Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0200

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/200 z 15. februára 2016, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky pre inštitúcie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 (Text s významom pre EHP)

C/2016/744

Ú. v. EÚ L 39, 16.2.2016, pp. 5–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/06/2021; Zrušil 32021R0637

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/200/oj

16.2.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 39/5


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/200

z 15. februára 2016,

ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky pre inštitúcie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (1), a najmä na jeho článok 451 ods. 2 tretí pododsek,

keďže:

(1)

Cieľom vzorov pre jednotné zverejňovanie je pomôcť zlepšiť transparentnosť a porovnateľnosť údajov o ukazovateli finančnej páky. Pravidlá zverejňovania ukazovateľa finančnej páky inštitúciami, nad ktorými sa vykonáva dohľad na základe smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ (2), by preto mali byť v súlade s medzinárodnými normami, ktoré boli premietnuté do revidovaného rámca Bazilej III pre ukazovateľ finančnej páky a do požiadaviek na zverejňovanie Bazilejského výboru pre bankový dohľad (BCBS) prispôsobených na účely zohľadnenia regulačného rámca Únie a jeho špecifík, ako je stanovené v nariadení (EÚ) č. 575/2013.

(2)

Z rovnakých dôvodov týkajúcich sa zvyšovania transparentnosti a porovnateľnosti údajov o ukazovateli finančnej páky je vhodné, aby sa v jednom zo vzorov na zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky poskytovalo členenie veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, ktoré je dostatočne podrobné na to, aby sa dalo identifikovať hlavné zloženie ukazovateľa finančnej páky, ako aj súvahové expozície, ktoré obvykle tvoria najväčšiu časť veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky.

(3)

V článku 429 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 zmeneného nariadením (EÚ) 2015/62 (3) sa už nevyžaduje výpočet ukazovateľa finančnej páky ako jednoduchý aritmetický priemer mesačných ukazovateľov finančnej páky za štvrťrok, no vyžaduje sa len výpočet na konci štvrťroka. V dôsledku toho by pre príslušné orgány už nemala existovať potreba poskytovať povolenie na výpočet ukazovateľa finančnej páky ku koncu štvrťroka, ako je uvedené v článku 499 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Vzory pre jednotné zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky teda už nemusia zahŕňať špecifikácie o spôsobe, akým inštitúcia uplatňuje článok 499 ods. 3.

(4)

Ak v súlade s článkom 13 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) č. 575/2013 inštitúcie majú povinnosť zverejňovať akékoľvek informácie o ukazovateli finančnej páky na subkonsolidovanej úrovni a s cieľom zachovať administratívnu záťaž na primeranej úrovni vzhľadom na ciele pravidiel zverejňovania ukazovateľa finančnej páky by sa v pravidlách týkajúcich sa zverejňovania ukazovateľa finančnej páky nemalo od uvedených inštitúcií vyžadovať, aby na subkonsolidovanej úrovni vypĺňali a uverejňovali vzor nazvaný „LRSpl“. Tento vzor zverejňovania sa musí vypĺňať a uverejňovať na konsolidovanej úrovni a jeho uverejnenie na subkonsolidovanej úrovni by neprinieslo žiadnu významnú pridanú hodnotu vzhľadom na to, že ďalšie členenie veľkosti celkovej expozície na subkonsolidovanej úrovni je už poskytnuté prostredníctvom vyplnenia vzoru nazvaného „LRCom“. Uverejnenie vzoru „LRSpl“ by navyše mohlo inštitúciám spôsobiť značnú záťaž, keďže takýto vzor nedokážu jednoducho odvodiť z príslušného rámca vykazovania údajov na účely dohľadu, ktorý sa neuplatňuje na subkonsolidovanej úrovni.

(5)

Rozsah pôsobnosti konsolidácie a metódy oceňovania na účtovné účely a na regulačné účely sa môžu líšiť, z čoho vyplývajú rozdiely medzi údajmi použitými na výpočet ukazovateľa finančnej páky a údajmi použitými v uverejnených účtovných závierkach. S cieľom zohľadniť tento rozdiel je takisto nevyhnutné zverejniť rozdiel medzi hodnotami uvedenými v účtovných závierkach a hodnotami podľa regulačného rozsahu pôsobnosti konsolidácie prvkov v účtovnej závierke, ktoré sa používajú na výpočet ukazovateľa finančnej páky. Vo vzore by preto malo byť prezentované aj zosúhlasenie medzi týmito dvoma hodnotami.

(6)

V snahe uľahčiť porovnateľnosť medzi zverejňovanými informáciami by sa mal poskytnúť aj jednotný vzor a podrobné pokyny pre opis a zverejňovanie postupov používaných na riadenie rizika nadmerného využívania pákového efektu, ako aj faktory, ktoré ovplyvnili ukazovateľ finančnej páky v priebehu obdobia, ktorého sa zverejnený ukazovateľ finančnej páky týka.

(7)

Článok 451 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa začal uplatňovať od 1. januára 2015. S cieľom zabezpečiť, aby si inštitúcie čo najskôr splnili povinnosť zverejňovať informácie súvisiace s ukazovateľom finančnej páky inštitúcie účinným a harmonizovaným spôsobom v celej Únii, je nevyhnutné, aby sa od inštitúcií vyžadovalo, aby používali vzory na zverejňovanie takýchto informácií k čo najskoršiemu dátumu.

(8)

Toto nariadenie vychádza z návrhu vykonávacích technických predpisov, ktoré Európskej komisii predložil Európsky orgán pre bankovníctvo.

(9)

Európsky orgán pre bankovníctvo vykonal otvorené verejné konzultácie k návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal Skupinu zainteresovaných strán v bankovníctve vytvorenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 o stanovisko (4),

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky a uplatňovanie článku 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú relevantné informácie týkajúce sa ukazovateľa finančnej páky a uplatňovania článku 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ako je uvedené v článku 451 ods. 1 písm. a) uvedeného nariadenia, a to tak, že vyplnia a uverejnia riadky 22 a EU-23 vzoru nazvaného „LRCom“ uvedeného v prílohe I v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe II.

Článok 2

Zmena rozhodnutia o tom, ktorý ukazovateľ finančnej páky zverejniť

1.   Ak v súlade s článkom 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 inštitúcie zmenia svoje rozhodnutie o tom, ktorý ukazovateľ finančnej páky zverejniť, zverejnia zosúhlasenie informácií o všetkých ukazovateľoch finančnej páky zverejnených do momentu uvedenej zmeny, a to tak, že vyplnia a uverejnia vzory nazvané „LRSum“, „LRCom“, „LRSpl“ a „LRQua“ uvedené v prílohe I ku každému z referenčných dátumov zodpovedajúcich ukazovateľom finančnej páky zverejneným do momentu zmeny.

