EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1545

Nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1545 z 26. júla 2023, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009, pokiaľ ide o označovanie vonných alergénov v kozmetických výrobkoch (Text s významom pre EHP)

C/2023/4912

Ú. v. EÚ L 188, 27.7.2023, p. 1–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1545/oj

27.7.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 188/1


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/1545

z 26. júla 2023,

ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009, pokiaľ ide o označovanie vonných alergénov v kozmetických výrobkoch

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 z 30. novembra 2009 o kozmetických výrobkoch (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 1,

keďže:

(1)

Vonné látky sú organické zlúčeniny s charakteristickou, zvyčajne príjemnou vôňou. Vo veľkej miere sa využívajú v parfumoch a iných parfumovaných kozmetických výrobkoch, ale aj v mnohých ďalších výrobkoch, ako sú detergenty, zmäkčovadlá textílií a iné výrobky pre domácnosť.

(2)

Kontaktná alergia je celoživotná, zmenená špecifická reaktivita imunitného systému človeka. Po opätovnej expozícii dostatočnému množstvu alergénu sa môže rozvinúť ekzém (alergická kontaktná dermatitída). Po senzibilizácii na určitý alergén stačí na vyvolanie príznakov alergie oveľa nižšia koncentrácia tohto alergénu. Percentuálny podiel populácie alergickej na vonné alergény v Únii možno odhadnúť na 1 – 9 % (2).

(3)

Existujú rôzne opatrenia, ktorých cieľom je chrániť celú populáciu pred rozvojom alergií na vonné látky (primárna prevencia) a senzibilizované osoby pred prejavením príznakov alergie (sekundárna prevencia).

(4)

Na účely primárnej prevencie môže postačovať obmedzenie vonných alergénov. U senzibilizovaných osôb sa však môžu objaviť príznaky pri ich vystavení nižším koncentráciám alergénu, ako sú najvyššie povolené hodnoty. Ako opatrenie sekundárnej prevencie je preto dôležité poskytovať informácie o prítomnosti jednotlivých vonných alergénov v kozmetických výrobkoch, aby sa senzibilizované osoby mohli vyhnúť kontaktu s látkou, na ktorú sú alergické.

(5)

V súlade s článkom 19 ods. 1 písm. g) nariadenia (ES) č. 1223/2009 sa kozmetický výrobok sprístupňuje na trhu Únie len vtedy, ak je na jeho obale uvedený zoznam zložiek. V uvedenom článku sa okrem toho uvádza, že vonné a aromatické zložky a ich suroviny sa v zozname zložiek označia názvami „parfum“ alebo „aroma“ a sú doplnené o látky, ktorých prítomnosť sa musí vyznačiť v súlade so stĺpcom „Iné“ v prílohe III k uvedenému nariadeniu. V súčasnosti sa má v zozname zložiek uvádzať 24 (samostatne označených) vonných alergénov, ktoré sú uvedené v položkách 45 a 67 až 92 prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009.

(6)

Na svojom plenárnom zasadnutí 26. – 27. júna 2012 prijal Vedecký výbor pre bezpečnosť spotrebiteľov (ďalej len „VVBS“) stanovisko predstavujúce odpoveď na žiadosť Komisie o aktualizáciu zoznamu samostatne označených vonných alergénov (3). Potvrdil, že vonné alergény uvedené v položkách 45 a 67 až 92 prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sú stále relevantné. Okrem toho identifikoval 56 ďalších vonných alergénov, ktoré s určitosťou vyvolali alergie u ľudí a v prípade ktorých sa v súčasnosti nevyžaduje samostatné označovanie.

