Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0352

    Vec C-352/22: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Hamm (Nemecko) 1. júna 2022 – trestné konanie proti A

    Ú. v. EÚ C 359, 19.9.2022, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.9.2022   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 359/26


    Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Hamm (Nemecko) 1. júna 2022 – trestné konanie proti A

    (Vec C-352/22)

    (2022/C 359/28)

    Jazyk konania: nemčina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Oberlandesgericht Hamm

    Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom

    Stíhaná osoba: A.

    Navrhovateľka: Generalstaatsanwaltschaft Hamm

    Prejudiciálna otázka

    Má sa článok 9 ods. 2 a 3 smernice 2013/32/EÚ (1) v spojení s článkom 21 ods. 1 smernice 2011/95/EÚ (2) vykladať v tom zmysle, že na základe povinnosti výkladu vnútroštátneho práva v súlade s právom Únie vyplývajúcej z práva Únie (článok 288 ods. 3 ZFEÚ a článok 4 ods. 3 ZEÚ) je konečné rozhodnutie o priznaní postavenia utečenca v zmysle Ženevského dohovoru o utečencoch osobe v inom členskom štáte Európskej únie záväzné pre konanie o vydaní v členskom štáte dožiadanom o vydanie takejto osoby v tom zmysle, že v dôsledku tohto priznania právneho postavenia utečenca je vydanie osoby tretiemu štátu alebo štátu pôvodu povinne vylúčené, až kým uznanie za utečenca nebude zrušené alebo kým neuplynie doba jeho platnosti?


    (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany (Ú. v. EÚ L 180, 2013, s. 60).

    (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 337, 2011, s. 9).


    Top