Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1003

    Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1003 z 18. júna 2021, ktorým sa určitým členským štátom udeľujú výnimky, pokiaľ ide o prenos štatistických údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2152 a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1197 [oznámené pod číslom C(2021) 4237] (Iba anglické, dánske, estónske, fínske, grécke, francúzske, holandské, nemecké, portugalské, slovenské, španielske, švédske a talianske znenie je autentické)

    C/2021/4237

    Ú. v. EÚ L 223, 22.6.2021, p. 1–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/1003/oj

    22.6.2021   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 223/1


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2021/1003

    z 18. júna 2021,

    ktorým sa určitým členským štátom udeľujú výnimky, pokiaľ ide o prenos štatistických údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2152 a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1197

    [oznámené pod číslom C(2021) 4237]

    (Iba anglické, dánske, estónske, fínske, grécke, francúzske, holandské, nemecké, portugalské, slovenské, španielske, švédske a talianske znenie je autentické)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2152 z 27. novembra 2019 o európskych podnikových štatistikách, ktorým sa zrušuje 10 právnych aktov v oblasti podnikových štatistík (1), a najmä na jeho článok 24 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    V súlade s článkom 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2152 Belgicko, Dánsko, Estónsko, Írsko, Španielsko, Taliansko, Cyprus, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Slovensko a Fínsko predložili riadne odôvodnenú žiadosť o výnimky do troch mesiacov od dátumu nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1197 (2).

    (2)

    Z informácií poskytnutých Komisii vyplýva, že žiadosti týchto členských štátov o výnimky sú odôvodnené potrebou zásadných úprav ich vnútroštátnych štatistických systémov s cieľom dosiahnuť súlad s nariadením (EÚ) 2019/2152 a vykonávacím nariadením (EÚ) 2020/1197.

    (3)

    Požadované výnimky by sa mali udeliť Belgicku, Dánsku, Estónsku, Írsku, Španielsku, Taliansku, Cypru, Holandsku, Rakúsku, Portugalsku, Slovensku a Fínsku.

    (4)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre Európsky štatistický systém zriadeného článkom 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 (3),

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Výnimky z nariadenia (EÚ) 2019/2152 a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1197, ako sa uvádzajú v prílohe, sa udeľujú členským štátom, ktoré sú v nej uvedené.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Dánskemu kráľovstvu, Estónskej republike, Írsku, Španielskemu kráľovstvu, Talianskej republike, Cyperskej republike, Holandskému kráľovstvu, Rakúskej republike, Portugalskej republike, Slovenskej republike a Fínskej republike.

    V Bruseli 18. júna 2021

    Za Komisiu

    Paolo GENTILONI

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 327, 17.12.2019, s. 1.

    (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1197 z 30. júla 2020, ktorým sa stanovujú technické špecifikácie a podrobnosti podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2152 o európskych podnikových štatistikách, ktorým sa zrušuje 10 právnych aktov v oblasti podnikových štatistík (Ú. v. EÚ L 271, 18.8.2020, s. 1).

    (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 z 11. marca 2009 o európskej štatistike a o zrušení nariadenia (ES, Euratom) č. 1101/2008 o prenose dôverných štatistických údajov Štatistickému úradu Európskych spoločenstiev, nariadenia Rady (ES) č. 322/97 o štatistike Spoločenstva a rozhodnutia Rady 89/382/EHS, Euratom o založení Výboru pre štatistické programy Európskych spoločenstiev (Ú. v. EÚ L 87, 31.3.2009, s. 164).


    PRÍLOHA

    Výnimky z nariadenia (EÚ) 2019/2152

    ÍRSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Príloha II – Periodicita, referenčné obdobie a štatistická jednotka tém

    Doména 1: Krátkodobá podniková štatistika

    Téma: Produkcia a výkonnosť

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Zostavovanie premennej „140101. Produkcia a výkonnosť“„ukazovateľa Produkcia a výkonnosť“, pokiaľ ide o sekciu F NACE, na základe štvrťročnej periodicity namiesto mesačnej.

    Výnimky z ustanovení vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1197

    BELGICKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o divízie G45 a G46 NACE, sa štvrťročné údaje o čistých tržbách za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 musia naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98 (1).

    DÁNSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    2 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „130201. Produkčné ceny“, v prípade divízie N82 NACE sa nepredkladajú žiadne štvrťročné údaje.

    Časť B tabuľka 6 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkcie (objem)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Lehota na prenos údajov, pokiaľ ide o premennú „140101: Produkcia (objem)“, bude v prípade sekcie F NACE T+2M.

    ESTÓNSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    1 rok (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2021)

    Pokiaľ ide o premennú „130201. Produkčné ceny“, v prípade sekcie L NACE, divízií L68 a N82 sa nepredkladajú žiadne štvrťročné údaje.

    Časť B tabuľka 10 prílohy I

    Podniková štatistika za krajinu o činnostiach podnikov

    2 roky (2021 a 2022)

    Nepredkladajú sa žiadne údaje, pokiaľ ide o tieto premenné:

     

    „220103. Počet zamestnancov prepočítaný na ekvivalent plného pracovného času“,

     

    „220201. Počet hodín odpracovaných zamestnancami“,

     

    „240101. Celkové nákupy tovaru a služieb“,

     

    „250101. Čisté tržby“,

     

    „250301. Hodnota produkcie“,

     

    „250401. Pridaná hodnota“ a

     

    „250501. Hrubý prevádzkový prebytok“

    v prípade týchto členení: sekcia K NACE, divízia K66, skupiny K64.2, K64.3, K64.9, triedy K64.20, K64.30.

    Časť B tabuľka 11 prílohy I

    Podniková štatistika za krajinu o činnostiach podnikov členená podľa veľkostných tried alebo podľa právnej formy

    2 roky (2021 a 2022)

    Pokiaľ ide o premenné „250101. Čisté tržby“ a „250401. Pridaná hodnota“, nepredkladajú sa žiadne údaje členené podľa veľkostných tried v prípade týchto členení: divízia K66, skupiny K64.2, K64.3, K64.9.

    Časť B tabuľka 14 prílohy I

    Podniková štatistika za krajinu o podnikoch podľa krajiny konečnej kontroly

    2 roky (2021 a 2022)

    Údaje členené podľa konečnej kontroly rezidentskej jednotky, pokiaľ ide o premenné:

     

    „240101. Celkové nákupy tovaru a služieb“,

     

    „240102. Nákupy tovaru a služieb určených na ďalší predaj“,

     

    „240301. Celkové nákupy tovaru a služieb podnikov pod zahraničnou kontrolou“,

     

    „240302. Nákupy tovaru a služieb určených na ďalší predaj podnikov pod zahraničnou kontrolou“,

     

    „250101. Čisté tržby“,

     

    „250301. Hodnota produkcie“,

     

    „250401. Pridaná hodnota“

     

    „250601. Čisté tržby podnikov pod zahraničnou kontrolou“,

     

    „250701. Hodnota produkcie podnikov pod zahraničnou kontrolou“ a

     

    „250801. Pridaná hodnota podnikov pod zahraničnou kontrolou“

    v prípade týchto členení: sekcia K NACE a špeciálne agregáty, ktoré zahŕňajú sekciu K NACE, nesmú zahŕňať divíziu K66 a skupiny K64.2, K64.3, K64.9.

    Časť B tabuľka 21 prílohy I

    Podniková štatistika za krajinu o nákupoch podľa podnikov

    2 roky (2021 a 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „240103. Náklady na služby poskytované prostredníctvom agentúrnych zamestnancov“, nepredkladajú sa žiadne údaje v prípade týchto členení: sekcia K NACE, divízie K64, K65, K66, skupiny K64.1, K64.2, K64.3, K64.9, K65.1, K65.2, K65.3 a triedy K64.11, K64.19, K65.11, K65.12, K65.20 a K65.30.