(7)

Vzhľadom na stanovisko VVBS možno dospieť k záveru, že používanie ďalších vonných alergénov, ktoré identifikoval tento výbor, predstavuje potenciálne riziko pre zdravie ľudí a že je potrebné informovať spotrebiteľov o prítomnosti týchto vonných alergénov. Preto by sa do prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 mala zaviesť povinnosť samostatne označovať tieto vonné alergény, ak ich koncentrácia prekročí 0,001 % v nezmývateľných kozmetických výrobkoch a 0,01 % v zmývateľných kozmetických výrobkoch. Navyše vonné látky, ako sú pre-haptény a pro-haptény, ktoré sa vzdušnou oxidáciou alebo bioaktiváciou môžu premeniť na známe kontaktné alergény, by sa mali považovať za látky rovnocenné s vonnými alergénmi a mali by podliehať rovnakým obmedzeniam a iným regulačným požiadavkám.

(8)

Z dôvodu konzistentnosti a jasnosti je takisto potrebné aktualizovať určité existujúce položky týkajúce sa vonných alergénov uvedené v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009, a to zosúladením všeobecných názvov látok s názvami v najnovšej verzii zoznamu jednotných názvov zložiek uvedeného v článku 33 daného nariadenia a zoskupením podobných látok do jednej položky. Ak navyše existuje viacero jednotných názvov zložiek pre jednu látku, malo by sa v požiadavke na samostatné označovanie stanoviť, ktorý názov sa má používať v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), aby sa označovanie zjednodušilo, spotrebitelia mu lepšie rozumeli a aby sa uľahčila práca hospodárskych subjektov a vnútroštátnych orgánov.

(9)

Z dôvodov úplnosti a jasnosti je takisto potrebné aktualizovať určité existujúce položky týkajúce sa vonných alergénov uvedené v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009, a to pridaním izomérov a doplnením a zmenou príslušných CAS a EC čísel, čím sa uľahčí práca hospodárskych subjektov a vnútroštátnych orgánov.

(10)

Keďže aktualizácia zoznamu vonných alergénov pravdepodobne povedie k tomu, že v položkách uvedených v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa budú uvádzať existujúce aj nové obmedzenia, je potrebné stanoviť požiadavku, aby hospodárske subjekty na jednej strane naďalej uplatňovali existujúce obmedzenia a aby mali na druhej strane k dispozícii primeraný čas na zabezpečenie súladu s novými obmedzeniami.

(11)

Hospodárskym subjektom by sa mal vzhľadom na nové obmedzenia poskytnúť primeraný čas na to, aby sa im prispôsobili vykonaním úprav v zložení výrobkov, ako aj úprav obalov, aby sa zabezpečilo, že sa na trh uvádzajú iba kozmetické výrobky, ktoré spĺňajú tieto nové požiadavky. Hospodárskym subjektom by sa takisto mal poskytnúť primeraný čas na to, aby z trhu stiahli kozmetické výrobky, ktoré nespĺňajú nové požiadavky a ktoré boli uvedené na trh pred začatím uplatňovania nových ustanovení o označovaní. Vzhľadom na pomerne nízky a stabilný percentuálny podiel spotrebiteľov, u ktorých sa rozvinula alergická kontaktná dermatitída, veľký počet nových vonných alergénov, ktoré sa majú samostatne označovať, a značný počet dotknutých kozmetických výrobkov by prechodné obdobie malo v prvom prípade trvať 3 roky a v druhom prípade 5 rokov.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre kozmetické výrobky,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 26. júla 2023

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009, s. 59.

(2)  Impact assessment study on fragrance labelling on cosmetic products (Štúdia o posúdení vplyvu označovania vonných látok na kozmetických výrobkoch) – Úrad pre vydávanie publikácií EÚ (europa.eu), s. 64.

(3)  Stanovisko VVBS (Vedeckého výboru pre bezpečnosť spotrebiteľov) k vonným alergénom v kozmetických výrobkoch (SCCS/1459/11), 26. – 27. jún 2012.


