Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 32006D0871

2006/871/ES: Rozhodnutie Rady z 18. júla 2005 o uzavretí Dohody o ochrane africko-euroázijských druhov vodného sťahovavého vtáctva v mene Európskeho spoločenstva

Ú. v. EÚ L 345, 8.12.2006, s. 24—25 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

Asiakirjan oikeudellinen asema Voimassa

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/871/oj

Asiaan liittyvä kansainvälinen sopimus

8.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 345/24


ROZHODNUTIE RADY

z 18. júla 2005

o uzavretí Dohody o ochrane africko-euroázijských druhov vodného sťahovavého vtáctva v mene Európskeho spoločenstva

(2006/871/ES)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 175 ods. 1 v spojení s prvou vetou prvého pododseku článku 300 ods. 2, s prvým pododsekom článku 300 ods. 3 a s článkom 300 ods. 4,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),

keďže:

(1)

Európske spoločenstvo je zmluvnou stranou Dohovoru o ochrane sťahovavých druhov voľne žijúcich živočíchov (ďalej len „Bonnský dohovor“) (2).

(2)

Článok IV Bonnského dohovoru ustanovuje uzavretie regionálnych dohôd, ktoré by sa mali uzavrieť čo najskôr pre druhy s neuspokojivým ochranným štatútom (druhy uvedené v prílohe II).

(3)

Vodné vtáctvo s africko-euroázijskými dráhami letu, čiže druhy uvedené v prílohe II, si zaslúži bezprostrednú pozornosť v záujme zlepšenia jeho ochranného štatútu a zhromaždenia informácií potrebných na správne strategické rozhodnutia.

(4)

Prvá konferencia strán Bonnského dohovoru sa rozhodla vypracovať dohodu o ochrane západopalearktických druhov čeľade Anatidae. Následne bol vypracovaný návrh dohody a bol premenovaný s cieľom zahrnúť ďalšie druhy sťahovavého vodného vtáctva.

(5)

V oblasti, ktorá sa týka tejto dohody, Spoločenstvo prijalo smernice Rady 79/409/EHS z 2. apríla 1979 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (3) a 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (4).

(6)

V mene Spoločenstva a v súlade s negociačnými smernicami vydanými Radou 7. júna 1995 sa Komisia zúčastnila na negociačnom zasadaní, ktoré sa uskutočnilo 12. až 16. júna 1995 v Haagu. Na tomto zasadaní sa konsenzom prijala Dohoda o ochrane africko-euroázijských druhov vodného sťahovavého vtáctva (ďalej len „dohoda“).

(7)

Dohoda bola otvorená na podpis od 16. októbra 1995. V mene Spoločenstva sa podpísala 1. septembra 1997. Platnosť nadobudla 1. novembra 1999.

(8)

Článok X dohody ustanovuje, že zmeny a doplnenia príloh nadobudnú platnosť deväťdesiat dní po zasadaní zmluvných strán, na ktorom sa prijmú pre všetky zmluvné strany okrem tých, ktoré vznesú výhradu v súlade s odsekom 6.

(9)

Prílohy k dohode sa zmenili a doplnili rezolúciami na prvom zasadaní zmluvných strán, ktoré sa konalo v novembri 1999 v Kapskom Meste v Južnej Afrike, a na druhom zasadaní zmluvných strán, ktoré sa konalo v septembri 2002 v Bonne v Nemecku.

(10)

Dohoda by sa mala schváliť,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Dohoda o africko-euroázijských druhoch vodného sťahovavého vtáctva sa týmto schvaľuje v mene Spoločenstva.

Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) uložiť schvaľovaciu listinu u vlády Holandského kráľovstva, ktorá je depozitárom dohody v súlade s jej článkom XVII.

Článok 3

1.   Pokiaľ ide o záležitosti, ktoré patria do pôsobnosti Spoločenstva, Komisia je oprávnená schvaľovať v mene Spoločenstva zmeny a doplnenia príloh k dohode prijatých v súlade s článkom X ods. 5 dohody.

