This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1933
Council Regulation (EU) 2018/1933 of 10 December 2018 amending Regulation (EU) No 356/2010 imposing certain specific restrictive measures directed against certain natural or legal persons, entities or bodies, in view of the situation in Somalia
Nariadenie Rady (EÚ) 2018/1933 z 10. decembra 2018, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom, vzhľadom na situáciu v Somálsku
Nariadenie Rady (EÚ) 2018/1933 z 10. decembra 2018, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom, vzhľadom na situáciu v Somálsku
ST/14670/2018/INIT
Ú. v. EÚ L 314, 11.12.2018, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.12.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 314/9 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2018/1933
z 10. decembra 2018,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom, vzhľadom na situáciu v Somálsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2010/231/SZBP z 26. apríla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Somálsku a o zrušení spoločnej pozície 2009/138/SZBP (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (EÚ) 356/2010 (2) nadobúdajú účinnosť opatrenia stanovené v rozhodnutí 2010/231/SZBP. |
(2) |
Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov (BR OSN) 14. novembra 2018 prijala rezolúciu č. 2444 (2018). V tejto rezolúcii sa uvádza, že jedným z kritérií zaradenia do zoznamu podľa rezolúcie č. 1844 (2008) je zúčastňovanie sa na činnostiach ohrozujúcich mier, bezpečnosť alebo stabilitu Somálska alebo poskytovanie podpory pre tieto činnosti a stanovuje, že medzi takéto činnosti okrem iného patrí plánovanie, riadenie alebo páchanie činov, ktoré zahŕňajú sexuálne a rodovo motivované násilie. |
(3) |
Rozhodnutím Rady (SZBP) 2018/1945 (3) bolo zmenené rozhodnutie 2010/231/SZBP, aby sa zohľadnili zmeny v rezolúcii BR OSN č. 2444 (2018). |
(4) |
Tieto opatrenia patria do rozsahu pôsobnosti zmluvy, a preto je, predovšetkým v snahe zabezpečiť ich jednotné uplatňovanie vo všetkých členských štátoch, potrebné regulačné opatrenie na úrovni Únie. |
(5) |
Nariadenie (EÚ) č. 356/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V článku 2 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 356/2010 sa písmeno a) nahrádza takto:
„a) |
sa zúčastňujú na činnostiach ohrozujúcich mier, bezpečnosť alebo stabilitu Somálska alebo poskytujú podporu pre tieto činnosti vrátane:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. decembra 2018
Za Radu
predsedníčka
F. MOGHERINI
(1) Rozhodnutie Rady 2010/231/SZBP z 26. apríla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Somálsku a o zrušení spoločnej pozície 2009/138/SZBP (Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 17).
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 356/2010 z 26. apríla 2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom, vzhľadom na situáciu v Somálsku (Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 1).
(3) Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/1945 z 10. decembra 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/231/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Somálsku (pozri stranu 61 tohto úradného vestníka).