This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0268
Case C-268/10: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal de première instance de Namur (Belgium) lodged on 28 May 2010 — Marc Collard v État belge — SPF Finances
Vec C-268/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de priemière instance de Namur (Belgicko) 28. mája 2010 — Marc Collard/Belgicko — SPF Finances
Vec C-268/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de priemière instance de Namur (Belgicko) 28. mája 2010 — Marc Collard/Belgicko — SPF Finances
Ú. v. EÚ C 221, 14.8.2010, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.8.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 221/23 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de priemière instance de Namur (Belgicko) 28. mája 2010 — Marc Collard/Belgicko — SPF Finances
(Vec C-268/10)
()
2010/C 221/37
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal de priemière instance de Namur
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Marc Collard
Žalovaný: Belgicko — SPF Finances
Vedľajší účastník konania: Belgicko — SPF Défense
Prejudiciálne otázky
1. |
Sú nasledujúce ustanovenia práva Európskej únie, teda:
ak sú vykladané v súlade s hlavnými zásadami, na ktorých je založená Európska únia, ako ich pripomína preambula Lisabonskej zmluvy, v rozpore s tým, aby členský štát, v tomto prípade Belgicko, na svojom území dovolil výrobu, dovoz, propagáciu a predaj tabakových výrobkov určených na fajčenie, pričom ten istý členský štát oficiálne uznáva, že tieto výrobky sú veľmi škodlivé pre zdravie tých, ktorí ich užívajú, a sú označované za príčinu mnohých ťažkých chorôb a početných predčasných úmrtí, čo by logicky malo odôvodňovať ich zákaz? |
2. |
Sú nasledujúce ustanovenia práva Európskej únie, teda:
ak sú vykladané v súlade s hlavnými zásadami, na ktorých je založená Európska únia, ako ich pripomína preambula Lisabonskej zmluvy, v rozpore s tým, aby tieto ustanovenia belgického práva:
umožňovali Belgicku považovať tabakové výrobky určené na fajčenie za zdaniteľný základ pre spotrebné dane, aj keď:
|
(1) Ú. v. EÚ C 83, 30.3.2010, s. 389.