2.   Komisii pri plnení tejto úlohy pomáha osobitný výbor, ktorý vymenuje Rada.

3.   Oprávnenie uvedené v odseku 1 sa obmedzuje na tie zmeny a doplnenia, ktoré sú v súlade s právnymi predpismi Spoločenstva v oblasti ochrany vodného vtáctva a jeho prirodzených biotopov a ktoré tieto právne predpisy nemenia.

4.   V prípadoch, keď sa zmena a doplnenie príloh k dohode nezačlenia do príslušných právnych predpisov Spoločenstva do deväťdesiatich dní odo dňa jej prijatia na zasadaní zmluvných strán, Komisia predloží formou písomného oznámenia depozitárovi výhradu k tejto zmene a doplneniu v súlade s článkom X ods. 6 dohody pred uplynutím tohto deväťdesiatdňového obdobia. Ak sa táto zmena a doplnenie následne implementujú, Komisia bezodkladne stiahne výhradu.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 18. júla 2005

Za Radu

predsedníčka

M. BECKETT


(1)  Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.

(2)  Ú. v. ES L 210, 19.7.1982, s. 10.

(3)  Ú. v. ES L 103, 25.4.1979, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.

(4)  Ú. v. ES L 206, 22.7.1992, s. 7. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.


DOHODA

o ochrane africko-euroázijských druhov vodného sťahovavého vtáctva

ZMLUVNÉ STRANY,

ODVOLÁVAJÚC SA na skutočnosť, že Dohovor o ochrane sťahovavých druhov voľne žijúcich živočíchov z roku 1979 podporuje aktivity medzinárodnej spolupráce zameranej na ochranu sťahovavých druhov,

ODVOLÁVAJÚC SA ďalej na to, že na prvom zasadnutí Konferencie zmluvných strán dohovoru, ktoré sa konalo v októbri 1985 v Bonne, bol sekretariát dohovoru poverený prijatím vhodných opatrení na vypracovanie Dohody o západopalearktických druhoch čeľade Anatidae,

UVEDOMUJÚC SI, že sťahovavé vodné vtáctvo je dôležitou súčasťou globálnej biologickej diverzity, ktorá by mala byť podľa Dohovoru o biologickej diverzite z roku 1992 a Agendy 21 chránená v prospech súčasnej generácie a budúcich generácií,

UVEDOMUJÚC SI ekonomický, spoločenský, kultúrny a rekreačný význam lovu niektorých druhov sťahovavého vodného vtáctva a environmentálnej, ekologickej, genetickej, vedeckej, estetickej, rekreačnej, kultúrnej, vzdelávacej, spoločenskej a ekonomickej hodnoty vodného vtáctva vo všeobecnosti,

SÚC PRESVEDČENÉ, že akýkoľvek lov sťahovavého vodného vtáctva musí byť v súlade s princípmi trvale udržateľného vývoja, pričom treba brať do úvahy ochranný štatút jednotlivých druhov vo všetkých oblastiach ich výskytu, ako aj ich biologické vlastnosti,

BERÚC DO ÚVAHY skutočnosť, že sťahovavé vodné vtáctvo je obzvlášť zraniteľné, keďže migruje na dlhé vzdialenosti, a je závislé od sústavy mokradí, ktorých rozloha sa stále zmenšuje a ktoré degradujú v dôsledku činností človeka, čo nie je v súlade s trvale udržateľným vývojom, ako je to vyjadrené v Dohovore o mokradiach majúcich medzinárodný význam najmä ako biotopy vodného vtáctva z roku 1971,

UZNÁVAJÚC potrebu okamžite konať, aby sa zastavil pokles počtu druhov sťahovavého vodného vtáctva a ich prirodzených stanovíšť v zemepisnej oblasti systému africko-euroázijských migračných trás,

