EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0435

Регламент (ЕО) № 435/2009 на Комисията от 26 май 2009 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета ( Общ регламент за ООП ) по отношение на някои кодове от Комбинираната номенклатура

OJ L 128, 27.5.2009, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 027 P. 309 - 311

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; отменен от 32013R1308

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/435/oj

27.5.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 128/12


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 435/2009 НА КОМИСИЯТА

от 26 май 2009 година

за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета („Общ регламент за ООП“) по отношение на някои кодове от Комбинираната номенклатура

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 234/79 на Съвета от 5 февруари 1979 г. относно процедурата за адаптация на номенклатурата на Общата митническа тарифа, използвана за селскостопански продукти (1), и по-специално член 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа (2) съдържа Комбинираната номенклатура (КН), приложима от 1 януари 2009 г.

(2)

Някои кодове по КН и описания в приложение I към Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (3) вече не съответстват на КН.

(3)

Поради това Регламент (ЕО) № 1234/2007 следва да бъде съответно изменен.

(4)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 1234/2007 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 май 2009 година.

За Комисията

Mariann FISCHER BOEL

Член на Комисията


(1)  ОВ L 34, 9.2.1979 г., стр. 2.

(2)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение I към Регламент (ЕО) № 1234/2007 се изменя, както следва:

1.

Част I (зърнени култури) се изменя, както следва:

а)

кодове 1702 30 91 и 1702 30 99 по КН и съответните описания се заменят със следния текст:

„ex 1702 30 50

– – Други:

– – – Под формата на бяла кристална прах, агломерирана или не, съдържаща тегловно в сухо състояние по-малко от 99 % глюкоза

ex 1702 30 90

– – – Други, съдържащи тегловно в сухо състояние по-малко от 99 % глюкоза“

б)

описанието в колона 2 за кодове 2309 10 11 до 2309 10 53 по КН се заменя със следния текст:

„– – Съдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин от № 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти“;

в)

описанието в колона 2 за кодове ex 2309 90 до 2309 90 53 по КН се заменя със следния текст:

„Други:

– Продукти, посочени в допълнителна забележка 5 към глава 23 от Комбинираната номенклатура

– Други, включително предварително приготвени смеси:

– – Съдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин от № 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти:“.

2.

Част III (захар) се изменя, както следва:

а)

в колона 1, „1702 60 95 и 1702 90 99“ се заменят със „1702 60 95 и 1702 90 95“;

б)

кодът по КН „1702 90 60“ и съответното продуктово описание се заличават.

3.

Част X (продукти от преработени плодове и зеленчуци) се изменя, както следва:

а)

в продуктовото описание за код ex 2001 по КН в шестото тире кодът „ex 2001 90 99“ по КН се заменя с кода „ex 2001 90 97“ по КН;

б)

в продуктовото описание за код ex 2007 по КН във второто тире кодът „ex 2007 99 57“ по КН се заменя с кода „ex 2007 99 50“ по КН и кодът „ex 2007 99 98“ по КН се заменя с кода „ex 2007 99 97“ по КН.

4.

В част XI (банани), колона 1, кодът „ex 2007 99 57“ по КН се заменя с кода „ex 2007 99 50“ по КН и кодът „ex 2007 99 98“ по КН се заменя с кода „ex 2007 99 97“ по КН.

5.

Част XV (говеждо и телешко месо), колона 1, буква б) се изменя, както следва:

а)

кодове „0206 10 91“ и „0206 10 99“ по КН се заменят с кода „0206 10 98“ по КН;

б)

кодове „1602 50 31 до 1602 50 80“ по КН се заменят с кодове „1602 50 31 и 1602 50 95“ по КН.

6.

В част XX (птиче месо), колона 1, буква е), кодове „1602 20 11“ и „1602 20 19“ по КН се заменят с кода „1602 20 10“ по КН.

7.

Част ХХI (други продукти) се изменя, както следва:

а)

кодове „ex 0206 49“ и „ex 0206 49 20“ по КН и техните съответни описания се заменят със следния текст:

„ex 0206 49 00

– – Други

– – – От домашни свине:

– – – – Предназначени за производство на фармацевтични препарати (в)“

б)

кодът „0206 49 80“ по КН се заличава;

в)

кодът „1602 90 41“ по КН и съответното продуктово описание се заличават;

г)

в колона 1 кодът „1602 90 98“ по КН се заменя с кода „1602 90 99“ по КН.


Top