2.   Inštitúcie zverejnia položky uvedené v odseku 1 v prvom zverejnení, ku ktorému dôjde po zmene rozhodnutia v súvislosti s ukazovateľom finančnej páky.

Článok 3

Členenie veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky

1.   Inštitúcie zverejňujú členenie veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, ako je uvedené v článku 451 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a to tak, že vyplnia a uverejnia oba tieto súbory riadkov:

a)

riadky 1 až EU-19b vzoru nazvaného „LRCom“ uvedeného v prílohe I v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe II;

b)

riadky EU-1 až EU-12 vzoru nazvaného „LRSpl“ uvedeného v prílohe I v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe II.

2.   Odchylne od odseku 1 písm. b), ak sa od inštitúcií na základe článku 13 ods. 1 druhého pododseku nariadenia (EÚ) č. 575/2013 vyžaduje, aby zverejňovali informácie na subkonsolidovanom základe, nesmie sa od nich vyžadovať, aby na subkonsolidovanom základe vypĺňali a uverejňovali vzor nazvaný „LRSpl“ prílohy I.

Článok 4

Zosúladenie ukazovateľa finančnej páky s uverejnenou účtovnou závierkou

1.   Inštitúcie zverejňujú zosúhlasenie veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky s relevantnými informáciami uverejnenej účtovnej závierky, ako je uvedené v článku 451 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a to tak, že vyplnia a uverejnia vzor nazvaný „LRSum“ uvedený v prílohe I v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe II.

2.   Ak inštitúcie neuverejňujú účtovnú závierku na úrovni uplatňovania podľa odseku 6 časti 1 prílohy II, nesmie sa od nich vyžadovať, aby vypĺňali a uverejňovali vzor nazvaný „LRSum“ uvedený v prílohe I.

Článok 5

Zverejňovanie sumy nevykazovaných spravovaných aktív

Inštitúcie zverejňujú sumu nevykazovaných spravovaných aktív, ak sa uplatňuje, ako je uvedené v článku 451 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a to tak, že vyplnia a uverejnia riadok EU-24 vzoru nazvaného „LRCom“ uvedeného v prílohe I v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe II.

Článok 6

Zverejňovanie kvalitatívnych informácií o riziku nadmerného využívania finančnej páky a o faktoroch majúcich vplyv na ukazovateľ finančnej páky

Inštitúcie zverejňujú opis postupov používaných na riadenie rizika nadmerného využívania finančnej páky a faktorov, ktoré mali vplyv na ukazovateľ finančnej páky v priebehu obdobia, ktorého sa zverejnený ukazovateľ finančnej páky týka, ako je uvedené v článku 451 ods. 1 písm. d) a e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a to tak, že vyplnia a uverejnia vzor nazvaný „LRQua“ uvedený v prílohe I v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe II.

Článok 7

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 15. februára 2016

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)   Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1.

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ z 26. júna 2013 o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami, o zmene smernice 2002/87/ES a o zrušení smerníc 2006/48/ES a 2006/49/ES (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 338).

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/62 z 10. októbra 2014, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o ukazovateľ finančnej páky (Ú. v. EÚ L 11, 17.1.2015, s. 37).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12).


PRÍLOHA I

Ukazovateľ finančnej páky podľa CRR – vzor na zverejňovanie

Referenčný dátum

 

Názov subjektu

 

Úroveň uplatňovania

 


Tabuľka LRSum: Zhrnutie zosúhlasenia účtovných aktív a expozícií ukazovateľa finančnej páky

 

 

Uplatniteľná hodnota

1

Celkové aktíva podľa uverejnenej účtovnej závierky

 

2

Úprava týkajúca sa subjektov, ktoré sú konsolidované na účtovné účely, no sú mimo rozsahu pôsobnosti konsolidácie na regulačné účely

 

3

[Úprava o spravované aktíva vykazované v súvahe podľa uplatniteľného účtovného rámca, no nezahrnuté do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 13 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]

 

4

Úpravy o derivátové finančné nástroje

 

5

Úprava o transakcie financovania prostredníctvom cenných papierov (SFT)

 

6

Úpravy o podsúvahové položky (t. j. konverzia podsúvahových expozícií na ekvivalentnú výšku úveru)

 

EU-6a

[Úprava o vnútroskupinové expozície nezahrnuté do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]

 

EU-6b

[Úprava o expozície nezahrnuté do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]

 

7

Ostatné úpravy

 

8

Veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky

 


Tabuľka LRCom: Harmonizované zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky

 

 

Expozície ukazovateľa finančnej páky podľa CRR

Súvahové expozície (bez derivátov a SFT)

1

Súvahové položky (bez derivátov, SFT a spravovaných aktív, no vrátane kolaterálu)

 

2

(Sumy aktív odpočítané pri stanovovaní kapitálu Tier 1)

 

3

Celkové súvahové expozície (bez derivátov, SFT a spravovaných aktív) (súčet riadkov 1 a 2)

 

Derivátové expozície

4

Reprodukčné náklady súvisiace so všetkými derivátovými transakciami (t. j. po odpočítaní prípustnej hotovostnej variačnej marže)

 

5

Sumy dodatočnej hodnoty, ktorú predstavuje potenciálna budúca expozícia (PFE) súvisiaca so všetkými derivátovými transakciami (metóda oceňovania podľa trhovej hodnoty)

 

EU-5a

Expozícia stanovená na základe metódy pôvodnej expozície

 

6

Navýšenie o poskytnutý kolaterál súvisiaci s derivátmi, ak sa podľa uplatniteľného účtovného rámca odpočítava od súvahových aktív

 

7

(Odpočty pohľadávok vykázaných ako aktíva pri hotovostnej variačnej marži poskytnutej v derivátových transakciách)

 

8

(Vyňatá časť klientských obchodných expozícií zúčtovávaných prostredníctvom centrálnej protistrany)

 

9

Upravená efektívna pomyselná hodnota vypísaných kreditných derivátov

 

10

(Upravené efektívne pomyselné kompenzácie a odpočítania dodatočnej hodnoty pre vypísané kreditné deriváty)

 

11

Celkové derivátové expozície (súčet riadkov 4 až 10)

 

Expozície SFT

12

Aktíva SFT brutto (bez vykázania vzájomného započítania), po úprave o transakcie na základe účtovania predajov

 

13

(Vzájomne započítané sumy peňažných záväzkov a peňažných pohľadávok aktív SFT brutto)

 

14

Expozícia voči kreditnému riziku protistrany v prípade aktív SFT

 

EU-14a

Odchýlka pre SFT: Expozícia voči kreditnému riziku protistrany v súlade s článkom 429b ods. 4 a článkom 222 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