PRÍLOHA

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 123/2009 sa mení takto:

1.

položky 45, 46, 70, 73, 86, 88, 109, 114, 122, 124, 131, 133, 154, 157, 175, 196 a 324 sa nahrádzajú takto:

Referenčné číslo

Identifikácia látky

Obmedzenia

Znenie podmienok použitia a upozornení

Chemický názov/INN

Názov v jednotnom zozname zložiek

CAS číslo

EC číslo

Typ výrobku, časti tela

Maximálna koncentrácia v použiteľnom prípravku

Iné

a

b

c

d

e

f

g

h

i

„45

Benzylalkohol(6)  (*2)

Benzyl Alcohol

100-51-6

202-859-9

 

 

Na iné účely ako je zabrániť rozmnožovaniu mikroorganizmov vo výrobku. Tento účel musí vyplývať z prezentácie výrobku.

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

46

6-metylchromén-2-ón (*2)

6-Methyl Coumarin

92-48-8

202-158-8

Kozmetické výrobky na ústnu hygienu

0,003 %

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

70

3,7-dimetylokta-2,6-dienál

Citral

5392-40-5

226-394-6

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Citral“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

(E)-3,7-dimetylokta-2,6-dienál (*1)

Geranial

141-27-5

205-476-5

(Z)-3,7-dimetylokta-2,6-dienál (*1)

Neral

106-26-3

203-379-2

73

2-metoxy-4-(prop-1-én-1-yl)fenol

Isoeugenol

97-54-1

202-590-7

a)

Kozmetické výrobky na ústnu hygienu

b)

Ostatné kozmetické výrobky

b)

0,02 %

a), b)

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

(E)-2-metoxy-4-(prop-1-én-1-yl)fenol;

(trans-izoeugenol)

5932-68-3

227-678-2

(Z)-2-metoxy-4-(prop-1-én-1-yl)fenol;

(cis-izoeugenol)

5912-86-7

227-633-7

86

Citronelol/(±)

3,7-dimetylokt-6-én-1-ol

Citronellol

106-22-9/

26489-01-0

203-375-0/

247-737-6

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

(R)-3,7-dimetylokt-6-én-1-ol

1117-61-9

214-250-5

(-)-3,7-dimetylokt-6-én-1-ol

7540-51-4

231-415-7

88

(±)-1-metyl-4-(1-metylvinyl)cyklohexén; dl-limonén (racemický); dipentén (*1)

Limonene

138-86-3/

7705-14-8

205-341-0/

231-732-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu pri každej látke musí byť nižšia než 20 mmol/l.(15)

 

(R)-1-metyl-4-(1-metyletenyl)cyklohexén; (d-limonén)

5989-27-5

227-813-5

(S)-1-metyl-4-(1-metyletenyl)cyklohexén; (l-limonén) (*1)

5989-54-8

227-815-6

109

Pinus mugo, olej a extrakt z listov a konárov (*2)

Pinus Mugo Leaf Oil; Pinus Mugo Twig Leaf Extract; Pinus Mugo Twig Oil

90082-72-7

290-163-6

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Pinus Mugo“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 

114

Pinus pumila, olej a extrakt z listov a konárov (*2)

Pinus Pumila Needle Extract;

Pinus Pumila Twig Leaf Extract;

Pinus Pumila Twig Leaf Oil

97676-05-6

307-681-6

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Pinus Pumila“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 

122

Cedrus atlantica, olej a extrakt (*2)

Cedrus Atlantica Bark Extract;

Cedrus Atlantica Bark Oil;

Cedrus Atlantica Bark Water;

Cedrus Atlantica Leaf Extract;

Cedrus Atlantica Wood Extract;

Cedrus Atlantica Wood Oil

92201-55-3/

8023-85-6

295-985-9/

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Cedrus Atlantica, olej/extrakt“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 

124

Terpentínová živica (Pinus spp.); Terpentínový olej a rektifikovaný olej; Terpentín, z destilácie parou (Pinus spp.) (*2)

Turpentine

9005-90-7;

8006-64-2;

8052-14-0

232-688-5;

232-350-7;

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu pri každej látke musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 

131

1-izopropyl-4-metylcyklohex-1,3-dién (*2)

