EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0420

Rozhodnutie Komisie z 30. júna 1998 ustanovujúce osobitné podmienky, ktorými sa riadi dovoz produktov rybolovu a akvakultúry s pôvodom v Nigérii (oznámené pod číslom dokumentu C(1998) 1851)Text s významom pre EHP

Ú. v. ES L 190, 4.7.1998, p. 59–65 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Zrušil 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/420/oj

31998D0420



Úradný vestník L 190 , 04/07/1998 S. 0059 - 0065


Rozhodnutie Komisie

z 30. júna 1998

ustanovujúce osobitné podmienky, ktorými sa riadi dovoz produktov rybolovu a akvakultúry s pôvodom v Nigérii

(oznámené pod číslom dokumentu C(1998) 1851)

(Text s významom pre EHP)

(98/420/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991, ktorou sa stanovujú veterinárne podmienky výroby výrobkov rybného hospodárstva a ich uvádzania na trh [1], naposledy zmenenú a doplnenú Aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, a najmä na jeho článok 11,

keďže odborník Komisie vykonal inšpekčnú návštevu v Nigérii s cieľom preveriť podmienky, za akých sa produkty rybolovu produkujú, uskladňujú a odosielajú do spoločenstva;

keďže ustanovenia legislatívy Nigérie, týkajúcej sa zdravotných prehliadok a monitorovania produktov rybolovu sa môžu považovať za rovnocenné s ustanoveniami uvedenými v smernici 91/493/EHS;

keďže v Nigérii je Federálne oddelenie pre rybolov Nigérie (FDF) Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a prírodných zdrojov schopné účinne preverovať uplatňovanie platných právnych predpisov;

keďže postup na získanie veterinárneho osvedčenia uvedeného v článku 11ods. 4 písm. a) smernice 91/493/EHS sa musí vzťahovať aj na definíciu vzorového osvedčenia, minimálne požiadavky týkajúce sa jazyku(jazykov), v ktorom musí byť koncipovaný a štatút osoby, splnomocnenej podpísať toto osvedčenie;

keďže na základe článku 11 ods. 4 písm. b) smernice 91/493/EHS sa musia na obaly produktov rybolovu upevniť značky s uvedením názvu tretej krajiny a schvaľovacieho/registračného čísla prevádzkárne, lodnej továrne, chladiarenského skladu alebo mraziarenskej lode pôvodu;

keďže na základe článku 11 ods. 4 písm. c) smernice 91/493/EHS sa musí vypracovať zoznam schválených prevádzkární, lodných tovární alebo chladiarenských skladov; keďže sa musí vypracovať zoznam registrovaných mraziarenských lodí v zmysle smernice Rady 92/48/EHS [2]; keďže tento zoznam sa musí vypracovať na základe komunikácie medzi FDF a Komisiou; keďže z tohto dôvodu je na FDP, aby zabezpečilo zhodu s ustanoveniami uvedenými v tomto zmysle v článku 11 ods. 4 smernice 91/493/EHS;

keďže FDF predložilo úradné uistenia týkajúce sa súladu s pravidlami uvedenými v kapitole V prílohy k smernici 91/493/EHS a týkajúce sa splnenia požiadaviek rovnocenných požiadavkám stanoveným danou smernicou pre schválenie alebo registráciu prevádzkární, lodných tovární alebo chladiarenských skladov alebo mraziarenských lodí;

keďže opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Federálne oddelenie rybolovu (FDF) Federálneho Ministerstva poľnohospodárstva a prírodných zdrojov je príslušným orgánom v Nigérii za overovanie a certifikáciu zhody produktov rybolovu a akvakultúry s požiadavkami smernice 91/493/EHS.

Článok 2

Produkty rybolovu a akvakultúry pochádzajúce z Nigérie musia spĺňať nasledovné podmienky:

1. každá zásielka musí byť sprevádzaná očíslovaným originálom veterinárneho osvedčenia, vyplneným, podpísaným, opatreným dátumom a tento musí tvoriť jediný hárok papiera v súlade so vzorom uvedeným v prílohe A k tomuto rozhodnutiu;

2. produkty musia pochádzať zo schválených prevádzkární, spracovateľských lodí, chladiarenských zariadení alebo z registrovaných mraziarenských lodí uvedených v prílohe B k tomuto rozhodnutiu;

3. s výnimkou prípadu mrazených produktov rybolovu voľne uložených a určených na výrobu konzervovaných potravín musí byť na všetkých obaloch uvedené slovo NIGÉRIA a schvaľovacie/registračné číslo prevádzkárne, spracovateľskej lode, chladiarenského zariadenia alebo mraziarenskej lode pôvodu nezmazateľnými písmenami.