    Časť B tabuľka 33 prílohy I

    Štatistika o medzinárodných činnostiach – kontrola podnikov v zahraničí inštitucionálnymi jednotkami vykazujúcej krajiny

    3 roky (2021, 2022 a 2023)

    Nepredkladajú sa žiadne údaje, pokiaľ ide o tieto premenné:

     

    „410101. Počet podnikov v zahraničí kontrolovaných na konečnej úrovni inštitucionálnymi jednotkami vykazujúcej krajiny“,

     

    „420101. Počet zamestnancov a samostatne zárobkovo činných osôb v podnikoch v zahraničí kontrolovaných na konečnej úrovni inštitucionálnymi jednotkami vykazujúcej krajiny“ a

     

    „440101.Čisté tržby podnikov v zahraničí kontrolovaných na konečnej úrovni inštitucionálnymi jednotkami vykazujúcej krajiny“,

    pokiaľ ide o geografické členenie: geografická úroveň 2 a geografická úroveň 3 v prípade premennej „Podniky v zahraničí v členských štátoch EÚ kontrolované na konečnej úrovni inštitucionálnymi jednotkami vykazujúcej krajiny“.

    ÍRSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 1 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika populácií ekonomických subjektov

    1 rok (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2021)

    Pokiaľ ide o premennú „110102. Produkčné ceny“, Bankroty“, nepredkladajú sa žiadne štvrťročné údaje.

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    2 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „130201. Produkčné ceny“, v prípade divízií J59 a M74 NACE sa nepredkladajú žiadne štvrťročné údaje.

    ŠPANIELSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie G45, G46 a skupiny G451, G452, G453, G454, G461, G462, G463, G464, G465, G466, G467, G469, G471, G474, G475, G476, G477, G478 a G479.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o NACE G47, sa mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 majú zasielať v súlade s členením podľa činností stanovenom v nariadení (ES) č. 1165/98.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: skupiny NACE G451, G452, G453, G454, G471, G474, G475, G476, G477, G478 a G479.

    Počas obdobia platnosti výnimky:

    pokiaľ ide o divízie G45 a G46 NACE, štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 sa majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/1998 a

    pokiaľ ide o divíziu G47 NACE, mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú zasielať v súlade s členením podľa činností stanovenom v nariadení (ES) č. 1165/98.

    TALIANSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    2 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „130201. Produkčné ceny“, v prípade o divízií J58, L68, M74, N79, N82 NACE sa nepredkladajú žiadne štvrťročné údaje.

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o divízie G45 a G46 NACE, sa štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98.

    CYPRUS

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 1 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika populácií ekonomických subjektov

    3 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023)

    Lehota na prenos údajov, pokiaľ ide o premenné „110101. Registrácie“ a „110102. Bankroty“, bude T+120 dní s touto výnimkou: pokiaľ ide o premennú „110102. Bankroty“, špeciálny agregát „Priemysel, stavebníctvo a služby (okrem verejnej správy, obrany, povinného sociálneho zabezpečenia, činností členských organizácií, činností domácností ako zamestnávateľov a extrateritoriálnych organizácií a združení), bude lehota na prenos údajov T+40.

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    2 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „130201. Produkčné ceny“, v prípade sekcie L NACE sa nepredkladajú žiadne štvrťročné údaje.

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    2 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022)

    Premenná „130201. Produkčné ceny“ pre agregát sekcií H+I+J+L+M (okrem M701, M72 a M75) + N NACE a sekcií a divízií H, I, J, M (okrem M701, M72 a M75) a N NACE, bude namiesto ukazovateľov vzťahov medzi podnikom a všetkými subjektami (B2All) odkazovať na ukazovatele vzťahov medzi podnikmi (B2B).

    Časť B tabuľka 6 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkcie (objem)

    2 roky (od januára 2021 do decembra 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „140101. Produkcia (objem)“, v prípade sekcií a divízií H, I, J, L, M (okrem M701, M72 a M75) a N NACE sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje.

    Časť B tabuľka 6 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkcie (objem)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Lehota na prenos údajov, pokiaľ ide o premennú „140101. Produkcia (objem)“, bude v prípade sekcií B, C, D NACE (okrem D353) T+1M+25 dní.

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, a divízie G45 a G46.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, a divízie G45 a G46.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o divízie G45 a G46 NACE, sa štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    2 roky (od januára 2021 do decembra 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, v prípade sekcií a divízií H, I, J, M (okrem M701, M72 a M75) a N NACE sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o sekcie a divízie H, I, J, M (okrem M701, M72 a M75) a N NACE, sa štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022 majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    2 roky (od januára 2021 do decembra 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, v prípade sekcie L NACE sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje.

