EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/269/18

Spojené veci C-439/05 P a C-454/05 P: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  13. septembra 2007 – Spolková krajina Horné Rakúsko, Rakúska republika/Komisia Európskych spoločenstiev (Odvolanie — Smernica 2001/18/ES — Rozhodnutie 2003/653/ES — Zámerné uvoľňovanie geneticky modifikovanᄑch organizmov do životného prostredia — Článok 95 ods. 5 ES — Vnútroštátne ustanovenia odchyľujúce sa od zosúlaďovacieho opatrenia odôvodnené novými vedeckými poznatkami a špecifickým problémom členského štátu — Zásada kontradiktórnosti)

Ú. v. EÚ C 269, 10.11.2007, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.11.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 269/9


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 13. septembra 2007 – Spolková krajina Horné Rakúsko, Rakúska republika/Komisia Európskych spoločenstiev

(Spojené veci C-439/05 P a C-454/05 P) (1)

(Odvolanie - Smernica 2001/18/ES - Rozhodnutie 2003/653/ES - Zámerné uvoľňovanie geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia - Článok 95 ods. 5 ES - Vnútroštátne ustanovenia odchyľujúce sa od zosúlaďovacieho opatrenia odôvodnené novými vedeckými poznatkami a špecifickým problémom členského štátu - Zásada kontradiktórnosti)

(2007/C 269/18)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolatelia: Spolková krajina Horné Rakúsko (v zastúpení: G. Hörmanseder, splnomocnený zástupca, a F. Mittendorfer, Rechtsanwalt), Rakúska republika (v zastúpení: H. Dossi a A. Hable, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: U. Wölker a M. Patakia, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) z 5. októbra 2005, Spolková krajina Horné Rakúsko a Rakúsko/Komisia (spojené veci T-366/03 a T-235/04), ktorým Súd prvého stupňa zamietol žalobu o neplatnosť rozhodnutia Komisie 2003/653/ES z 2. septembra 2003 o vnútroštátnych ustanoveniach zakazujúcich používanie geneticky modifikovaných organizmov v Spolkovej krajine Horné Rakúsko v súlade s článkom 95 ods. 5 Zmluvy ES – Vnútroštátne ustanovenia odchyľujúce sa od zosúlaďovacieho opatrenia odôvodnené špecifickým problémom členského štátu

Výrok rozsudku

1.

Odvolania sa zamietajú.

2.

Spolková krajina Horné Rakúsko a Rakúska republika sú povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 48, 25.2.2006.

Ú. v. EÚ C 60, 11.3.2006.


Top