This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0435
Commission Regulation (EC) No 435/2009 of 26 May 2009 amending Annex I to Council Regulation (EC) No 1234/2007 (Single CMO Regulation) as regards certain codes of the Combined Nomenclature
Nariadenie Komisie (ES) č. 435/2009 z 26. mája 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), pokiaľ ide o určité číselné znaky kombinovanej nomenklatúry
Nariadenie Komisie (ES) č. 435/2009 z 26. mája 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), pokiaľ ide o určité číselné znaky kombinovanej nomenklatúry
Ú. v. EÚ L 128, 27.5.2009, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013R1308
27.5.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 128/12 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 435/2009
z 26. mája 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), pokiaľ ide o určité číselné znaky kombinovanej nomenklatúry
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 234/79 z 5. februára 1979 o postupe pre úpravy nomenklatúry Spoločného colného sadzobníka používaného pre poľnohospodárske výrobky (1), a najmä na jeho článok 2,
keďže:
(1) |
V prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2) sa uvádza kombinovaná nomenklatúra (KN) uplatniteľná od 1. januára 2009. |
(2) |
Niektoré číselné znaky KN a opisy v prílohe I k nariadeniu Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (3) už nezodpovedajú KN. |
(3) |
Nariadenie (ES) č. 1234/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(4) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 1234/2007 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 26. mája 2009
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 34, 9.2.1979, s. 2.
(2) Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
PRÍLOHA
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 1234/2007 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Časť I (obilniny) sa mení a dopĺňa takto:
|
2. |
Časť III (cukor) sa mení a dopĺňa takto:
|
3. |
Časť X (produkty zo spracovaného ovocia a zeleniny) sa mení a dopĺňa takto:
|
4. |
V časti XI (banány) stĺpci 1 číselný znak KN „ex 2007 99 57“ sa nahrádza číselným znakom KN „ex 2007 99 50“ a číselný znak KN „ex 2007 99 98“ sa nahrádza číselným znakom KN „ex 2007 99 97“. |
5. |
V časti XV (hovädzie a teľacie mäso) sa stĺpec 1 písm. b) mení a dopĺňa takto:
|
6. |
V časti XX (hydinové mäso) sa v stĺpci 1 písm. f) sa číselné znaky KN „1602 20 11“ a „1602 20 19“ nahrádzajú číselným znakom KN „1602 20 10“. |
7. |
Časť XXI (ostatné produkty) sa mení a dopĺňa takto:
|