This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1348
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/1348 of 6 May 2021 supplementing Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the criteria under which competent authorities may require changes to the compliance statement of non-significant benchmarks (Text with EEA relevance)
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1348 zo 6. mája 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa stanovujú kritériá, na základe ktorých môžu príslušné orgány požadovať zmeny vyhlásenia o súlade nevýznamných referenčných hodnôt (Text s významom pre EHP)
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1348 zo 6. mája 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa stanovujú kritériá, na základe ktorých môžu príslušné orgány požadovať zmeny vyhlásenia o súlade nevýznamných referenčných hodnôt (Text s významom pre EHP)
C/2021/3116
Ú. v. EÚ L 291, 13.8.2021, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.8.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 291/1 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/1348
zo 6. mája 2021,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa stanovujú kritériá, na základe ktorých môžu príslušné orgány požadovať zmeny vyhlásenia o súlade nevýznamných referenčných hodnôt
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011 z 8. júna 2016 o indexoch používaných ako referenčné hodnoty vo finančných nástrojoch a finančných zmluvách alebo na meranie výkonnosti investičných fondov, ktorým sa menia smernice 2008/48/ES a 2014/17/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 596/2014 (1), a najmä na jeho článok 26 ods. 6,
keďže:
(1) |
Kritériá, na základe ktorých môžu príslušné orgány požadovať zmeny vyhlásenia o súlade uvedeného v článku 26 ods. 3 uvedeného nariadenia, by mali zohľadňovať povahu ustanovení nariadenia (EÚ) 2016/1011, ktoré sa správcovia nevýznamných referenčných hodnôt môžu v súlade s článkom 26 ods. 1 uvedeného nariadenia rozhodnúť neuplatňovať. Keďže niektoré z požiadaviek stanovených v týchto ustanoveniach sa týkajú organizačnej štruktúry správcu, zatiaľ čo iné sa týkajú dotknutej referenčnej hodnoty alebo skupiny referenčných hodnôt, rovnaké rozlíšenie sa uplatňuje na kritériá, na základe ktorých môžu príslušné orgány požadovať zmeny vyhlásenia o súlade. |
(2) |
Pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa organizačnej štruktúry správcu, príslušné orgány by mali mať možnosť požadovať zmeny vyhlásenia o súlade nevýznamnej referenčnej hodnoty, ak sa domnievajú, že z vyhlásenia o súlade nie je jasné, prečo by dotknutý správca mal mať možnosť nedodržiavať požiadavky stanovené v článkoch 4, 5 a 6 nariadenia (EÚ) 2016/1011. Malo by to tak byť najmä v prípade, keď nie je dostatočne jasná organizačná štruktúra dotknutého správcu, ako aj identifikácia potenciálnych konfliktov záujmov, ktoré môžu vzniknúť medzi osobami zapojenými do poskytovania referenčnej hodnoty a ostatnými zamestnancami alebo časťami organizácie správcu, proces dohľadu nad poskytovaním nevýznamnej referenčnej hodnoty alebo kontrolný rámec na poskytovanie alebo zverejňovanie nevýznamnej referenčnej hodnoty alebo na jej sprístupnenie. |
(3) |
Pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa referenčnej hodnoty alebo skupiny referenčných hodnôt, príslušné orgány by mali mať možnosť požadovať zmeny vyhlásenia o súlade nevýznamnej referenčnej hodnoty, ak sa domnievajú, že z vyhlásenia o súlade nie je jasné, prečo by dotknutý správca mal mať možnosť nedodržiavať požiadavky stanovené v článku 11 a článkoch 13 až 16 nariadenia (EÚ) 2016/1011. Malo by to tak byť najmä v prípade, ak nie je dostatočne jasná úroveň kontroly nad poskytovaním vstupných údajov, transparentnosť postupov konzultácií o akejkoľvek podstatnej zmene metodiky nevýznamnej referenčnej hodnoty, postup ohlasovania prípadov manipulácie alebo pokusu o manipuláciu s nevýznamnou referenčnou hodnotou, kódex správania, ak je nevýznamná referenčná hodnota založená na vstupných údajoch od prispievateľov, schopnosť správcu preskúmať svoje dodržiavanie metodiky nevýznamnej referenčnej hodnoty a nariadenia (EÚ) 2016/1011 a podať o tom správu, ako aj to, či sa v prípade, že vstupnými údajmi prispieva prispievateľ pod dohľadom, vykonávajú primerané kontroly, aby sa zabezpečila presnosť, integrita a spoľahlivosť vstupných údajov. |
(4) |
Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktorý Komisii predložil Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA). |
(5) |
Orgán ESMA vykonal otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o poradenstvo Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov vytvorenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (2). |
(6) |
S cieľom zabezpečiť súlad s dátumom začatia uplatňovania článku 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2175 (3), ktorým sa zaviedol článok 26 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2016/1011, by sa toto nariadenie malo uplatňovať od 1. januára 2022, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Kritériá na úrovni správcu
Príslušné orgány môžu požadovať zmeny vyhlásenia o súlade uvedeného v článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2016/1011, ak sa domnievajú, že z tohto vyhlásenia nie je jasné, prečo by dotknutý správca mal mať možnosť nedodržiavať jednu alebo viacero požiadaviek uvedených v článku 26 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1011, a konkrétnejšie, ak nie sú dostatočne jasné tieto prvky:
a) |
organizačná štruktúra dotknutého správcu a konflikty záujmov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku jeho štruktúry; |
b) |
identifikácia a riešenie konfliktov záujmov týkajúcich sa zamestnancov dotknutého správcu, osôb, ktorých služby má k dispozícii alebo pod kontrolou, a osôb priamo zapojených do poskytovania nevýznamnej referenčnej hodnoty; |
c) |
postup dohľadu nad poskytovaním nevýznamnej referenčnej hodnoty s prihliadnutím na zraniteľnosť dotknutej referenčnej hodnoty a rozsah organizácie správcu; |
d) |
kontrolný rámec na poskytovanie alebo uverejnenie nevýznamnej referenčnej hodnoty alebo jej sprístupnenie vrátane expozície správcu voči operačnému riziku, riziku kontinuity podnikateľskej činnosti alebo riziku prerušenia postupu poskytovania referenčnej hodnoty. |
Článok 2
Kritériá na úrovni referenčnej hodnoty alebo skupiny referenčných hodnôt
Príslušné orgány môžu požadovať zmeny vyhlásenia o súlade uvedeného v článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2016/1011, ak sa domnievajú, že z tohto vyhlásenia nie je jasné, prečo by dotknutý správca nemal dodržiavať jednu alebo viacero požiadaviek uvedených v článku 26 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1011, a konkrétnejšie, ak nie sú dostatočne jasné tieto prvky:
a) |
úroveň kontroly nad poskytovaním vstupných údajov, ako aj to, či je táto úroveň kontroly s prihliadnutím na povahu vstupných údajov dostatočná na zabezpečenie presnosti, integrity a spoľahlivosti vstupných údajov; |
b) |
transparentnosť postupov konzultácií o akejkoľvek podstatnej zmene metodiky nevýznamnej referenčnej hodnoty, pričom sa zohľadňuje zložitosť tejto metodiky a povaha použitých vstupných údajov; |
c) |
postup ohlasovania prípadov manipulácie alebo pokusu o manipuláciu s nevýznamnou referenčnou hodnotou, najmä v súvislosti s monitorovaním vstupných údajov a prispievateľov; |
d) |
kódex správania, ak je nevýznamná referenčná hodnota založená na vstupných údajoch od prispievateľov, ako aj to či s prihliadnutím na povahu vstupných údajov zahŕňa záruky integrity použitých vstupných údajov; |
e) |
schopnosť správcu preskúmať svoje dodržiavanie metodiky nevýznamnej referenčnej hodnoty a nariadenia (EÚ) 2016/1011 a podať o tom správu; |
f) |
ak vstupnými údajmi prispieva prispievateľ pod dohľadom, či sa vykonávajú primerané kontroly, aby sa zabezpečila presnosť, integrita a spoľahlivosť vstupných údajov. |
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2022.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. mája 2021
Za Komisiu
Predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 171, 29.6.2016, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2175 z 18. decembra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1093/2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo), nariadenie (EÚ) č. 1094/2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov), nariadenie (EÚ) č. 1095/2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy), nariadenie (EÚ) č. 600/2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, nariadenie (EÚ) 2016/1011 o indexoch používaných ako referenčné hodnoty vo finančných nástrojoch a finančných zmluvách alebo na meranie výkonnosti investičných fondov a nariadenie (EÚ) 2015/847 o údajoch sprevádzajúcich prevody finančných prostriedkov (Ú. v. EÚ L 334, 27.12.2019, s. 1).