 

15

Expozície transakcií, v ktorých inštitúcia koná ako zástupca

 

EU-15a

(Vyňatá časť klientských expozícií SFT zúčtovávaných prostredníctvom centrálnej protistrany)

 

16

Celkové expozície transakcií financovania prostredníctvom cenných papierov (súčet riadkov 12 až 15a)

 

Iné podsúvahové expozície

17

Podsúvahové expozície v brutto pomyselnej hodnote

 

18

(Úpravy o konverziu na ekvivalentnú výšku úveru)

 

19

Iné podsúvahové expozície (súčet riadkov 17 a 18)

 

[Vyňaté expozície v súlade s článkom 429 ods. 7 a 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 (súvahové a podsúvahové)]

EU-19a

[Vnútroskupinové expozície (na jednotlivom základe) vyňaté v súlade s článkom 429 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 (súvahové a podsúvahové)]

 

EU-19b

[Expozície vyňaté v súlade s článkom 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 (súvahové a podsúvahové)]

 

Veľkosť kapitálovej a celkovej expozície

20

Kapitál Tier 1

 

21

Veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky (súčet riadkov 3, 11, 16, 19, EU-19a a EU-19b)

 

Ukazovateľ finančnej páky

22

Ukazovateľ finančnej páky

 

Výber prechodných opatrení a suma nevykazovaných spravovaných položiek

EU-23

Výber prechodných opatrení na vymedzenie veľkosti kapitálu

 

EU-24

Suma nevykazovaných spravovaných položiek v súlade s článkom 429 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

 


Tabuľka LRSpl: Rozčlenenie súvahových expozícií (bez derivátov, SFT a vyňatých expozícií)

 

 

Expozície ukazovateľa finančnej páky podľa CRR

EU-1

Celkové súvahové expozície (bez derivátov, SFT a vyňatých expozícií), z čoho:

 

EU-2

Expozície v obchodnej knihe

 

EU-3

Expozície v bankovej knihe, z čoho:

 

EU-4

Kryté dlhopisy

 

EU-5

Expozície, s ktorými sa zaobchádza ako so štátmi

 

EU-6

Expozície voči regionálnym vládam, multilaterálnym rozvojovým bankám, medzinárodným organizáciám a subjektom verejného sektora, s ktorými sa nezaobchádza ako so štátmi

 

EU-7

Inštitúcie

 

EU-8

Zabezpečené hypotékami na nehnuteľný majetok

 

EU-9

Retailové expozície

 

EU-10

Podnikateľské subjekty

 

EU-11

Expozície v stave zlyhania

 

EU-12

Iné expozície (napr. kapitálové, sekuritizácie a iné aktíva, ktoré nemajú povahu kreditného záväzku)

 

Ukazovateľ finančnej páky podľa CRR – vzor na zverejňovanie

Tabuľka LRQua: Textové políčka s ľubovoľným formátom na zverejňovanie kvalitatívnych položiek

 

Stĺpec

 

Ľubovoľný formát

Riadok

 

1

Opis postupov používaných na riadenie rizika nadmerného využívania finančnej páky

 

2

Opis faktorov, ktoré mali vplyv na ukazovateľ finančnej páky počas obdobia, ktorého sa zverejnený ukazovateľ finančnej páky týka

 


PRÍLOHA II

POKYNY NA VYPĹŇANIE VZOROV V PRÍLOHE I

ČASŤ 1: VŠEOBECNÉ POKYNY

1.   Pravidlá a referenčné údaje

1.1.   Pravidlá

1.

V pokynoch sa používa tento všeobecný zápis: {vzor;riadok}.

2.

Ak pokyny obsahujú krížový odkaz na bunku (bunky) prílohy XI vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 680/2014, používa sa tento zápis: {príloha XI SupRep;vzor;riadok;stĺpec}.

3.

Na účely zverejňovania ukazovateľa finančnej páky výraz „z čoho“ znamená položku, ktorá je podmnožinou kategórie expozícií vyššej úrovne.

4.

Presne ako v prípade všetkých nadpisov týchto riadkov inštitúcie zverejňujú hodnoty riadkov {LRCom;2}, {LRCom;7}, {LRCom;8}, {LRCom;10}, {LRCom;13}, {LRCom;EU-15a}, {LRCom;18}, {LRCom;EU-19a} a {LRCom;EU-19b} v zátvorkách, pretože hodnoty zverejnené v týchto riadkoch znižujú expozíciu ukazovateľa finančnej páky. Inštitúcie zabezpečia, aby tieto hodnoty k súčtom zverejňovaným v riadkoch {LRCom; 3}, {LRCom;11}, {LRCom;16}, {LRCom;19} a {LRCom;21} prispievali negatívne.

1.2.   Referenčné údaje

5.

V bunke „referenčný dátum“ inštitúcie uvádzajú dátum, ktorého sa týkajú všetky informácie, ktoré zverejňujú vo vzoroch LRSum, LRCom a LRSpl. Týmto dátumom je posledný kalendárny deň tretieho mesiaca príslušného štvrťroka.

6.

V bunke „názov subjektu“ inštitúcie uvedú názov subjektu, ktorého sa týkajú údaje poskytnuté vo vzoroch LRSum, LRCom, LRSpl a LRQua.

7.

V bunke „úroveň uplatňovania“ inštitúcie uvádzajú úroveň uplatňovania, ktorá tvorí základ údajov poskytnutých vo vzoroch. Pri vypĺňaní tejto bunky inštitúcie vyberú jednu z týchto možností:

Konsolidovaná

Individuálna

Subkonsolidovaná

1.3.   Referenčné údaje

8.

Na účely tejto prílohy a súvisiacich vzorov sa používajú tieto skratky:

CRR, čo je skratka pre nariadenie o kapitálových požiadavkách a znamená nariadenie (EÚ) č. 575/2013.

SFT, čo je skratka pre transakcie financovania prostredníctvom cenných papierov a znamená „repo transakcie, transakcie požičiavania alebo vypožičiavania cenných papierov alebo komodít, transakcie s dlhou dobou vyrovnania a transakcie požičiavania s dozabezpečením“ podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

ČASŤ 2: POKYNY ŠPECIFICKÉ PRE JEDNOTLIVÉ VZORY

2.   Vzor LRSum: Zhrnutie zosúhlasenia účtovných aktív a expozícií ukazovateľa finančnej páky

9.

Pri vypĺňaní vzoru LRSum prílohy I inštitúcie uplatňujú pokyny uvedené v tomto oddiele.