Alpha-Terpinene

99-86-5

202-795-1

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 

133

4-menta-1,4(8)-dién (*2)

Terpinolene

586-62-9

209-578-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 

154

Myroxylon balsamum var. pereirae, extrakty a destiláty; Peruánsky balzam, olej, čistý a bezvodý (Balsam Oil Peru) (*2)

Myroxylon Balsamum Pereirae Balsam Extract;

Myroxylon Balsamum Pereirae Balsam Oil; Myroxylon Pereirae Oil;

Myroxylon Pereirae Resin Extract;

Myroxylon Pereirae Resin

8007-00-9

232-352-8

 

0,4 %

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Myroxylon Pereirae, olej/extrakt“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

157

1-(2,6,6-trimetylcyklohex-2-enyl)but-2-én-1-ón(16)  (*2)

Alpha-Damascone;

cis-Rose ketone 1

43052-87-5/

23726-94-5

–/

245-845-8

a)

Kozmetické výrobky na ústnu hygienu

b)

Ostatné kozmetické výrobky

b)

0,02 %

a), b)

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Rose Ketones“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

trans-Rose ketone 1

24720-09-0

246-430-4

1-(2,6,6-trimetylcyklohexa-1,3-dién-1-yl)but-2-én-1-ón(16)  (*2)

Rose ketone 4 (Damascone)

23696-85-7

245-833-2

1-(2,6,6-trimetylcyklohex-3-enyl)but-2-én-1-ón(16)  (*2)

Rose ketone 3 (delta-Damascone)

57378-68-4

260-709-8

trans-Rose ketone 3

71048-82-3

275-156-8

(Z)-1-(2,6,6-trimetylcyklohex-1-enyl)but-2-én-1-ón(16)  (*2)

cis-Rose ketone 2

(cis-beta-Damascone)

23726-92-3

245-843-7

(E)-1-(2,6,6-trimetylcyklohex-1-enyl)but-2-én-1-ón(16)  (*2)

trans-Rose ketone 2

(trans-beta-Damascone)

23726-91-2

245-842-1

175

3-propylidén-1(3H)-izobenzofurán;

3-propylidénftalid (*2)

3-Propylidenephthalide

17369-59-4

241-402-8

a)

Kozmetické výrobky na ústnu hygienu

b)

Ostatné kozmetické výrobky

b)

0,01 %

a)

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

196

Verbena, čistý extrakt (absolut) (*2)  (*3)

Lippia citriodora absolute

8024-12-2/

85116-63-8

285-515-0

 

0,2 %

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

324

Metyl-2-hydroxybenzoát (*2)

Methyl Salicylate

119-36-8

204-317-7

a)

Nezmývateľné kozmetické výrobky na starostlivosť o pokožku (okrem pleťového mejkapu, sprejových/aerosolových telových lotionov, sprejových/aerosolových dezodorantov a parfumov na vodno-alkoholovej báze) a nezmývateľné kozmetické výrobky na vlasy (okrem sprejových/aerosolových výrobkov)

a)

0,06 %

Nepoužívať vo výrobkoch určených pre deti do 6 rokov, okrem k) „Zubné pasty“.“

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

b)

Pleťový mejkap (okrem kozmetických výrobkov na pery, očného mejkapu a výrobkov na odstraňovanie mejkapu)

b)

0,05 %

c)

Očný mejkap a výrobky na odstraňovanie mejkapu

c)

0,002 %

d)

Nezmývateľné kozmetické výrobky na vlasy (sprejové/aerosolové)

d)

0,009 %

e)

Sprejové/aerosolové dezodoranty

e)

0,003 %

f)

Sprejové/aerosolové telové lotiony

f)

0,04 %

g)

Zmývateľné kozmetické výrobky na starostlivosť o pokožku (okrem výrobkov na umývanie rúk) a zmývateľné kozmetické výrobky na vlasy

g)

0,06 %

h)

Výrobky na umývanie rúk

h)