SÚC PRESVEDČENÉ o tom, že uzavretie mnohostrannej dohody a jej vykonávanie prostredníctvom koordinovanej alebo spoločnej akcie významnou mierou prispeje k ochrane sťahovavého vodného vtáctva a jeho prirodzených stanovíšť, a to tým najúčinnejším spôsobom, a že súčasne bude prospešné pre mnohé ďalšie druhy živočíchov a rastlín,

UZNÁVAJÚC, že účinné plnenie tejto dohody si vyžiada, aby sa niektorým areálovým štátom poskytla pomoc určená na výskum, vzdelávacie aktivity a monitorovanie druhov sťahovavého vodného vtáctva a ich prirodzených stanovíšť, na manažment takých prirodzených stanovíšť, ako aj na zriadenie alebo skvalitnenie činnosti vedeckých a správnych inštitúcií potrebných na implementáciu tejto dohody,

DOHODLI SA TAKTO:

Článok I

Rozsah pôsobnosti, definície a interpretácia

1.   Pôsobnosť tejto dohody sa geograficky vzťahuje na oblasť, ktorou prechádzajú migračné trasy africko-euroázijského vodného vtáctva podľa vymedzenia uvedeného v prílohe 1 k tejto dohode (ďalej len „oblasť pôsobnosti dohody“).

2.   Na účely tejto dohody pojem:

a)

„dohovor“ znamená Dohovor o ochrane sťahovavých druhov voľne žijúcich živočíchov z roku 1979;

b)

„sekretariát dohovoru“ je označením pre orgán založený podľa článku IX dohovoru;

c)

„vodné vtáctvo“ je označením pre také druhy vtáctva, ktoré sú aspoň v časti svojho ročného cyklu ekologicky závislé od mokradí, pričom areál ich výskytu sa úplne alebo sčasti nachádza v oblasti pôsobnosti dohody, a sú uvedené v prílohe 2 k tejto dohode;

d)

„sekretariát dohody“ označuje orgán založený podľa článku VI ods. 7 písm. b) tejto dohody;

e)

„zmluvné strany“, ak nie je v texte uvedené inak, označuje zmluvné strany tejto dohody;

f)

„prítomné a hlasujúce zmluvné strany“ sa vzťahuje na zmluvné strany, ktoré sú prítomné a hlasujú záporne alebo kladne; tie zmluvné strany, ktoré sa hlasovania zdržia, nerátajú sa medzi strany prítomné a hlasujúce.

Navyše pojmy definované v článku I ods. 1 písm. a) až k) dohovoru majú v tejto dohode rovnaký význam mutatis mutandis.

3.   Táto dohoda je dohodou podľa článku IV ods. 3 dohovoru.

4.   Prílohy k tejto dohode sú jej integrálnou súčasťou. Každý odkaz na dohodu zahŕňa aj odkaz na jej prílohy.

Článok II

Základné princípy

1.   Zmluvné strany podniknú koordinovane opatrenia, aby zachovali alebo obnovili uspokojivý ochranný štatút pre druhy sťahovavého vodného vtáctva. Na tento účel v rámci národnej jurisdikcie uplatnia opatrenia uvedené v článku III spolu so špecifickými akciami určenými v pláne aktivít podľa článku IV tejto dohody.

2.   Pri uskutočňovaní opatrení uvedených v predchádzajúcom odseku by zmluvné strany mali vziať do úvahy zásadu prevencie.

Článok III

Všeobecné opatrenia na uskutočňovanie ochrany

1.   Zmluvné strany podniknú opatrenia na ochranu sťahovavých druhov vodného vtáctva, pričom venujú osobitnú pozornosť ohrozeným druhom, ako aj druhom s neuspokojivým ochranným štatútom.

