This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0813
2007/813/EC: Commission Decision of 28 November 2007 on the allocation to Spain of additional days at sea within ICES Divisions VIIIc and IXa excluding the Gulf of Cadiz (notified under document number C(2007) 5719)
2007/813/ES: Rozhodnutie Komisie z 28. novembra 2007 o pridelení dodatočných dní na mori Španielsku v divíziách VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu [oznámené pod číslom K(2007) 5719]
2007/813/ES: Rozhodnutie Komisie z 28. novembra 2007 o pridelení dodatočných dní na mori Španielsku v divíziách VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu [oznámené pod číslom K(2007) 5719]
Ú. v. EÚ L 325, 11.12.2007, p. 92–93
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.12.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 325/92 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 28. novembra 2007
o pridelení dodatočných dní na mori Španielsku v divíziách VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu
[oznámené pod číslom K(2007) 5719]
(Len znenie v španielskom jazyku je záväzné)
(2007/813/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 41/2007 z 21. decembra 2006, ktorým sa na rok 2007 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov (1), a najmä na bod 9 prílohy IIB k tomuto nariadeniu,
keďže:
(1) |
V bode 7 prílohy IIB k nariadeniu (ES) č. 41/2007 sa stanovuje maximálny počet dní, počas ktorých môžu byť plavidlá Spoločenstva s celkovou dĺžkou 10 metrov alebo viac, ktoré na palube prevážajú vlečné siete s veľkosťou ôk najmenej 32 mm, žiabrové siete s veľkosťou ôk najmenej 60 mm alebo dlhé lovné šnúry na lov pri dne, prítomné v divíziách ICES VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu, v období od 1. februára 2007 do 31. januára 2008. |
(2) |
Komisii sa v bode 9 prílohy IIB umožňuje, aby základe trvalých vyradení rybárskych plavidiel z prevádzky, ku ktorým došlo od 1. januára 2004, pridelila členským štátom dodatočný počet dní na mori, počas ktorých môže byť plavidlo prítomné v zemepisnej oblasti, keď preváža na palube uvedenú rybársku výstroj. |
(3) |
Dňa 6. júla 2007 Španielsko predložilo údaje, ktoré preukazujú, že plavidlá, ktoré ukončili činnosť od 1. januára 2004, vynaložili podľa daného prípadu 4,20 % rybolovného úsilia vynaloženého v roku 2003 španielskymi plavidlami prítomnými v danej zemepisnej oblasti, prevážajúcimi na palube vlečné siete s veľkosťou ôk najmenej 32 mm, 9,55 % rybolovného úsilia vynaloženého v roku 2003 španielskymi plavidlami prítomnými v rámci zemepisnej oblasti a prevážajúcimi na palube žiabrové siete s veľkosťou ôk najmenej 60 mm a 20,86 % rybolovného úsilia vynaloženého v roku 2003 španielskymi plavidlami prítomnými v danej zemepisnej oblasti, prevážajúcimi na palube dlhé lovné šnúry na lov pri dne. |
(4) |
Na základe na predložených údajov a so zreteľom na metódu výpočtu ustanovenú v bode 9.1 prílohy IIB, by sa malo Španielsku na obdobie od 1. februára 2007 do 31. januára 2008 prideliť 9 dodatočných dní na mori pre plavidlá prevážajúce na palube kategóriu rybárskeho výstroja uvedenú v bode 3 písm. a), 21 dodatočných dní na mori pre plavidlá prevážajúce na palube kategóriu rybárskeho výstroja uvedenú v bode 3 písm. b) a 45 dodatočných dní na mori pre plavidlá prevážajúce na palube kategóriu rybárskeho výstroja uvedenú v bode 3 písm. c). |
(5) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybné hospodárstvo a akvakultúru, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Maximálny počet dní, počas ktorých môže byť rybárske plavidlo plaviace sa pod vlajkou Španielska a prevážajúce na palube rybársky výstroj uvedený v bode 3 písm. a) prílohy IIB k nariadeniu (ES) č. 41/2007 a na ktoré sa zároveň nevzťahujú žiadne osobitné podmienky uvedené v bode 7.1. uvedenej prílohy, prítomné v divíziách ICES VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu, ako sa ustanovuje v tabuľke I uvedenej prílohy, sa mení a dopĺňa na 225 dní ročne.
2. Maximálny počet dní, počas ktorých môže byť rybárske plavidlo plaviace sa pod vlajkou Španielska a prevážajúce na palube rybársky výstroj uvedený v bode 3 písm. b) prílohy IIB k nariadeniu (ES) č. 41/2007 a na ktoré sa zároveň nevzťahujú žiadne osobitné podmienky uvedené v bode 7.1. uvedenej prílohy, prítomné v divíziách ICES VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu, ako sa ustanovuje v tabuľke I uvedenej prílohy, sa mení a dopĺňa na 237 dní ročne.
3. Maximálny počet dní, počas ktorých môže byť rybárske plavidlo plaviace sa pod vlajkou Španielska a prevážajúce na palube rybársky výstroj uvedený v bode 3 písm. c) prílohy IIB k nariadeniu (ES) č. 41/2007 a na ktoré sa zároveň nevzťahujú žiadne osobitné podmienky uvedené v bode 7.1. uvedenej prílohy, prítomné v divíziách ICES VIIIc a IXa okrem Cádizského zálivu, ako sa ustanovuje v tabuľke I uvedenej prílohy, sa mení a dopĺňa na 261 dní ročne.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Španielskemu kráľovstvu.
V Bruseli 28. novembra 2007
Za Komisiu
Joe BORG
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 15, 20.1.2007, s. 1. Naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 898/2007 (Ú. v. EÚ L 196, 28.7.2007, s. 22).