Článok 3

1. Osvedčenia uvedené v bode 1 článku 2 musia byť vypracované aspoň v jednom úradnom jazyku toho členského štátu, v ktorom sa kontroly vykonávajú.

2. Na osvedčeniach musí byť uvedené meno, funkcia a podpis zástupcu FDF a jeho úradná pečiatka, ktorej farba sa musí líšiť od farby ostatných potvrdení.

Článok 4

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 30. júna 1998

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 15.

[2] Ú. v. ES L 187, 7.7.1992, s. 41.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA A

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PRÍLOHA B

I. ZOZNAM PREVÁDZKARNÍ

Číslo | Názov | Adresa |

FDF/E/01 | OCEAN FISHERIES LTD | IKORODU |

FDF/E/02 | UNIVERSAL ASSOCIATES COMPANY LTD | LAGOS |

FDF/E/03 | ORC FISHING AND FOOD PROCESSING LTD | LAGOS |

FDF/E/04 | OLOKUN (PISCES) LTD | LAGOS |

II. ZOZNAM CHLADIARENSKÝCH SKLADOV

Číslo | Názov | Adresa |

FDF/E/01 | OCEAN FISHERIES LTD | IKORODU |

FDF/E/02 | SAVANNAH SHIPPING COMPANY NIG. LTD | LAGOS |

FDF/E/03 | ORC FISHING AND FOOD PROCESSING LTD | LAGOS |

FDF/E/04 | BANARLY NIG. LTD | LAGOS |

FDF/E/06 | TARABAROZ FISHERIES LTD | LAGOS |

FDF/E/07 | BENGUELA FISHING INDUSTRIES LTD | LAGOS |

FDF/E/08 | UNITED FISHERIES LTD | LAGOS |

FDF/E/09 | OBELAWO FARCHA INDUSTRIES LTD | LAGOS |

III. ZOZNAM MRAZIARENSKÝCH LODÍ

Číslo | Názov (vlastník) | Prístav |

FDF/V/02-01 | ORC 1 | Olodi, Apapa |

FDF/V/02-02 | Freedom |

FDF/V/02-03 | Silver Streak |

FDF/V/02-04 | Petunia |

FDF/V/02-05 | Robin |

FDF/V/02-06 | Magnolia |

FDF/V/02-07 | Dahlia |

| (ORC Fishing and Food Processing Ltd) | |

FDF/V/03-01 | Susiah | Apapa, Lagos |

FDF/V/03-02 | Ti Oluwani |

FDF/V/03-03 | Oluwi |

| (Honeywell Fisheries Ltd) | |

FDF/V/04-01 | Banarly I | Apapa, Lagos |

FDF/V/04-02 | Banarly II |

FDF/V/04-03 | Banarly III |

| (Banarly Nigeria Ltd) | |

FDF/V/05-01 | HRV I | Ibafon, Apapa |

FDF/V/05-02 | HRV II |

FDF/V/05-03 | HRV III |

| (HR Ventures Ltd) | |

FDF/V/06-01 | Vaneesha | Apapa, Lagos |

FDF/V/06-02 | Sonia |

FDF/V/06-03 | Shiv |

FDF/V/06-04 | Sea Princess |

| (Ocean Fisheries Nig. Ltd) | |

FDF/V/07-01 | Lecon I | Island, Apapa, Lagos |

FDF/V/07-02 | Gloria |

FDF/V/07-03 | Theo |

FDF/V/07-04 | Taraba I |

FDF/V/07-05 | Hanatu |

| (Tarabaroz Fisheries Ltd) | |

FDF/V/08-01 | Kulak I | Apapa, Lagos |

FDF/V/08-02 | Kulak II |

FDF/V/08-03 | Kulak III |

FDF/V/08-04 | Kulak IV |

FDF/V/08-05 | Kulak V |