 

Odkazy na právne predpisy a pokyny

Riadok

 

{1}

Celkové aktíva podľa uverejnenej účtovnej závierky

Inštitúcie zverejňujú celkové aktíva, ako boli uverejnené v ich účtovnej závierke podľa uplatniteľného účtovného rámca v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 77 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{2}

Úprava týkajúca sa subjektov, ktoré sú konsolidované na účtovné účely, no sú mimo rozsahu pôsobnosti konsolidácie na regulačné účely

Inštitúcie zverejňujú rozdiel v hodnote medzi expozíciou ukazovateľa finančnej páky, ako je zverejnená v {LRSum;8}, a celkovými účtovnými aktívami, ako sú zverejnené v {LRSum;1}, ktorý je výsledkom rozdielov medzi účtovným rozsahom pôsobnosti konsolidácie a rozsahom pôsobnosti konsolidácie na regulačné účely.

Ak táto úprava vedie k zväčšeniu expozície, inštitúcie to zverejnia ako kladnú sumu. Ak táto úprava vedie k zmenšeniu expozície, inštitúcie to zverejnia ako zápornú sumu.

{3}

[Úprava o spravované aktíva vykazované v súvahe podľa uplatniteľného účtovného rámca, no nezahrnuté do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 13 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]

Inštitúcie zverejňujú sumu nevykazovaných spravovaných položiek v súlade s článkom 429 ods. 13 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Keďže táto úprava znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie uvádzajú hodnotu zverejnenú v tomto riadku v zátvorkách (čo znamená zápornú sumu).

{4}

Úprava o derivátové finančné nástroje

Pri kreditných derivátoch a zmluvách uvedených v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 575/2013 inštitúcie zverejňujú rozdiel medzi účtovnou hodnotou derivátov vykazovaných ako aktíva a hodnotou expozície ukazovateľa finančnej páky určenou uplatnením článku 429 ods. 4 písm. b), článku 429 ods. 9 v spojení s článkom 429a, článkom 429 ods. 11 písm. a) a b) a článkom 429 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Ak táto úprava vedie k zväčšeniu expozície, inštitúcie to zverejnia ako kladnú sumu. Ak táto úprava vedie k zmenšeniu expozície, inštitúcie túto hodnotu uvádzajú v zátvorkách (čo znamená zápornú sumu).

{5}

Úprava o transakcie financovania prostredníctvom cenných papierov (SFT)

Pri SFT inštitúcie zverejňujú rozdiel medzi účtovnou hodnotou SFT vykazovaných ako aktíva a hodnotou expozície ukazovateľa finančnej páky určenou uplatnením článku 429 ods. 4 písm. a) a c) v spojení s článkom 429b, článkom 429 ods. 5 písm. c) a d), článkom 429 ods. 8 a článkom 429 ods. 11 písm. c) až f) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Ak táto úprava vedie k zväčšeniu expozície, inštitúcie to zverejnia ako kladnú sumu. Ak táto úprava vedie k zmenšeniu expozície, inštitúcie túto hodnotu uvádzajú v zátvorkách (čo znamená zápornú sumu).

{6}

Úpravy o podsúvahové položky (t. j. konverzia podsúvahových expozícií na ekvivalentnú výšku úveru)

Inštitúcie zverejňujú rozdiel v hodnote medzi expozíciou ukazovateľa finančnej páky, ako je zverejnená v {LRSum;8}, a celkovými účtovnými aktívami, ako sú zverejnené v {LRSum;1}, ktorý je výsledkom zahrnutia podsúvahových položiek do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky.

Keďže táto úprava zväčšuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, zverejní sa ako kladná suma.

{EU-6a}

[Úprava o vyňaté vnútroskupinové expozície nezahrnuté do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.]

Článok 429 ods. 7 a článok 113 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú súvahovú časť expozícií nezahrnutých do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 za predpokladu, že sú splnené všetky podmienky uvedené v článku 113 ods. 6 písm. a) až e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a ak príslušné orgány udelili svoj súhlas.

Keďže táto úprava znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie uvádzajú hodnotu zverejnenú v tomto riadku v zátvorkách (čo znamená zápornú sumu).

{EU-6b}

[Úprava o expozície nezahrnuté do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]

Článok 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú súvahovú časť expozícií nezahrnutých do veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky v súlade s článkom 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 pod podmienkou splnenia podmienok stanovených v uvedenom článku a odseku a ak príslušné orgány udelili svoj súhlas.

Keďže táto úprava znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie uvádzajú hodnoty zverejnené v tomto riadku v zátvorkách (čo znamená zápornú sumu).

{7}

Ostatné úpravy

Inštitúcie zahrnú akýkoľvek zvyšný rozdiel v hodnote medzi expozíciou ukazovateľa finančnej páky, ako je zverejnená v {LRSum;8}, a celkovými účtovnými aktívami, ako sú zverejnené v {LRSum1}, ktorý nie je zahrnutý v {LRSum;2}, {LRSum;3}, {LRSum;4}, {LRSum;5}, {LRSum;6}, {LRSum;EU-6a} alebo {LRSum;EU-6b}. To môže zahŕňať napríklad výšku aktív, ktoré sú odpočítané od kapitálu Tier 1, a ktoré sú preto odpočítané od veľkosti celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky podľa {LRCom;2}.

Ak tieto úpravy vedú k zväčšeniu expozície, inštitúcie to vykážu ako kladnú sumu. Ak tieto úpravy vedú k zmenšeniu expozície, inštitúcie túto hodnotu uvádzajú v zátvorkách (čo znamená zápornú sumu).

{8}

Veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky

Inštitúcie zverejňujú sumu zverejnenú v {LRCom;21}.

3.   Vzor LRCom: Harmonizované zverejňovanie ukazovateľa finančnej páky

10.

Pri vypĺňaní vzoru LRCom prílohy I inštitúcie uplatňujú pokyny uvedené v tomto oddiele.

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

{1}

Súvahové položky (bez derivátov, SFT a spravovaných aktív, no vrátane kolaterálu)

Článok 429 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú všetky aktíva iné než zmluvy uvedené v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 575/2013, kreditné deriváty, SFT a spravované aktíva v súlade s článkom 429 ods. 13 nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Inštitúcie pri oceňovaní týchto aktív vychádzajú zo zásad uvedených v článku 429 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie do tejto bunky zahŕňajú prijatú peňažnú hotovosť alebo akýkoľvek cenný papier, ktorý je poskytnutý protistrane prostredníctvom SFT a ktorý sa ponechal v súvahe (t. j. nie sú splnené účtovné kritériá pre ukončenie vykazovania podľa uplatniteľného účtovného rámca).

{2}

(Sumy aktív odpočítané pri stanovovaní kapitálu Tier 1)

Článok 429 ods. 4 písm. a) a článok 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú výšku úprav regulatórnej hodnoty, ku ktorým došlo v sumách Tier 1 v súlade s rozhodnutím, ktoré prijali podľa článku 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ako sú zverejnené v {LRCom;EU-23}.

