EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2780
Commission Regulation (EC) No 2780/1999 of 27 December 1999 amending Regulation (EC) No 2449/96 opening and providing for the administration of certain annual tariff quotas for products covered by CN codes 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 and 0714 90 19 originating in certain third countries other than Thailand
Nariadenie Komisie (ES) č. 2780/1999 z 27. decembra 1999 o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 2449/96 o otvorení a zabezpečení správy niektorých colných kvót na výrobky patriace do číselných kódov 07141091, 07141099, 07149011 a 07149019 s pôvodom v niektorých tretích krajinách iných ako Thajsko
Nariadenie Komisie (ES) č. 2780/1999 z 27. decembra 1999 o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 2449/96 o otvorení a zabezpečení správy niektorých colných kvót na výrobky patriace do číselných kódov 07141091, 07141099, 07149011 a 07149019 s pôvodom v niektorých tretích krajinách iných ako Thajsko
Ú. v. ES L 334, 28.12.1999, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 04/02/2008
Úradný vestník L 334 , 28/12/1999 S. 0020 - 0020
Nariadenie Komisie (ES) č. 2780/1999 z 27. decembra 1999 o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 2449/96 o otvorení a zabezpečení správy niektorých colných kvót na výrobky patriace do číselných kódov 07141091, 07141099, 07149011 a 07149019 s pôvodom v niektorých tretích krajinách iných ako Thajsko KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1095/96 z 18. júna 1996 o uplatňovaní povolení stanovených v zozname CXL zostavenom hneď po závere rokovaní GATT XXIV.6 [1], najmä na jeho článok 1 ods. 1, keďže: (1) nariadenie Komisie (ES) č. 2449/96 [2] stanovuje podrobné pravidlá uplatňovania niektorých ročných colných kvót, podľa ktorých výrobky patriace do číselných kódov KN 07141091, 07141099, 07149011 a 07149019 s pôvodom v niektorých tretích krajinách iných ako Thajsko, sa môžu dovážať do spoločenstva so zníženou colnou sadzbou; (2) podrobné pravidlá uplatňovania ustanovujú vydávanie dovozných povolení príslušnými orgánmi členských štátov len vtedy, ak Komisia vopred súhlasí s ich vydaním; (3) zatiaľ čo toto ustanovenie vzniklo ako želanie usporiadať riadenie kvót, skúsenosti ukazujú, že je zbytočné a komplikuje správu; (4) preto by sa malo zrušiť, pričom by sa malo zabezpečiť, aby mala Komisia dosť času, keď sa vydávajú dovozné povolenia, zasiahnuť u vnútroštátnych orgánov, keď vzniknú problémy; (5) opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Odseky 4 a 5 článku 8 nariadenia (ES) č. 2449/96 sa nahrádzajú takto: "4. Dovozné povolenia sa vydávajú v štvrtý pracovný deň odo dňa ich podania s výnimkou prípadov, keď Komisia informovala orgány členského štátu faxom alebo telexom, že sa nesplnili podmienky na vydanie príslušných licencií. V takých prípadoch Komisia po konzultácii s orgánmi v tretej krajine pôvodu, ak je to potrebné, príjme vhodné opatrenia. 5. Dovozné povolenia na výrobky s pôvodom v Indonézii alebo Číne, na ktoré sa podávajú žiadosti v decembri pre nasledujúci rok, sa nevydajú skôr, než v prvý pracovný deň v januári príslušného roka." Článok 2 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. januára 2000. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 27. decembra 1999 Za Komisiu Margot Wallström členka Komisie [1] Ú. v. ES L 146, 20.6.1996, s. 1. [2] Ú. v. ES L 333, 21.12.1996, s. 14. --------------------------------------------------