    Časť B tabuľka 38 prílohy I

    Štatistika o medzinárodných činnostiach – medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS) – ročné údaje

    Prvé tri roky uplatňovania v prípade každého členenia 1, 2 a 3 tabuľky 38.

    Prvý rok uplatňovania v prípade členenia 1: Y+2 roky, kde Y je rok uverejnenia prvého vydania príručky pre zostavovateľov týkajúcej sa spôsobu dodania služieb uvedenej v oddiele 1 prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/1197.

    Prvý rok uplatňovania v prípade členenia 2: Z+2 roky, kde Z je rok uverejnenia druhého vydania príručky pre zostavovateľov týkajúcej sa spôsobu dodania služieb uvedenej v oddiele 1 prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/1197.

    Prvý rok uplatňovania v prípade členenia 3: Z+4 roky, kde Z je rok uverejnenia druhého vydania príručky pre zostavovateľov týkajúcej sa spôsobu dodania služieb uvedenej v oddiele 1 prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/1197.

    Pokiaľ ide o premenné „460101. Dovoz a prijatie služieb“ a „460201. Vývoz a poskytovanie služieb“, nepredkladajú sa žiadne údaje v prípade týchto členení: 1. „Medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS) a geografické členenie“, 2. „Medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS), typu produktov a geografického členenia“ a 3. „Medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS), podrobného členenia podľa typu produktov a geografického členenia“, ako je vymedzené v tabuľke 38 v časti B prílohy I k nariadeniu (EÚ) 2020/1197, a to za prvé tri referenčné roky uplatňovania.

    HOLANDSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 5 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkčných cien

    2 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „130201. Produkčné ceny“, nepredkladajú sa žiadne štvrťročné údaje v prípade agregátu sekcií H+I+J+L+M (okrem M701, M72 a M75) + N NACE a v prípade týchto členení: sekcia L NACE a divízie I55, I56, M69, M70, N77 a N81 NACE.

    Časť B tabuľka 6 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkcie (objem)

    2 roky (od januára 2021 do decembra 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „140101. Produkcia (objem)“, v prípade sekcií H, I, J, L, M (okrem M701, M72 a M75) a N NACE sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje.

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, za obdobie od januára 2021 do decembra 2022 sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2023 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, za obdobie od januára 2021 do decembra 2022 sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2023 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o divízie G45 a G46 NACE, sa štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    2 roky (od januára 2021 do decembra 2022)

    Pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, v prípade sekcií H, I, J, L, M (okrem M701, M72, M75) a N NACE sa nepredkladajú žiadne mesačné údaje.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o divízie sekcie H (H49, H50, H51, H52, H53), sekciu I, divízie sekcie J (J58, J59, J60, J61, J62, J63), divízie sekcie M (M71, M73, M74), súčet (M69 a M702) (M69_M702), divízie sekcie N NACE (N78, N79, N80, N812, N82), sa štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2022 majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98.

    RAKÚSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 3 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika odpracovaných hodín a miezd a platov

    3 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023)

    Pokiaľ ide o premenné „120201. Počet hodín odpracovaných zamestnancami“ a „120301. Mzdy a platy“, v prípade sekcií G, H až M (okrem K, M701, M72 a M75) a N NACE sa kalendárne očistené údaje majú predložiť do 15. júla 2024.

    Časť B tabuľka 6 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika produkcie (objem)

    1 rok (od januára 2021 do decembra 2021)

    Lehota na prenos údajov, pokiaľ ide o premennú „140101: Produkcia (objem)“, je v prípade sekcií B, C, D NACE (okrem D353) T+1M+25 dní.

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, v prípade divízií G45 a G47 NACE a dodatočných členení na úrovni skupiny (trojmiestnych) predložiť do 31. marca 2024.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, v prípade divízií G45 a G47 NACE a dodatočných členení na úrovni skupiny (trojmiestnych) predložiť do 31. marca 2024.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o divízie G45 a G46 NACE, sa štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 majú aj naďalej zasielať v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1165/98.

    PORTUGALSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 2 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika zamestnanosti

    3 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023)

    Štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „120101. Počet zamestnancov a samostatne zárobkovo činných osôb“, v prípade členenia sekcie G NACE predložiť do 15. júna 2024.