0,6 %

i)

Parfumy na vodno-alkoholovej báze

i)

0,6 %

j)

Kozmetické výrobky na pery

j)

0,03 %

k)

Zubné pasty

k)

2,52 %

l)

Ústne vody určené pre deti vo veku 6 – 10 rokov

l)

0,1 %

m)

Ústne vody určené pre deti staršie ako 10 rokov a pre dospelých

m)

0,6 %

n)

Ústne spreje

n)

0,65 %

2.

položky 125, 126, 158, 160 – 163, 165, 167 a 168 sa vypúšťajú;

3.

dopĺňajú sa tieto položky:

Referenčné číslo

Identifikácia látky

Obmedzenia

Znenie podmienok použitia a upozornení

Chemický názov/INN

Názov v jednotnom zozname zložiek

CAS číslo

EC číslo

Typ výrobku, časti tela

Maximálna koncentrácia v použiteľnom prípravku

Iné

a

b

c

d

e

f

g

h

i

„327

[3R-(3α,3aβ,7β,8aα)]-1-(3,6,8,8-tetrametyl-2,3,4,7,8,8a-hexahydro-3a,7-metano-1H-azulén-5-yl)etán-1-ón (*4)

Acetyl Cedrene

32388-55-9

251-020-3

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

328

Pentyl 2-hydroxybenzoát (*4)

Amyl Salicylate

2050-08-0

218-080-2

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

329

1-metoxy-4-(1E)-1-propén-1-yl-benzén (trans-anetol) (*4)

Anethole

104-46-1/ 4180-23-8

203-205-5/ 224-052-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

330

Benzaldehyd (*4)

Benzaldehyde

100-52-7

202-860-4

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

331

Bornán-2-ón; 1,7,7-trimetylbicyklo[2.2.1]-2-heptanón (*4)

Camphor

76-22-2/ 21368-68-3/ 464-49-3/ 464-48-2

200-945-0/ 244-350-4/ 207-355-2/ 207-354-7

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

332

(1R,4E,9S)-4,11,11-trimetyl-8-metylénbicyklo[7.2.0]undec-4-én (*4)

Beta-Caryophyllene

87-44-5

201-746-1

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

333

D-2-metyl-5-(1-metylvinyl)cyklohex-2-én-1-ol; 5-izopropenyl-2-metylcyklohex-2-én-1-ón; (S)-2-metyl-5-(1-metylvinyl)cyklohex-2-én-1-ón (*4)

Carvone

99-49-0 / 6485-40-1/ 2244-16-8

202-759-5/ 229-352-5/ 218-827-2

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

334

(2-fenyl-1,1-dimetyletyl)-acetát; dimetylbenzyl karbinyl acetát (*4)

Dimethyl Phenethyl Acetate

151-05-3

205-781-3

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

335

Oxacykloheptadekán-2-ón (*4)

Hexadecanolactone

109-29-5

203-662-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

336

1,3,4,6,7,8-hexahydro-4,6,6,7,8,8-hexametylindeno[5,6-c]pyrán (*4)

Hexamethylindanopyran

1222-05-5

214-946-9

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

337

3,7-dimetylokta-1,6-dién-3-yl-acetát (*4)

Linalyl Acetate

115-95-7

204-116-4

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

338

Mentol;

dl-mentol;

l-mentol;

d-mentol (*4)

Menthol

89-78-1 / 1490-04-6 / 2216-51-5 / 15356-60-2

201-939-0/ 216-074-4/ 218-690-9/ 239-387-8

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

339

3-metyl-5-(2,2,3-trimetylcyklopent-3-én-1-yl)pent-4-én-2-ol (*4)

Trimethylcyclopentenyl Methylisopentenol

67801-20-1

267-140-4

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

340

2-hydroxybenzaldehyd (*4)

Salicylaldehyde

90-02-8

201-961-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

341

5-(2,3-dimetyltricyklo[2.2.1.02,6]heptán-3-yl)-2-metylpent-2-én-1-ol (alfa-santalol);

