EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0666

Nariadenie Komisie (ES) č. 666/2003 z 11. apríla 2003 o dočasnom povolení používania určitých mikroorganizmov v krmiváchText s významom pre EHP

Ú. v. EÚ L 96, 12.4.2003, p. 11–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/666/oj

32003R0666



Úradný vestník L 096 , 12/04/2003 S. 0011 - 0012


Nariadenie Komisie (ES) č. 666/2003

z 11. apríla 2003

o dočasnom povolení používania určitých mikroorganizmov v krmivách

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 o doplnkových látkach v krmivách [1], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením (ES) č. 1756/2002 [2], a najmä na jej články 3 a 9e ods. 1,

keďže:

(1) Smernica 70/524/EHS vyžaduje, že žiadna doplnková látka nesmie byť uvedená do obehu pokiaľ spoločenstvo nedá povolenie.

(2) Novú doplnkovú látku na používanie v krmivách možno dočasne povoliť, ak ide o doplnkovú látku uvedenú v časti II prílohy C k smernici 70/524/EHS, ktorá zahŕňa mikroorganizmy, ak podmienky tejto smernice sú splnené a ak vzhľadom na dostupné výsledky je odôvodnené predpokladať, že pri používaní v živočíšnej výrobe má niektorý z účinkov uvedených v článku 2 písm. a) tejto smernice. Takéto dočasné povolenie možno vydať na dobu nepresahujúcu 4 roky.

(3) Z vyhodnotenia predloženej žiadosti o povolenie prípravku mikroorganizmu, špecifikovaného v prílohe tohto nariadenia, vyplýva, že podmienky uvedené v článku 9e ods. 1 smernice 70/524/EHS sú splnené.

(4) Prípravok mikroorganizmu preto možno dočasne povoliť na dobu 4 rokov.

(5) Vedecký výbor pre výživu zvierat zaslal priaznivé stanovisko o bezpečnosti prípravku, ktorý patrí do skupiny "Mikroorganizmy", za podmienok ustanovených v prílohe tohto nariadenia pre prasiatka a ošípané na výkrm.

(6) Z vyhodnotenia žiadosti vyplýva, že možno vyžadovať určité postupy na ochranu pracovníkov pred účinkami z vystavenia sa doplnkovým látkam opísaným v prílohe. Takáto ochrana sa však zabezpečuje uplatnením smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci [3].

(7) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Doplnková látka patriaca do skupiny "Mikroorganizmy" uvedená v prílohe sa povoľuje na používanie ako doplnková látka v krmivách za podmienok ustanovených v prílohe.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 11. apríla 2003

Za Komisiu

David Byrne

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 270, 14.12.1970, s. 1.

[2] Ú. v. ES L 265, 3.10.2002, s. 1.

[3] Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1.

--------------------------------------------------

Príloha

"Číslo (alebo EC číslo) | Doplnková látka | Chemický vzorec, opis | Druhy alebo kategórie zvierat | Najvyšší vek | Najnižší obsah | Najvyšší obsah | Iné ustanovenia | Koniec doby povolenia |

Jednotky aktivity/kg kompletného krmiva | Jednotky aktivity/kg kompletného krmiva |

Mikroorganizmy

22 | Enterococcus faecium DSM 7134 | Prípravok Enterococcus faecium o obsahu najmenej: prášková forma: 1 × 1010 živých zárodkov/g doplnkovej látkygranulovaná forma (mikrokapsulovaná): 1 × 10 živých zárodkov/g doplnkovej látky | Prasiatka | 0,5 × 109 | 4 × 109 | V návode na použitie doplnkovej látky a premixu sa musí uviesť teplota pri skladovaní, doba použiteľnosti a stabilita pri granulovaní | 15.4.2007 |

Výkrm ošípaných | | 0,2 × 109 | 1 × 109" |

--------------------------------------------------

Top