Inštitúcie konkrétnejšie zverejňujú hodnotu súčtu všetkých úprav, ktoré sú zamerané na hodnotu aktíva a ktoré sa vyžadujú na základe:

článkov 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 alebo

článkov 36 až 47 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 alebo

článkov 56 až 60 nariadenia (EÚ) č. 575/2013,

podľa konkrétneho prípadu.

Ak k rozhodnutiu zverejniť kapitál Tier 1 dôjde v súlade s článkom 499 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, inštitúcie zohľadňujú výnimky, alternatívy a vyňatia z takýchto odpočítaní stanovené v článkoch 48, 49 a 79 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 bez toho, aby zohľadňovali odchýlku stanovenú v desiatej časti hlave I kapitolách 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Ak na rozdiel od toho k rozhodnutiu zverejniť kapitál Tier 1 dôjde v súlade s článkom 499 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, inštitúcie zohľadňujú výnimky, alternatívy a vyňatia z takýchto odpočítaní stanovené v článkoch 48, 49 a 79 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 s tým, že zohľadňujú aj odchýlky stanovené v desiatej časti hlave I kapitolách 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Aby sa predišlo dvojitému započítaniu, inštitúcie nevykazujú úpravy už uplatnené podľa článku 111 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, keď vypočítavajú hodnotu expozície v riadkoch 1, 4 a 12, a ani nevykazujú akúkoľvek úpravu, ktorou sa neodpočítava hodnota určitého aktíva.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;3} prispieva záporne).

{3}

Celkové súvahové expozície (bez derivátov, SFT a spravovaných aktív) (súčet riadkov 1 a 2)

Súčet {LRCom;1} a {LRCom;2}. Inštitúcie zohľadňujú skutočnosť, že {LRCom;2} prispieva k tomuto súčtu záporne.

{4}

Reprodukčné náklady súvisiace so všetkými derivátovými transakciami (t. j. po odpočítaní prípustnej hotovostnej variačnej marže)

Články 274, 295, 296, 297, 298, 429a a článok 429a ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú súčasné reprodukčné náklady podľa článku 274 ods. 1, pokiaľ ide o zmluvy uvedené v prílohe II nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a kreditné deriváty vrátane podsúvahových. Tieto reprodukčné náklady musia byť po odpočítaní prípustnej hotovostnej variačnej marže v súlade s článkom 429a ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, pričom akákoľvek hotovostná variačná marža prijatá v rámci vyňatej časti expozície zúčtovávanej centrálnou protistranou v súlade s článkom 429 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa nezahŕňa.

Ako je určené v článku 429a ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, inštitúcie môžu zohľadňovať účinky zmlúv o novácii a iných dohôd o vzájomnom započítavaní v súlade s článkom 295 nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Krížové vzájomné započítavanie produktov sa neuplatňuje. Inštitúcie však môžu využívať vzájomné započítavanie v rámci kategórie produktov uvedenej v článku 272 bode 25 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a v rámci kreditných derivátov, keď sú predmetom dohody o krížovom vzájomnom započítavaní produktov uvedenej v článku 295 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie zahŕňajú všetky kreditné deriváty, nielen výhradne deriváty v obchodnej knihe.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú zmluvy oceňované uplatnením metódy pôvodnej expozície v súlade s článkom 429a ods. 8 a článkom 275 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{5}

Suma dodatočnej hodnoty, ktorú predstavuje potenciálna budúca expozícia (PFE) súvisiaca so všetkými derivátovými transakciami (metóda oceňovania podľa trhovej hodnoty)

Články 274, 295, 296, 297, 298, článok 299 ods. 2 a článok 429a nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú dodatočnú hodnotu, ktorú predstavuje potenciálna budúca expozícia v rámci zmlúv uvedených v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 575/2013 a v rámci kreditných derivátov vrátane podsúvahových na základe výpočtu v súlade s metódou oceňovania podľa trhovej hodnoty [článok 274 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 pre zmluvy uvedené v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 575/2013 a článok 299 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 pre kreditné deriváty] a pri uplatňovaní pravidiel o vzájomnom započítavaní v súlade s článkom 429a ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Pri stanovovaní hodnoty expozície uvedených zmlúv môžu inštitúcie zohľadňovať účinky zmlúv o novácii a iných dohôd o vzájomnom započítavaní v súlade s článkom 295 nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Krížové vzájomné započítavanie produktov sa neuplatňuje. Inštitúcie však môžu využívať vzájomné započítavanie v rámci kategórie produktov uvedenej v článku 272 bode 25 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a v rámci kreditných derivátov, keď sú predmetom dohody o krížovom vzájomnom započítavaní produktov uvedenej v článku 295 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V súlade s článkom 429a ods. 1 pododsekom 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 inštitúcie pri stanovovaní potenciálnej budúcej expozície voči kreditnému riziku kreditných derivátov uplatňujú zásady stanovené v článku 299 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 na všetky svoje kreditné deriváty a nie len na tie, ktoré boli zaradené do obchodnej knihy.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú zmluvy oceňované uplatnením metódy pôvodnej expozície v súlade s článkom 429a ods. 8 a článkom 275 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{EU-5a}

Expozícia stanovená na základe metódy pôvodnej expozície

Článok 429a ods. 8 a článok 275 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú veľkosť expozície v súvislosti so zmluvami uvedenými v bodoch 1 a 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 575/2013, pričom táto veľkosť sa vypočítava v súlade s metódou pôvodnej expozície podľa článku 275 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie, ktoré uplatňujú metódu pôvodnej expozície, neznižujú veľkosť expozície o sumu variačnej marže prijatej v hotovosti v súlade s článkom 429a ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie, ktoré nepoužívajú metódu pôvodnej expozície, túto bunku nevykazujú.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú zmluvy oceňované uplatnením metódy oceňovania podľa trhovej hodnoty v súlade s článkom 429a ods. 1 a článkom 274 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{6}

Navýšenie o poskytnutý kolaterál súvisiaci s derivátmi, ak sa podľa uplatniteľného účtovného rámca odpočítava od súvahových aktív

Článok 429a ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú výšku akéhokoľvek poskytnutého kolaterálu súvisiaceho s derivátmi, ak sa poskytnutím tohto kolaterálu znižuje výška aktív podľa uplatniteľného účtovného rámca, ako je stanovené v článku 429a ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú počiatočnú maržu pri klientských derivátových transakciách zúčtovávaných prostredníctvom kvalifikovanej centrálnej protistrany (QCCP) ani prípustnú hotovostnú variačnú maržu v zmysle vymedzenia v článku 429a ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{7}

(Odpočty pohľadávok vykázaných ako aktíva pri hotovostnej variačnej marži poskytnutej v derivátových transakciách)

Článok 429a ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú pohľadávky pri variačnej marži, ktorú v hotovosti zaplatili protistrane v derivátových transakciách, ak sa od inštitúcie na základe uplatniteľného účtovného rámca vyžaduje, aby tieto pohľadávky vykázala ako aktívum, a to za predpokladu, že sú splnené podmienky uvedené v článku 429a ods. 3 písm. a) až e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Zverejňovaná suma sa zahrnie aj do {LRCom;1}.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;11} prispieva záporne).