[1S-[1α,2α(Z),4α]]-2-metyl-5-(2-metyl-3-metylidénbicyklo[2.2.1]hept-2-yl)-2-pentén-1-ol

(beta-santalol) (*4)

Santalol

11031-45-1/

115-71-9/

77-42-9

234-262-4/

204-102-8/

201-027-2

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

342

[1R-[1α(R*),2β,4aβ,8aα]]-2-hydroxy-α,2,5,5,8a-pentametyl-α-vinyldekahydronaftalén-1-propán-1-ol (*4)

Sclareol

515-03-7

208-194-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

343

2-(4-metylcyklohex-3-enyl)propán-2-ol; p-ment-1-én-8-ol (alfa-terpineol); 1-metyl-4-(1-metylvinyl)cyklohexán-1-ol (beta-terpineol); 1-metyl-4-(1-metyletylidén)cyklohexán-1-ol (gama-terpineol) (*4)

Terpineol

8000-41-7/

98-55-5/

138-87-4/

586-81-2

232-268-1/

202-680-6/

205-342-6/

209-584-3

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

344

1-(2,3,8,8-tetrametyl-1,2,3,4,5,6,7,8-oktahydro-2-naftyl)etán-1-ón; 1-(2,3,5,5-tetrametyl-1,2,3,4,5,6,7,8-oktahydro-2-naftyl)etán-1-ón; 1-(2,3,8,8-tetrametyl-1,2,3,5,6,7,8,8a-oktahydro-2-naftyl)etán-1-ón; 1-(2,3,8,8-tetrametyl-1,2,3,4,6,7,8,8a-oktahydro-2-naftyl)etán-1-ón (*4)

Tetramethyl acetyloctahydronaphthalenes

54464-57-2/

54464-59-4/

68155-66-8/

68155-67-9/

259-174-3/ 259-175-9/ 268-978-3/ 268-979-9/

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

345

3-(2,2-dimetyl-3-hydroxypropyl)toluén (*4)

Trimethylbenzenepropanol

103694-68-4

403-140-4

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

346

4-hydroxy-3-metoxybenzaldehyd (*4)

Vanillin

121-33-5

204-465-2

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

347

Cananga odorata, olej a extrakt z kvetov; Ylang ylang, olej a extrakt z kvetov (*4)

Cananga Odorata Flower Extract; Cananga Odorata Flower Oil

83863-30-3/

8006-81-3/ 68606-83-7/

93686-30-7

281-092-1/ –/

–/

297-681-1

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Cananga odorata, olej/extrakt“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

348

Cinnamomum cassia, olej z listov (*4)

Cinnamomum Cassia Leaf Oil

8007-80-5/

84961-46-6

–/

284-635-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

349

Cinnamomum zeylanicum, olej z kôry (*4)

Cinnamomum Zeylanicum Bark Oil

8015-91-6/

84649-98-9

–/

283-479-0

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

350

Citrus aurantium amaradulcis, olej z kvetov (*4)

Citrus Aurantium Amara Flower Oil

72968-50-4

277-143-2

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Citrus aurantium, olej z kvetov“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Citrus Aurantium Dulcis Flower Oil

8028-48-6/ 8016-38-4

232-433-8/

351

Citrus aurantium amara a dulcis, olej z kôry plodov (*4)

Citrus Aurantium Amara Peel Oil

68916-04-1/ 72968-50-4

–/

277-143-2

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Citrus aurantium, olej z kôry plodov“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Citrus Aurantium Dulcis Peel Oil;

Citrus Sinensis Peel Oil

97766-30-8/ 8028-48-6/

8008-57-9

307-891-8/

232-433-8/

352

Citrus aurantium bergamia, olej (bergamotový olej) (*4)

Citrus Aurantium Bergamia Peel Oil

8007-75-8

89957-91-5

68648-33-9/

8007-75-8/

85049-52-1

616-915-9

289-612-9

–/

616-915-9/

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

353

Citrus limon, olej (*4)