2.   Na tento účel zmluvné strany:

a)

uskutočnia rovnako prísnu ochranu ohrozených druhov sťahovavého vodného vtáctva v celej oblasti pôsobnosti dohody vymedzenej článkom III ods. 4 a 5 dohovoru;

b)

zabezpečia, aby akékoľvek využívanie sťahovavého vodného vtáctva vychádzalo z najlepších dostupných vedomostí o ich ekológii a aby bolo trvale udržateľné tak z hľadiska druhov, ako aj z hľadiska ekologických systémov, ktoré ich podporujú;

c)

určia miesta výskytu a prirodzené stanovištia sťahovavých druhov vodného vtáctva na svojom území a podporia ochranu, riadenie, revitalizáciu a obnovu týchto stanovíšť v spolupráci s orgánmi uvedenými v článku IX písm. a) a b) tejto dohody, ktoré sa zaoberajú ochranou prirodzených stanovíšť;

d)

skoordinujú úsilie zamerané na to, aby sa zachovala či podľa potreby obnovila sústava vhodných prirodzených stanovíšť v celom areáli výskytu všetkých druhov sťahovavého vodného vtáctva, predovšetkým tam, kde mokrade zasahujú do územia viacerých zmluvných strán;

e)

vyriešia problémy, ktoré sú alebo by mohli byť dôsledkom ľudských aktivít, a podporia realizáciu nápravných opatrení vrátane revitalizácie a obnovy prirodzených stanovíšť, ako aj kompenzačných opatrení pri strate stanovíšť;

f)

budú spolupracovať v mimoriadnych situáciách, ktoré si vyžadujú medzinárodne koordinovanú akciu, a pri zisťovaní druhov vodného vtáctva, ktoré sú v daných situáciách najzraniteľnejšie, ako aj pri vypracúvaní vhodných postupov v mimoriadnych situáciách, aby sa týmto druhom poskytla v takom prípade zvýšená ochrana, ako aj pri príprave smerníc, ktoré pomôžu jednotlivým zmluvným stranám tieto situácie riešiť;

g)

zakážu zámerné zavedenie nepôvodných druhov vodného vtáctva do prirodzených stanovíšť a vykonajú všetky vhodné opatrenia, aby sa zabránilo neúmyselnému vypúšťaniu takých druhov, ak by ich zavedenie či vypustenie poškodilo ochranný štatút voľne žijúcej fauny či flóry; v prípade, že sa nepôvodné druhy už zaviedli, zmluvné strany vykonajú všetky vhodné opatrenia, aby sa nestali potenciálnym nebezpečenstvom pre pôvodné druhy;

h)

budú iniciovať a podporia výskum biologických a ekologických aspektov života sťahovavého vodného vtáctva vrátane zosúladenia výskumných a monitorovacích metód, a tam, kde je to účelné, zavedú spoločné alebo koordinované výskumné a monitorovacie programy;

i)

posúdia požiadavky na vzdelanie, pokiaľ ide o výskum sťahovavého vodného vtáctva, monitorovanie, krúžkovanie a obhospodarovanie mokradí, aby sa určili prioritné témy a oblasti vzdelávania a aby sa spolupracovalo pri vypracúvaní a uskutočňovaní vhodných vzdelávacích programov;

j)

vypracujú a uskutočnia programy zamerané na skvalitnenie poznatkov a lepšie pochopenie problematiky súvisiacej s ochranou sťahovavého vodného vtáctva vo všeobecnosti i jednotlivých cieľov a ustanovení tejto dohody;

k)

vymenia si informácie a výsledky výskumu, monitorovania, ako aj výsledky ochranných a vzdelávacích programov;

l)

budú spolupracovať s cieľom navzájom si pomáhať pri uplatňovaní tejto dohody, najmä v oblasti výskumu a monitoringu.

Článok IV

Plán aktivít a smernice na ochranu

1.   Plán aktivít je prílohou 3 k tejto dohode. Špecifikuje aktivity, ktoré podniknú zmluvné strany v oblasti ďalej uvedených prioritných druhov a problémov v súlade so všeobecnými ochrannými opatreniami podľa článku III tejto dohody, a to:

a)

ochranu druhov;

b)

ochranu prirodzených stanovíšť;

c)

usmerňovanie ľudských aktivít;

d)

výskum a monitorovanie;

e)

vzdelávanie a informovanosť;

f)

vykonávanie.