{8}

(Vyňatá časť klientských obchodných expozícií zúčtovávaných prostredníctvom centrálnej protistrany)

Článok 429 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú vyňaté obchodné expozície voči QCCP vyplývajúce z klientských derivátových transakcií zúčtovávaných prostredníctvom tejto QCCP za predpokladu, že uvedené položky spĺňajú podmienky stanovené v článku 306 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Tá časť vyššie spomínanej sumy, ktorá súvisí s reprodukčnými nákladmi, sa zverejňuje bez odpočítania hotovostnej variačnej marže.

Zverejňovaná suma sa zodpovedajúcim spôsobom zahrnie aj do: {LRCom;1}, {LRCom;4}, {LRCom;5} a {LRCom;EU-5a}.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;11} prispieva záporne).

{9}

Upravená efektívna pomyselná hodnota vypísaných kreditných derivátov

Článok 429a ods. 5 až 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú zhora ohraničenú pomyselnú hodnotu vypísaných kreditných derivátov (t. j. keď inštitúcia poskytuje protistrane kreditné zabezpečenie), ako je stanovené v článku 429a ods. 5 až 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{10}

(Upravené efektívne pomyselné kompenzácie a odpočítania dodatočných hodnôt pre vypísané kreditné deriváty)

Článok 429a ods. 5 až 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú zhora ohraničenú pomyselnú hodnotu kúpených kreditných derivátov (t. j. keď inštitúcia kupuje od protistrany kreditné zabezpečenie) na rovnaké referenčné názvy, ako sú tie kreditné deriváty, ktoré inštitúcia vypísala, ak sa zostatková splatnosť kúpeného zabezpečenia rovná alebo je väčšia než zostatková splatnosť predaného zabezpečenia. Takže hodnota za každý referenčný názov nesmie byť väčšia než hodnota uvedená v {LRCom;9}.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;11} prispieva záporne).

{11}

Celkové derivátové expozície (súčet riadkov 4 až 10)

Súčet {LRCom;4}, {LRCom;5}, {LRCom;EU-5a}, {LRCom;6}, {LRCom;7}, {LRCom;8}, {LRCom;9} a {LRCom;10}. Inštitúcie zohľadňujú skutočnosť, že {LRCom;7}, {LRCom;8} a {LRCom;10} prispievajú k tomuto súčtu záporne.

{12}

Aktíva SFT brutto (bez vykázania vzájomného započítania), po úprave o transakcie na základe účtovania predajov

Článok 4 ods. 1 bod 77, článok 206 a článok 429b ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie na základe uplatniteľného účtovného rámca zverejňujú účtovnú hodnotu SFT v súvahe, na ktoré sa vzťahuje aj nevzťahuje rámcová dohoda o vzájomnom započítavaní podľa článku 206 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ak sa dané zmluvy vykazujú v súvahe ako aktíva, a to za predpokladu, že sa neuplatnia žiadne prudenciálne alebo účtovné vzájomné započítavanie alebo účinky zmierňovania rizika (t. j. účtovná hodnota v súvahe upravená o účinky účtovného vzájomného započítavania alebo zmierňovania rizika).

Ak sa navyše na základe uplatniteľného účtovného rámca dosiahne pre SFT účtovanie predaja, inštitúcie vykonajú reverzne všetky účtovné záznamy súvisiace s predajom v súlade s článkom 429b ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú prijatú peňažnú hotovosť ani akýkoľvek cenný papier, ktorý je poskytnutý protistrane prostredníctvom uvedených transakcií a ktorý sa ponechal v súvahe (t. j. nie sú splnené účtovné kritériá pre ukončenie vykazovania).

{13}

(Vzájomne započítané sumy peňažných záväzkov a peňažných pohľadávok aktív SFT brutto)

Článok 4 ods. 1 bod 77, článok 206, článok 429 ods. 5 písm. d), článok 429 ods. 8 a článok 429b ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú hodnotu peňažných záväzkov aktív SFT brutto, ktoré boli vzájomne započítané v súlade s článkom 429 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;16} prispieva záporne).

{14}

Expozícia voči kreditnému riziku protistrany v prípade aktív SFT

Článok 429b ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú dodatočnú hodnotu pre kreditné riziko protistrany SFT vrátane tých podsúvahových, stanovenú v súlade s článkom 429b ods. 2 alebo 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, podľa konkrétneho prípadu.

Inštitúcie do tejto bunky zahŕňajú transakcie v súlade s článkom 429b ods. 6 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú SFT, v ktorých konajú ako zástupcovia, keď daná inštitúcia klientovi alebo protistrane poskytuje sľub odškodnenia alebo záruku obmedzenú na akýkoľvek rozdiel medzi hodnotou cenného papiera alebo hotovosti, ktorú požičal klient, a hodnotou kolaterálu, ktorý poskytol dlžník v súlade s článkom 429b ods. 6 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Uvedené položky inštitúcie namiesto toho zahrnú do {LRCom;15}.

{EU-14a}

Odchýlka pre SFT: Expozícia voči kreditnému riziku protistrany v súlade s článkom 429b ods. 4 a článkom 222 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Článok 429b ods. 4 a článok 222 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú dodatočnú hodnotu pre SFT vrátane tých podsúvahových, vypočítanú v súlade s článkom 222 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, pričom sa uplatňuje 20 % najnižšej úrovne uplatniteľnej rizikovej váhy.

Inštitúcie do tejto bunky zahŕňajú transakcie v súlade s článkom 429b ods. 6 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú transakcie, pre ktoré sa dodatočná hodnota danej hodnoty expozície ukazovateľa finančnej páky určuje v súlade s metódou vymedzenou v článku 429b ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{15}

Expozície transakcií, v ktorých inštitúcia koná ako zástupca

Článok 429b ods. 2, 3 a 6 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú hodnotu expozície SFT, v ktorých konajú ako zástupcovia, ak daná inštitúcia klientovi alebo protistrane poskytuje sľub odškodnenia alebo záruku obmedzenú na akýkoľvek rozdiel medzi hodnotou cenného papiera alebo hotovosti, ktorú požičal klient, a hodnotou kolaterálu, ktorý poskytol dlžník v súlade s článkom 429b ods. 6 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktorá pozostáva len z dodatočnej hodnoty stanovenej v súlade s článkom 429b ods. 2 alebo 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, podľa konkrétneho prípadu.