Citrus Limon Peel Oil

84929-31-7/

8008-56-8

284-515-8/

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

354

Cymbopogon citratus/schoenanthus/ flexuosus, oleje (*4)

Cymbopogon Schoenanthus Oil

8007-02-1/ 89998-16-3

–/

289-754-1

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Cymbopogon citratus, olej“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Cymbopogon Flexuosus Oil

91844-92-7

295-161-9

Cymbopogon Citratus Leaf Oil

8007-02-1/

91844-92-7

295-161-9/ 295-161-9

355

Eucalyptus globulus globulus, olej (*4)

Eucalyptus Globulus Leaf Oil;

97926-40-4/ 8000-48-4/

308-257-3/

616-775-9/

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Eucalyptus globulus, olej“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Eucalyptus Globulus Leaf/Twig Oil

8000-48-4

616-775-9

356

Eugenia caryphyllata, olej (*4)

Eugenia Caryophyllus Leaf Oil

8000-34-8 / 8015-97-2/ 84961-50-2

616-772-2/ –/

284-638-7

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Eugenia Caryophyllus, olej“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Eugenia Caryophyllus Flower Oil

84961-50-2

284-638-7

Eugenia Caryophyllus Stem oil

84961-50-2

284-638-7

Eugenia Caryophyllus Bud oil

84961-50-2

284-638-7

357

Jasminum grandiflorum/officinale, olej a extrakt (*4)

Jasminum Grandiflorum Flower Extract;

Jasminum Officinale Oil;

Jasminum Officinale Flower Extract

84776-64-7/

90045-94-6/ 8022-96-6/ 8024-43-9

90045-94-6

283-993-5/

289-960-1/ –/

289-960-1

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Jasminum, olej/extrakt“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

358

Juniperus virginiana, olej (*4)

Juniperus Virginiana Oil; Juniperus Virginiana Wood Oil

8000-27-9 / 85085-41-2

–/

285-370-3

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Juniperus Virginiana, olej“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

359

Laurus nobilis, olej (*4)  (*6)

Laurus Nobilis Leaf Oil

8002-41-3/

8007-48-5/

84603-73-6

–/

–/

283-272-5

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

360

Lavandula hybrida, olej/extrakt;

Lavandula Hybrida Oil;

Lavandula Hybrida Extract;

Lavandula Hybrida Flower Extract;

91722-69-9/

8022-15-9/

93455-96-0/

93455-97-1/

92623-76-2

294-470-6/

–/

–/

–/

296-408-3

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Lavandula, olej/extrakt“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Lavandula intermedia, olej/extrakt;

Lavandula Intermedia Flower/Leaf/Stem Extract; Lavandula Intermedia Flower/Leaf/Stem Oil; Lavandula Intermedia Oil

84776-65-8/

8000-28-0/

90063-37-9

283-994-0/

–/

289-995-2

Lavandula angustifolia, olej/extrakt (*4)

Lavandula Angustifolia Oil; Lavandula Angustifolia Flower/Leaf/Stem Extract

84776-65-8/

8000-28-0/

90063-37-9

283-994-0/

–/

289-995-2

361

Mentha piperita, olej (*4)

Mentha Piperita Oil

8006-90-4/

84082-70-2

–/

282-015-4

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

362

Mentha spicata, olej (mätový olej) (*4)

Mentha Viridis Leaf Oil

8008-79-5/

84696-51-5

616-927-4/

283-656-2

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

363

Narcissus poeticus/pseudo-narcissus/jonquilla/tazetta, extrakt (*4)

Narcissus Poeticus Extract

90064-26-9/

68917-12-4

290-087-3/

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „Narcissus, extrakt“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Narcissus Pseudonarcissus Flower Extract

90064-27-0

290-088-9

Narcissus Jonquilla Extract

Narcissus Tazetta Extract

90064-25-8

290-086-8

364

Pelargonium graveolens, olej (*4)

