This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2324
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2324 of 19 December 2016 on the format of the report of planned start of ship recycling required under Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council on ship recycling (Text with EEA relevance )
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2324 z 19. decembra 2016 o formáte správy o plánovanom začiatku recyklácie lode požadovanej podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí (Text s významom pre EHP )
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2324 z 19. decembra 2016 o formáte správy o plánovanom začiatku recyklácie lode požadovanej podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí (Text s významom pre EHP )
C/2016/8510
Ú. v. EÚ L 345, 20.12.2016, p. 129–130
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.12.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 345/129 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2016/2324
z 19. decembra 2016
o formáte správy o plánovanom začiatku recyklácie lode požadovanej podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 z 20. novembra 2013 o recyklácii lodí a o zmene nariadenia (ES) č. 1013/2006 a smernice 2009/16/ES (1), najmä na jeho článok 13 ods. 3 písm. a),
keďže:
(1) |
Nariadením (EÚ) č. 1257/2013 sa stanovujú požiadavky pre podniky na recykláciu lodí, zariadenia na recykláciu lodí a prevádzkovateľov zariadení na recykláciu lodí, pokiaľ ide o recykláciu lodí plaviacich sa pod vlajkou členského štátu Únie. |
(2) |
Podľa článku 13 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 je prevádzkovateľ zariadenia na recykláciu lodí povinný oznámiť správnemu orgánu, že zariadenie na recykláciu lodí je po každej stránke pripravené začať s recykláciou lodí. Formát týchto správ musí byť v súlade s dodatkom 6 k Medzinárodnému dohovoru o bezpečnej a environmentálne vhodnej recyklácii lodí, prijatému 15. mája 2009 v Hongkongu (ďalej len „Hongkonský dohovor“). |
(3) |
Podľa článku 3 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 je „recyklácia lode“ úplná alebo čiastočná demontáž lode. Správa o plánovanom začiatku recyklácie lode je preto potrebná v prípade čiastočnej demontáže. Formát správy o plánovanom začiatku recyklácie lode sa vzťahuje na zariadenie recyklujúce celú loď. V prípade demontáže jednej lode vo viacerých zariadeniach sa od každého zariadenia, ktoré demontáž vykonáva, vyžaduje samostatná správa o plánovanom začiatku recyklácie lode. |
(4) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru pre reguláciu recyklácií lodí zriadeného na základe článku 25 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Správy o plánovanom začiatku recyklácie lode požadované podľa článku 13 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 musia byť v súlade s formátom stanoveným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 19. decembra 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 330, 10.12.2013, s. 1.