG PODATKOV O ŽIVALIH IN PROIZVODIH

1. Identifikacija mejne kontrolne točke

Ime in kodna številka Animo kontrolne točke

2. Identifikacija pošiljke

(a) Vrsta blaga in koda Animo

(b) Število/količina/enote

(c) Številka Priloge B

(d) Tretja država porekla (koda ISO)

(e) Ime in številka dovoljenja obrata porekla

(f) Namembna država članica/namembna država (koda ISO)

3. Opravljene kontrole

(a) Kontrola dokumentov (da/ne/neustrezno)

(b) Kontrola identitete (da/ne/neustrezno)

(c) Fizični pregled (da/ne/neustrezno)

(d) Laboratorijska preiskava (da/ne/neustrezno)

4. Rezultat

(a) Sprejeto (datum)

(b) Vrnjeno (datum)

(c) Uničeno (datum)

(d) Predelano (datum)

--------------------------------------------------

Top