Pelargonium Graveolens Flower Oil

90082-51-2/

8000-46-2

290-140-0/ –

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

365

Pogostemon cablin, olej (*4)

Pogostemon Cablin Oil

8014-09-3/ 84238-39-1

–/

282-493-4

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

366

Rosa damascena, olej/extrakt z kvetov;

Rosa Damascena Flower Oil; Rosa Damascena Flower Extract

8007-01-0/

90106-38-0/

–/

290-260-3

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g) ako „ruža, olej/extrakt z kvetov“, ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

Rosa alba, olej/extrakt z kvetov;

Rosa Alba Flower Oil; Rosa Alba Flower Extract

93334-48-6

297-122-1

Rosa canina, olej z kvetov;

Rosa Canina Flower Oil

84696-47-9

283-652-0

Rosa centifolia, olej/extrakt z kvetov;

Rosa Centifolia Flower Oil; Rosa Centifolia Flower Extract

84604-12-6

283-289-8

Rosa gallica, olej z kvetov;

Rosa Gallica Flower Oil

84604-13-7

283-290-3

Rosa moschata, olej z kvetov;

Rosa Moschata Flower Oil

Rosa rugosa, olej z kvetov (*4)

Rosa Rugosa Flower Oil

92347-25-6

296-213-3

367

Santalum album, olej (*4)

Santalum Album Oil

8006-87-9/

84787-70-2

–/

284-111-1

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

368

4-alyl-2-metoxyfenyl-acetát (*4)

Eugenyl Acetate

93-28-7

202-235-6

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

369

2,6-okadién-1-ol, 3,7-dimetyl-,1-acetát (2E)- (*4)

Geranyl Acetate

105-87-3

203-341-5

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

370

2-metoxy-4-(prop-1-enyl)fenyl-acetát (*4)

Isoeugenyl Acetate

93-29-8

202-236-1

 

 

Prítomnosť látky sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak jej koncentrácia prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

 

371

2,6,6-trimetylbicyklo[3.1.1]hept-2-én (alfa-pinén);

6,6-dimetyl-2-metylénbicyklo[3.1.1]heptán (beta-pinén) (*4)  (*5)

Pinene

80-56-8/

7785-70-8/

127-91-3/

18172-67-3

201-291-9/

232-087-8/

204-872-5/ 242-060-2

 

 

Prítomnosť látky alebo látok sa musí uviesť v zozname zložiek uvedenom v článku 19 ods. 1 písm. g), ak koncentrácia látky alebo látok prekročí:

0,001 % v nezmývateľných výrobkoch,

0,01 % v zmývateľných výrobkoch.

Koncentrácia peroxidu musí byť nižšia než 10 mmol/l.(15)

 


(*1)  Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú uvedenú látku a nespĺňajú obmedzenia, sa môžu uvádzať na trh Únie do 31. júla 2026 a môžu byť sprístupnené na trhu Únie do 31. júla 2028.

(*2)  Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú uvedenú látku a nespĺňajú obmedzenia, sa za predpokladu, že spĺňajú obmedzenia uplatniteľné k 15. augustu 2023, môžu uvádzať na trh Únie do 31. júla 2026 a môžu byť sprístupnené na trhu Únie do 31. júla 2028.

(*3)  Na použitie ako esenciálne oleje z verbeny (Lippia citriodora Kunth.) a jej deriváty, pozri prílohu II, položku 450.“;

(*4)  Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú uvedenú látku a nespĺňajú obmedzenia, sa môžu uvádzať na trh Únie do 31. júla 2026 a môžu byť sprístupnené na trhu Únie do 31. júla 2028.

(*5)  Keďže uvedená látka je monoterpén, vzťahuje sa na ňu obmedzenie koncentrácie peroxidu stanovené v položke 130.

(*6)  Na použitie ako „olej zo semien Laurus nobilis L.“, pozri prílohu II, položku 359.“


Top