FDF/V/08-06 | Kulak VI |

| (Kulak Trades and Ind. plc) | |

FDF/V/09-01 | Magami I | Tincan Wharf, Lagos |

FDF/V/09-02 | Magami II |

| (Magami Trawlers Ltd) | |

FDF/V/10-01 | Oke-Oghene I | Apapa, Lagos |

FDF/V/10-02 | Oke-Oghene II |

| (Emosin General Ent. Ltd) | |

FDF/V/11-01 | Mountaha | Apapa, Lagos |

FDF/V/11-02 | Mustapha |

| (Dalia Farms Nig. Ltd) | |

FDF/V/12A-01 | Madam Tinubu | Apapa, Lagos |

FDF/V/12A-02 | Bisola |

FDF/V/12A-03 | M/Emotan |

FDF/V/12A-04 | Awele |

FDF/V/12A-05 | Dada |

FDF/V/12A-06 | Fatu |

FDF/V/12A-07 | Lady Anne |

FDF/V/12A-08 | Binta |

FDF/V/12A-09 | Omolara |

FDF/V/12A-010 | M/Asiya |

| (Intercontinental Fishing Nig. Ltd) | |

FDF/V/12B-11 | Tulip | Apapa, Lagos |

FDF/V/12B-12 | Chenny |

FDF/V/12B-13 | Pearl |

| (Savannah Shipping Company Nig. Ltd) | |

FDF/V/12C-14 | Lily I | Apapa, Lagos |

FDF/V/12C-15 | Lily II |

| (Intra Fisheries Nig. Ltd) | |

FDF/V/12D-16 | Lily III | Apapa, Lagos |

FDF/V/12D-17 | Lily IV |

FDF/V/12D-18 | Universal IV |

FDF/V/12D-19 | Universal V |

FDF/V/12D-20 | Queen Amina |

FDF/V/12D-21 | Silvermaid I |

FDF/V/12D-22 | Silvermaid II |

FDF/V/12D-23 | Lotus I |

FDF/V/12D-24 | Lotus II |

FDF/V/12D-25 | |

| (Atlantic Shrimpers Ltd) | |

FDF/V/12E-26 | Universal I | Apapa, Lagos |

| (Universal Fishing Company Nig. Ltd) | |

FDF/V/12F-27 | Lotus III | Apapa, Lagos |

FDF/V/12F-28 | Lotus IV |

| (Paramount Frozen Food Ltd) | |

FDF/V/12G-29 | Cosmos I | Apapa, Lagos |

FDF/V/12G-30 | Cosmos II |

FDF/V/12G-31 | Cosmos III |

FDF/V/12G-32 | Cosmos IV |

FDF/V/12G-33 | Cosmos V |

FDF/V/12G-34 | Cosmos VI |

FDF/V/12G-35 | Cosmos VII |

FDF/V/12G-36 | Cosmos VIII |

| (Cosmos Fishing Company Ltd) | |

FDF/V/12G-37 | Silvermaid III | Apapa, Lagos |

FDF/V/12G-38 | Silvermaid IV |

| (Nigeria Fishing Company Nig. Ltd) | |

FDF/V/12H-39 | Sea Queen | Apapa, Lagos |

| (Primlaks Frozen Food Products Ltd) | |

FDF/V/12J-40 | Rose I | Apapa, Lagos |

FDF/V/12J-41 | Rose II |

FDF/V/12J-42 | Rose III |

FDF/V/12J-43 | Rose IV |

| (Universal Associate Company Ltd) | |

FDF/V/13-01 | Benguela I | Apapa, Lagos |

FDF/V/13-02 | Benguela II |

| (Benguela Fishing Company Ltd) | |

FDF/V/14-01 | Unicorn I | Port Harcourt |

FDF/V/14-02 | Unicorn II |

FDF/V/14-03 | Unicorn III |

FDF/V/14-04 | Unicorn IV |

FDF/V/14-05 | Unicorn V |

FDF/V/14-06 | Kingfisher VII |

| (Offshore Trawlers Ltd) | |

--------------------------------------------------

Top