2.   Plán aktivít sa reviduje na každom riadnom zasadnutí zmluvných strán podľa smernice na zabezpečenie ochrany.

3.   Každú zmenu v pláne aktivít schváli zasadnutie zmluvných strán s prihliadnutím na ustanovenia článku III tejto dohody.

4.   Smernice na zabezpečenie ochrany sa predložia na prijatie na prvom zasadnutí zmluvných strán a pravidelne sa budú posudzovať.

Článok V

Plnenie dohody a financovanie

1.   Každá zmluvná strana:

a)

určí na vykonávanie tejto dohody inštitúciu či inštitúcie, ktoré budú okrem iného monitorovať aktivity, ktoré môžu mať vplyv na ochranu tých druhov sťahovavého vodného vtáctva, pre ktoré je zmluvná strana areálovým štátom;

b)

určí kontaktný bod pre ostatné zmluvné strany a bezodkladne oznámi jeho názov a adresu sekretariátu dohody, aby sa tieto údaje mohli oznámiť ostatným zmluvným stranám,

a

c)

pripraví správu o plnení dohody pre každé riadne zasadnutie zmluvných strán počnúc druhým zasadnutím, v ktorej venuje osobitnú pozornosť podniknutým ochranným opatreniam. Štruktúra takých správ sa určí na prvom zasadnutí zmluvných strán a podľa potreby sa reviduje na ktoromkoľvek nasledujúcom zasadnutí zmluvných strán. Každá správa sa postúpi sekretariátu dohody najmenej 120 dní pred riadnym zasadnutím zmluvných strán a sekretariát dohody ju okamžite postúpi ostatným zmluvným stranám.

2.

a)

Každá zmluvná strana prispieva do rozpočtu dohody podľa hodnotiacej stupnice OSN. Členský príspevok zmluvnej strany, ktorá je areálovým štátom, nemôže presiahnuť 25 % z celkového rozpočtu. Od žiadnej regionálnej organizácie ekonomickej integrácie sa nevyžaduje príspevok vyšší než 2,5 % prevádzkových nákladov.

b)

Rozhodnutia spojené s rozpočtom, ako aj všetky zmeny v hodnotiacej stupnici, ktoré sa ukážu ako nevyhnutné, prijme zasadnutie zmluvných strán na základe konsenzu.

3.   Zasadnutie zmluvných strán môže z dobrovoľných príspevkov zmluvných strán alebo z akéhokoľvek iného zdroja založiť fond na zabezpečenie ochrany, ktorý bude slúžiť na financovanie monitorovania, výskumu, vzdelávacích aktivít a projektov týkajúcich sa ochrany vrátane zabezpečenia a usmernenia životných podmienok sťahovavého vodného vtáctva.

4.   Zmluvné strany sa vyzývajú, aby na multilaterálnej alebo bilaterálnej báze poskytli ostatným stranám školenie, technickú i finančnú podporu a tak im pomohli plniť ustanovenia tejto dohody.

Článok VI

Zasadnutie zmluvných strán

1.   Zasadnutie zmluvných strán je rozhodovacím orgánom dohody.

2.   Depozitár po konzultácii so sekretariátom dohovoru zvolá najneskôr do jedného roka odo dňa nadobudnutia platnosti dohody zasadnutie zmluvných strán. Potom bude sekretariát dohody po konzultácii so sekretariátom dohovoru zvolávať riadne zasadnutia zmluvných strán v časovom intervale troch rokov, ak sa na zasadnutí zmluvných strán nerozhodne inak. Tieto zasadnutia by sa podľa možnosti mali konať spolu s pravidelnými zasadnutiami Konferencie zmluvných strán dohovoru.

3.   Mimoriadne zasadnutie zmluvných strán zvolá sekretariát dohody na základe písomnej žiadosti minimálne jednej tretiny zmluvných strán.