Inštitúcie do tejto bunky nezahŕňajú transakcie v súlade s článkom 429b ods. 6 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{EU-15a}

(Vyňatá časť klientských expozícií SFT zúčtovávaných prostredníctvom centrálnej protistrany)

Článok 429 ods. 11 a článok 306 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú vyňatú časť klientských obchodných expozícií SFT zúčtovávaných centrálnou protistranou za predpokladu, že uvedené položky spĺňajú podmienky stanovené v článku 306 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Ak vyňatá časť expozície zúčtovávanej prostredníctvom CCP je cenným papierom, nezahŕňa sa do tejto bunky, ak nejde o opakovane zložený cenný papier, ktorý sa na základe uplatniteľného účtovného rámca [t. j. v súlade s článkom 111 ods. 1 prvou vetou nariadenia (EÚ) č. 575/2013] zahŕňa v plnej hodnote.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;16} prispieva záporne).

{16}

Celkové expozície SFT (súčet riadkov 12 až 15a)

Inštitúcie zverejňujú súčet {LRCom;12}, {LRCom;EU-12a}, {LRCom;13}, {LRCom;14}, {LRCom;15} a {LRCom;EU-15a}.

Inštitúcie zohľadňujú skutočnosť, že {LRCom;13} a {LRCom;EU-15a} prispievajú k tomuto súčtu záporne.

{17}

Podsúvahové expozície v brutto pomyselnej hodnote

Článok 429 ods. 10 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú nominálnu hodnotu všetkých podsúvahových položiek v zmysle vymedzenia v článku 429 ods. 10 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 pred tým, než uskutočnia akúkoľvek úpravu o konverzné faktory.

{18}

(Úpravy o konverziu na ekvivalentnú výšku úveru)

Článok 429 ods. 10 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zahrnú rozdiel v hodnote medzi nominálnou hodnotou podsúvahových položiek, ako bola zverejnená v {LRCom;17}, a hodnotou expozície ukazovateľa finančnej páky podsúvahových položiek, ako je zahrnutá v {LRCom;19}.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, hodnota zverejnená v tejto bunke k súčtu zverejňovanému v {LRCom;19} prispieva záporne.

{19}

Iné podsúvahové expozície (súčet riadkov 17 a 18)

Článok 429 ods. 10, článok 111 ods. 1 a článok 166 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú hodnoty expozície ukazovateľa finančnej páky pre podsúvahové položky stanovené v súlade s článkom 429 ods. 10 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, pričom zohľadňujú relevantné konverzné faktory.

Inštitúcie zohľadňujú skutočnosť, že {LRCom;18} prispieva k tomuto súčtu záporne.

{EU-19a}

[Vnútroskupinové expozície (na jednotlivom základe) vyňaté v súlade s článkom 429 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 (súvahové a podsúvahové)]

Článok 429 ods. 7 a článok 113 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú expozície, ktoré neboli konsolidované na uplatniteľnej úrovni konsolidácie a ktoré môžu profitovať zo zaobchádzania podľa článku 113 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, za predpokladu, že sú splnené všetky podmienky stanovené v článku 113 ods. 6 písm. a) až e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a ak príslušné orgány udelili svoj súhlas.

Zverejňovaná suma musí byť zahrnutá aj v uplatniteľných vyššie uvedených bunkách, ako keby sa neuplatňovalo žiadne vyňatie.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;21} prispieva záporne).

{EU-19b}

[Expozície vyňaté v súlade s článkom 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 (súvahové a podsúvahové)]

Článok 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú expozície vyňaté v súlade s článkom 429 ods. 14 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 za predpokladu splnenia v ňom uvedených podmienok a ak príslušné orgány udelili svoj súhlas.

Zverejňovaná suma musí byť zahrnutá aj v uplatniteľných vyššie uvedených bunkách, ako keby sa neuplatňovalo žiadne vyňatie.

Keďže sa ňou znižuje veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky, inštitúcie hodnotu v tejto bunke uvádzajú v zátvorkách (čo znamená, že k súčtu zverejňovanému v {LRCom;21} prispieva záporne).

{20}

Kapitál Tier 1

Článok 429 ods. 3 a článok 499 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú výšku kapitálu Tier 1 vypočítanú v súlade s rozhodnutím, ktoré inštitúcia prijala podľa článku 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ako je zverejnené v {LRCom;EU-23}.

Konkrétnejšie platí, že ak sa inštitúcia rozhodla zverejňovať kapitál Tier 1 v súlade s článkom 499 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, zverejňuje výšku kapitálu Tier 1 tak, ako je vypočítaná v súlade s článkom 25 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, bez zohľadňovania odchýlok stanovených v desiatej časti hlave I kapitolách 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Ak sa na rozdiel od toho inštitúcia rozhodla zverejňovať kapitál Tier 1 v súlade s článkom 499 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, zverejňuje výšku kapitálu Tier 1 tak, ako bola vypočítaná v súlade s článkom 25 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, po zohľadnení odchýlok stanovených v desiatej časti hlave I kapitolách 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{21}

Veľkosť celkovej expozície ukazovateľa finančnej páky (súčet riadkov 3, 11, 16, 19, EU-19a a EU-19b)

Inštitúcie zverejňujú súčet {LRCom;3}, {LRCom;11}, {LRCom;16}, {LRCom;19}, {LRCom;EU-19a} a {LRCom;EU-19b}.

Inštitúcie zohľadňujú skutočnosť, že {LRCom;EU-19a} a {LRCom;EU-19b} prispievajú k tomuto súčtu záporne.

{22}

Ukazovateľ finančnej páky

Inštitúcie zverejňujú hodnotu {LRCom;20} delenú hodnotou {LRCom;21} v percentuálnom vyjadrení.

{EU-23}

Výber prechodných opatrení na vymedzenie veľkosti kapitálu

Článok 499 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie spresnia svoj výber prechodných opatrení pre kapitál na účely požiadaviek na zverejňovanie tak, že zverejnia jedno z týchto dvoch označení:

„Úplne zavedené“, ak sa inštitúcia rozhodne zverejňovať ukazovateľ finančnej páky v súlade s článkom 499 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

„Prechodné“, ak sa inštitúcia rozhodne zverejňovať ukazovateľ finančnej páky v súlade s článkom 499 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

{EU-24}

Suma nevykazovaných spravovaných položiek v súlade s článkom 429 ods. 13 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Inštitúcie zverejňujú sumu nevykazovaných spravovaných položiek v súlade s článkom 429 ods. 13 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

4.   Vzor LRSpl: Rozčlenenie súvahových expozícií (bez derivátov a SFT)

11.

