This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1028
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1028 of 26 June 2015 amending Implementing Decision 2014/88/EU suspending temporarily imports from Bangladesh of foodstuffs containing or consisting of betel leaves (‘Piper betle’) as regards its period of application (notified under document C(2015) 4187) (Text with EEA relevance)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/1028 z 26. júna 2015, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/88/EÚ, ktorým sa dočasne pozastavuje dovoz potravín z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy (piepor betelový) alebo z nich pozostávajú, pokiaľ ide o obdobie jeho uplatňovania [oznámené pod číslom C(2015) 4187] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/1028 z 26. júna 2015, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/88/EÚ, ktorým sa dočasne pozastavuje dovoz potravín z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy (piepor betelový) alebo z nich pozostávajú, pokiaľ ide o obdobie jeho uplatňovania [oznámené pod číslom C(2015) 4187] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 163, 30.6.2015, p. 53–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/05/2020; Nepriamo zrušil 32020R0625
30.6.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 163/53 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1028
z 26. júna 2015,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/88/EÚ, ktorým sa dočasne pozastavuje dovoz potravín z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy (piepor betelový) alebo z nich pozostávajú, pokiaľ ide o obdobie jeho uplatňovania
[oznámené pod číslom C(2015) 4187]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod i),
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/88/EÚ (2) bolo prijaté na základe veľkého množstva oznámení v systéme rýchleho varovania pre potraviny a krmivá (RASFF) z dôvodu prítomnosti rôznych kmeňov salmonely vrátane salmonella typhimurium, ktoré boli zistené v potravinách. Uvedený kmeň je druhým najčastejšie oznamovaným sérotypom u ľudí a v prípade potravín z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy [piepor betelový, Piper betle, bežne známy ako „list paan“ (Paan leaf) alebo „betelové sústo“ (Betel quid)] alebo z nich pozostávajú, bola zistená jeho vysoká prevalencia. Od roku 2011 oznámilo Spojené kráľovstvo niekoľko ohnísk otravy salmonelou, ktorej zdrojom boli betelové listy. Okrem toho je pravdepodobné, že mnohé prípady v Únii neboli oznámené. |
(2) |
Preto sa vykonávacím rozhodnutím 2014/88/EÚ zakazuje do 31. júla 2014 dovážať do Únie potraviny z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy alebo z nich pozostávajú. |
(3) |
Vykonávacím rozhodnutím 2014/510/EÚ (3) sa predĺžilo obdobie uplatňovania vykonávacieho rozhodnutia 2014/88/EÚ do 30. júna 2015. |
(4) |
Akčný plán, ktorý Bangladéš predložil v máji 2015, je neúplný a neexistujú záruky, že sa bude účinne uplatňovať a presadzovať. Naďalej platí zákaz vývozu betelových listov zavedený v máji 2013, ktorý si Bangladéš stanovil sám. Neukázal sa však ako plne účinný a od jeho prijatia bolo v systéme RASFF oznámených 25 prípadov pokusu o dovoz betelových listov do Únie. Preto nemožno skonštatovať, že záruky, ktoré poskytol Bangladéš, sú dostatočné na to, aby sa vyriešila situácia, v ktorej je vážne ohrozené ľudské zdravie. Z tohto dôvodu by mali zostať v platnosti mimoriadne opatrenia stanovené vo vykonávacom rozhodnutí 2014/88/EÚ. |
(5) |
Obdobie uplatňovania vykonávacieho rozhodnutia 2014/88/EÚ by sa preto malo znovu predĺžiť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Článok 4 vykonávacieho rozhodnutia 2014/88/EÚ sa nahrádza takto:
„Článok 4
Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 30. júna 2016.“
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 26. júna 2015
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 31, 1.2.2002, s. 1.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/88/EÚ z 13. februára 2014, ktorým sa dočasne pozastavuje dovoz potravín z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy (piepor betelový, Piper betle) alebo z nich pozostávajú (Ú. v. EÚ L 45, 15.2.2014, s. 34).
(3) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/510/EÚ z 29. júla 2014, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/88/EÚ, ktorým sa dočasne pozastavuje dovoz potravín z Bangladéša, ktoré obsahujú betelové listy (piepor betelový, Piper betle) alebo z nich pozostávajú, pokiaľ ide o obdobie jeho uplatňovania (Ú. v. EÚ L 228, 31.7.2014, s. 33).