4.   Organizácia Spojených národov, jej špecializované agentúry, Medzinárodná agentúra pre atómovú energiu, každý štát, ktorý nie je zmluvnou stranou dohody, ako aj sekretariáty medzinárodných dohovorov zaoberajúcich sa okrem iného aj ochranárskymi aktivitami vrátane ochrany a manažmentu stanovíšť sťahovavého vodného vtáctva môžu byť zastúpené na zasadnutiach zmluvných strán ako pozorovatelia. Akákoľvek agentúra či úrad s technickou kvalifikáciou, pokiaľ ide o ochranu sťahovavého vodného vtáctva, môže sa taktiež zúčastniť na zasadnutí zmluvných strán ako pozorovateľ, ak viac ako tretina prítomných zmluvných strán nevyjadrí proti takejto účasti námietku.

5.   Právo hlasovať majú len zmluvné strany. Každá zmluvná strana disponuje jedným hlasom, ale regionálne organizácie ekonomickej integrácie, ktoré sú zmluvnými stranami dohody, môžu v otázkach, ktoré patria do ich kompetencie, hlasovať takým počtom hlasov, ktorý zodpovedá počtu ich členských štátov, ktoré sú zmluvnými stranami dohody. Regionálna organizácia ekonomickej integrácie nevykoná hlasovacie právo, ak jej členské štáty využijú svoje hlasovacie právo, a naopak.

6.   Ak sa v dohode neuvádza inak, rozhodnutia zasadnutia zmluvných strán sa prijmú konsenzom, alebo ak sa konsenzus nedá dosiahnuť, dvojtretinovou väčšinou prítomných a hlasujúcich zmluvných strán.

7.   Na prvom zasadnutí zmluvné strany:

a)

prijmú konsenzom rokovací poriadok;

b)

vytvoria sekretariát dohody v rámci sekretariátu dohovoru, ktorý bude plniť funkcie sekretariátu podľa článku VIII dohody;

c)

zriadia technický výbor podľa článku VII dohody;

d)

schvália štruktúru správ vypracúvaných podľa článku V ods. 1 písm. c) tejto dohody;

e)

schvália kritériá na vyhlásenie mimoriadnej situácie, ktorá si vyžaduje okamžité opatrenia na zabezpečenie ochrany, a určia spôsob, ako stanoviť zodpovednosť za plánované aktivity.

8.   Na každom riadnom zasadnutí zmluvné strany:

a)

posúdia súčasné i potenciálne zmeny v stave ochrany sťahovavého vodného vtáctva a prirodzených stanovíšť nevyhnutných na jeho prežitie, ako aj faktory, ktoré by mohli na ne pôsobiť;

b)

posúdia doterajší vývoj a všetky problémy, ktoré sa vyskytli pri uplatňovaní dohody;

c)

schvália rozpočet a posúdia všetky otázky spojené s finančným zabezpečením plnenia dohody;

d)

prerokujú všetky otázky týkajúce sa sekretariátu dohody, ako aj členstva v technickom výbore;

e)

schvália správu, ktorá sa postúpi všetkým zmluvným stranám dohody a Konferencii zmluvných strán dohovoru;

f)

určia termín a miesto konania ďalšieho zasadnutia.

9.   Na každom zasadnutí sú zmluvné strany oprávnené:

a)

adresovať odporúčania zmluvným stranám podľa potreby alebo ak je to vhodné;

b)

prijať špecifické kroky na zabezpečenie väčšej účinnosti dohody, prípadne mimoriadne opatrenia podľa článku VII ods. 4 dohody;

c)

prerokovať a prijať pozmeňujúce návrhy k tejto dohode;

d)

pozmeniť plán aktivít podľa článku IV ods. 3 dohody;

e)

zriadiť tie pomocné orgány, ktoré sa ukážu ako potrebné pri uplatňovaní dohody, najmä pokiaľ ide o koordináciu s orgánmi zriadenými na základe ďalších medzinárodných zmlúv, dohovorov a dohôd, ktoré presahujú geografické alebo taxonomické hranice,

a

f)

rozhodnúť o všetkých ostatných otázkach týkajúcich sa plnenia dohody.