Pri vypĺňaní vzoru LRSpl prílohy I inštitúcie uplatňujú pokyny uvedené v tomto oddiele.

 

Odkazy na právne predpisy a pokyny

Riadok

 

{EU-1}

Celkové súvahové expozície (bez derivátov a SFT), z čoho:

Inštitúcie zverejňujú súčet {LRSpl;EU-2} a {LRSpl;EU-3}.

{EU-2}

Expozície v obchodnej knihe

Inštitúcie zverejňujú expozície v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;070;010}, čo je celková hodnota expozície aktív patriacich do obchodnej knihy bez derivátov a SFT.

{EU-3}

Expozície v bankovej knihe, z čoho:

Inštitúcie zverejňujú súčet {LRSpl;EU-4}, {LRSpl;EU-5}, {LRSpl;EU-6}, {LRSpl;EU-7}, {LRSpl;EU-8}, {LRSpl;EU-9}, {LRSpl;EU-10}, {LRSpl;EU-11} a {LRSpl;EU-12}.

{EU-4}

Kryté dlhopisy

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;080;010} a {LR4;080;020}, čo je celková hodnota expozície voči aktívam, ktoré majú formu krytých dlhopisov.

{EU-5}

Expozície, s ktorými sa zaobchádza ako so štátmi

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;090;010} a {LR4;090;020}, čo je celková hodnota expozície voči subjektom, s ktorými sa podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013 zaobchádza ako so štátmi.

{EU-6}

Expozície voči regionálnym vládam, multilaterálnym rozvojovým bankám, medzinárodným organizáciám a subjektom verejného sektora, s ktorými sa nezaobchádza ako so štátmi

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;140;010} a {LR4;140;020}, čo je celková hodnota expozície voči regionálnym vládam a miestnym orgánom, multilaterálnym rozvojovým bankám, medzinárodnými organizáciám a subjektom verejného sektora, s ktorým sa podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013 nezaobchádza ako so štátmi.

{EU-7}

Inštitúcie

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;180;010} a {LR4;180;020}, čo je hodnota expozície expozícií voči inštitúciám.

{EU-8}

Zabezpečené hypotékami na nehnuteľný majetok

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;190;010} a {LR4;190;020}, čo je hodnota expozície aktív, ktoré sú expozíciami zabezpečenými hypotékami na nehnuteľný majetok.

{EU-9}

Retailové expozície

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;210;010} a {LR4;210;020}, čo je celková hodnota expozície voči aktívam, ktoré sú retailovými expozíciami.

{EU-10}

Podnikateľské subjekty

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;230;010} a {LR4;230;020}, čo je celková hodnota expozície aktív, ktoré sú expozíciami voči podnikateľským subjektom (t. j. finančným a nefinančným).

{EU-11}

Expozície v stave zlyhania

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;280;010} a {LR4;280;020}, čo je celková hodnota expozície aktív, ktoré sú v stave zlyhania.

{EU-12}

Iné expozície (napr. kapitálové, sekuritizácie a iné aktíva, ktoré nemajú povahu kreditného záväzku)

Inštitúcie zverejňujú súčet expozícií v zmysle vymedzenia v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 680/2014 {LR4;290;010} a {LR4;290;020}, čo je celková hodnota expozície iných expozícií neobchodnej knihy (napr. kapitálové, sekuritizácie a aktíva, ktoré nemajú povahu kreditného záväzku) podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013. Inštitúcie zahrnú aktíva, ktoré sa odpočítavajú pri stanovovaní kapitálu Tier 1, a preto sa zverejňujú v {LRCom;2}, ak sa tieto aktíva nezahŕňajú v {LRSpl;EU-2} až {LRSpl;EU-12}.

5.   Vzor LRQua: Textové políčka s ľubovoľným formátom na zverejňovanie kvalitatívnych položiek

12.

Inštitúcie vypĺňajú vzor LRQua prílohy I tak, že uplatnia nasledujúce pokyny.

 

Odkazy na právne predpisy a pokyny

Riadok

 

{1}

Opis postupov používaných na riadenie rizika nadmerného využívania finančnej páky

Článok 451 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

„Opis postupov používaných na riadenie rizika nadmerného využívania finančnej páky“ zahŕňa akékoľvek relevantné informácie o:

a)

postupoch a zdrojoch používaných na posudzovanie rizika nadmerného využívania finančnej páky;

b)

prípadných kvantitatívnych nástrojoch používaných na posudzovanie rizika nadmerného využívania finančnej páky vrátane podrobných údajov o potenciálnych interných cieľoch a o tom, či sa používajú aj iné ukazovatele než ukazovateľ finančnej páky podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013;

c)

spôsoboch, ako sa pri riadení rizika nadmerného využívania finančnej páky zohľadňuje nesúlad splatností a zaťaženosť aktív;

d)

postupoch, ktorými sa reaguje na zmeny ukazovateľa finančnej páky, vrátane postupov a časových rámcov pre potenciálne zvýšenie kapitálu Tier 1 na riadenie rizika nadmerného využívania finančnej páky; alebo o postupoch a časových rámcoch pre úpravu menovateľa ukazovateľa finančnej páky (veľkosť celkovej expozície) na riadenie rizika nadmerného využívania finančnej páky.

{2}

Opis faktorov, ktoré mali vplyv na ukazovateľ finančnej páky počas obdobia, ktorého sa zverejnený ukazovateľ finančnej páky týka

Článok 451 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

„Opis faktorov, ktoré mali vplyv na ukazovateľ finančnej páky počas obdobia, ktorého sa zverejnený ukazovateľ finančnej páky týka“ obsahuje akékoľvek významné informácie o:

a)

kvantifikácii zmeny ukazovateľa finančnej páky od predchádzajúceho referenčného dátumu zverejňovania;

b)

hlavných faktoroch ukazovateľa finančnej páky od predchádzajúceho referenčného dátumu zverejňovania s vysvetľujúcimi poznámkami týkajúcimi sa:

1.

povahy zmeny a toho, či išlo o zmenu v čitateli ukazovateľa, zmenu v menovateli ukazovateľa alebo o zmenu v oboch;

2.

či bola zmena výsledkom interného strategického rozhodnutia a ak je to tak, či bolo toto strategické rozhodnutie zamerané priamo na ukazovateľ finančnej páky alebo či naň malo vplyv len nepriamo;

3.

najvýznamnejších vonkajších faktoroch súvisiacich s hospodárskym a finančným prostredím, ktoré mali vplyv na ukazovateľ finančnej páky.


Top