    Časť B tabuľka 3 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika odpracovaných hodín a miezd a platov

    3 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023)

    Štvrťročné údaje za prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023 sa v prípade premennej „120201. Počet hodín odpracovaných zamestnancami“ majú, pokiaľ ide o členenie sekcie G NACE, predložiť do 15. júla 2024.

    Časť B tabuľka 3 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika odpracovaných hodín a miezd a platov

    3 roky (prvý štvrťrok 2021 až štvrtý štvrťrok 2023)

    Pokiaľ ide o premennú „120301. Mzdy a platy“, v prípade sekcií G, H až M (okrem K, M701, M72 a M75) a N NACE sa kalendárne očistené údaje majú predložiť do 15. júla 2024.

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: sekcia G NACE, divízie a skupiny divízií G45 a G46 NACE.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Kalendárne očistené údaje sa majú predložiť do 31. marca 2024, pokiaľ ide o tieto premenné:

     

    „140301. Čisté tržby (hodnota)“,

     

    „140302. Čisté tržby na domácom trhu (hodnota)“,

     

    „140303. Čisté tržby z predaja do zahraničia (hodnota)“,

     

    „140304. Čisté tržby z predaja do zahraničia (hodnota) (eurozóna) (nepovinné pre krajiny mimo eurozóny)“ a

     

    „140305. Čisté tržby z predaja do zahraničia (hodnota) (krajiny mimo eurozóny) (nepovinné pre krajiny mimo eurozóny)“

    v prípade sekcií B a C NACE.

    SLOVENSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 38 prílohy I

    Štatistika o medzinárodných činnostiach – medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS) – ročné údaje

    Prvé tri roky uplatňovania, v prípade každého členenia 1 a 2 tabuľky 38.

    Prvý rok uplatňovania v prípade členenia 1: Y+2 roky, kde Y je rok uverejnenia prvého vydania príručky pre zostavovateľov týkajúcej sa spôsobu dodania služieb uvedenej v oddiele 1 prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/1197.

    Prvý rok uplatňovania v prípade členenia 2: Z+2 roky, kde Z je rok uverejnenia druhého vydania príručky pre zostavovateľov týkajúcej sa spôsobu dodania služieb uvedenej v oddiele 1 prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/1197.

    Pokiaľ ide o premenné „460101. Dovoz a prijatie služieb“ a „460201. Vývoz a poskytovanie služieb“, nepredkladajú sa žiadne údaje v prípade týchto členení: 1. „Medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS) a geografické členenie“, a 2. „Medzinárodné poskytovanie služieb podľa spôsobu dodania služieb (MoS), typu produktov a geografického členenia“, ako je vymedzené v tabuľke 38 v časti B prílohy I k nariadeniu (EÚ) 2020/1197, a to za prvé tri referenčné roky uplatňovania.

    FÍNSKO

    Príslušná príloha/tabuľka

    Obdobie udelenej výnimky

    Obsah udelenej výnimky

    Časť B tabuľka 7 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika objemu predaja

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140201. Objem predaja“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: skupiny G451, G452, G453, G454, G461, G462, G463, G464, G465, G466, G467, G468, G469, G471, G474, G475, G476, G477, G478 a G479 NACE.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o NACE G47, sa mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 majú zasielať v súlade s členením podľa činností stanovenom v nariadení (ES) č. 1165/98.

    Časť B tabuľka 8 prílohy I

    Krátkodobá podniková štatistika čistých tržieb (hodnota)

    3 roky (od januára 2021 do decembra 2023)

    Mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 sa majú, pokiaľ ide o premennú „140301. Čisté tržby (hodnota)“, predložiť do 31. marca 2024 v prípade týchto členení: skupiny G451, G452, G453, G454, G461, G462, G463, G464, G465, G466, G467, G468, G469, G471, G474, G475, G476, G477, G478 a G479 NACE.

    Počas obdobia platnosti výnimky, pokiaľ ide o NACE G47, sa mesačné údaje za obdobie od januára 2021 do decembra 2023 majú zasielať v súlade s členením podľa činností stanovenom v nariadení (ES) č. 1165/98.


    (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1165/98 z 19. mája 1998 o krátkodobej štatistike (Ú. v. ES L 162, 5.6.1998, s. 1).


    Top