Článok VII

Technický výbor

1.   Technický výbor je zložený:

a)

z deviatich expertov reprezentujúcich jednotlivé regióny v oblasti pôsobnosti dohody v súlade so zásadou vyrovnaného geografického zastúpenia;

b)

z jedného zástupcu Medzinárodnej únie na ochranu prírody a prírodných zdrojov (International Union for Conservation of Nature and Natural Resources – IUCN), z jedného zástupcu Medzinárodného výboru pre výskum vodného vtáctva a mokradí (International Waterfowl and Wetlands Research Bureau – IWRB) a z jedného zástupcu Medzinárodnej rady na ochranu poľovnej zveri a voľne žijúcich organizmov (International Council for Game and Wildlife Conservation – CIC)

a

c)

z jedného experta z každého z týchto odvetví: poľnohospodárska ekonomika, hospodárenie s poľovnou zverou a environmentálne právo.

Postup pri vymenúvaní expertov, ich funkčné obdobie a postup pri vymenúvaní predsedu technického výboru určí zasadnutie zmluvných strán. Predseda môže pripustiť účasť maximálne štyroch pozorovateľov zo špecializovaných medzinárodných medzivládnych a mimovládnych organizácií.

2.   Ak sa na zasadnutí zmluvných strán nerozhodne inak, zasadnutia technického výboru zvolá sekretariát dohody spolu s každým pravidelným zasadnutím zmluvných strán a najmenej raz medzi dvoma pravidelnými zasadnutiami zmluvných strán.

3.   Technický výbor:

a)

poskytne vedecké i technické rady a informácie zasadnutiu zmluvných strán a prostredníctvom sekretariátu dohody zmluvným stranám;

b)

vypracuje odporúčanie pre zasadnutie zmluvných strán v súvislosti s plánom aktivít, plnením dohody a realizáciou ďalšieho výskumu;

c)

pripraví správu o činnosti pre každé riadne zasadnutie zmluvných strán, ktorá sa predloží sekretariátu dohody najmenej 120 dní pred zasadnutím zmluvných strán, a sekretariát dohody ju doručí zmluvným stranám

a

d)

vykoná všetky ďalšie úlohy, ktorými ho poverí zasadnutie zmluvných strán.

4.   Ak podľa názoru technického výboru vznikne mimoriadna situácia, ktorá si vyžiada okamžite prijať opatrenia, aby sa nezhoršil stav ochrany jedného druhu alebo viacerých druhov sťahovavého vodného vtáctva, technický výbor môže požiadať sekretariát dohody, aby okamžite zvolal zasadnutie zainteresovaných zmluvných strán. Tie sa stretnú čo najskôr, aby urýchlene vytvorili mechanizmus na ochranu mimoriadne ohrozených druhov. Ak sa na danom zasadnutí prijme odporúčanie, zainteresované zmluvné strany sa budú navzájom informovať o opatreniach, ktoré podnikli na jeho implementáciu, alebo o dôvodoch, pre ktoré ho nemohli realizovať, a oznámia to aj sekretariátu dohody.

5.   Technický výbor môže podľa potreby zostaviť na riešenie špecifických úloh pracovné skupiny.

Článok VIII

Sekretariát dohody

Funkciou sekretariátu dohody je:

a)

organizovať a technicky zabezpečovať zasadnutia zmluvných strán, ako aj zasadnutia technického výboru;

b)

realizovať rozhodnutia, ktoré mu uloží zasadnutie zmluvných strán;

c)

podporovať a koordinovať aktivity uskutočňované na základe dohody vrátane plánu aktivít, a to v súlade s rozhodnutiami zasadnutia zmluvných strán;

d)

udržiavať kontakt s areálovými štátmi, ktoré nie sú zmluvnými stranami dohody, a uľahčovať koordináciu medzi zmluvnými stranami, medzinárodnými a národnými organizáciami, ktorých aktivity sú v priamom alebo nepriamom vzťahu k ochrane vrátane priamej ochrany a manažmentu sťahovavého vodného vtáctva;

e)

zhromažďovať a vyhodnocovať informácie, ktoré podporia ciele a plnenie dohody, a zabezpečovať vhodné šírenie daných informácií;

f)

sústrediť pozornosť zasadnutia zmluvných strán na otázky, ktoré súvisia s cieľmi dohody;

g)

rozosielať správy vypracované inštitúciami zriadenými podľa článku V ods. 1. písm. a) tejto dohody, ako aj technickým výborom spoločne so správou, ktorá musí byť vypracovaná podľa písmena h) tohto článku, všetkým zmluvným stranám, a to minimálne 60 dní pred začiatkom každého riadneho zasadnutia zmluvných strán;

h)

pripravovať správy o činnosti sekretariátu a o plnení dohody pre každé riadne zasadnutie zmluvných strán, ako aj výročné správy;

i)

spravovať rozpočet dohody a fondu na zabezpečenie ochrany, ak je vytvorený;

j)

poskytovať informácie o dohode a o jej cieľoch širokej verejnosti

a

k)

plniť všetky ďalšie funkcie, ktorými je poverený na základe dohody alebo zasadnutím zmluvných strán.

Článok IX

Vzťahy s medzinárodnými inštitúciami, ktoré sa zaoberajú problematikou sťahovavého vodného vtáctva a jeho prirodzenými stanovišťami

Sekretariát dohody uskutočňuje konzultácie:

a)

pravidelne so sekretariátom dohovoru a podľa potreby aj s inštitúciami zodpovednými za výkon funkcií sekretariátu na základe dohôd uzatvorených podľa článku IV ods. 3 a 4 dohovoru, ktoré sa týkajú sťahovavého vodného vtáctva, v súlade s Dohovorom o mokradiach majúcich medzinárodný význam najmä ako biotopy vodného vtáctva z roku 1971, s Dohovorom o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchoch a rastlín z roku 1973, s Africkým dohovorom o ochrane prírody a prírodných zdrojov z roku 1968, s Dohovorom o ochrane európskych voľne žijúcich organizmov a prírodných stanovíšť z roku 1979 a v súlade s Dohovorom o biologickej diverzite z roku 1992 s cieľom, aby zasadnutie zmluvných strán spolupracovalo so zmluvnými stranami uvedených dohovorov vo všetkých otázkach spoločného záujmu, najmä pri tvorbe a plnení plánu aktivít;

b)

so sekretariátmi ostatných relevantných medzinárodných dohovorov o otázkach spoločného záujmu;

c)

s inými kompetentnými organizáciami v oblasti ochrany vrátane priamej ochrany a manažmentu sťahovavého vodného vtáctva a jeho prirodzených stanovíšť, ako aj v oblasti výskumu, vzdelávania a zvýšenia povedomia.

Článok X

Zmeny a doplnenia k dohode

1.   Túto dohodu možno meniť alebo dopĺňať na každom riadnom alebo mimoriadnom zasadnutí zmluvných strán.

2.   Návrhy na zmeny a doplnenia môže predložiť každá zmluvná strana.

3.   Text navrhovanej zmeny alebo doplnenia, ako aj príslušné zdôvodnenie sa oznámia sekretariátu dohody najmenej 150 dní pred otvorením zasadnutia. Sekretariát dohody zašle kópie zmluvným stranám. Všetky pripomienky k textu vypracované zmluvnými stranami sa predložia sekretariátu dohody najmenej 60 dní pred otvorením zasadnutia. Sekretariát oboznámi zmluvné strany čo najskôr po poslednom termíne na predloženie pripomienok spolu so všetkými pripomienkami, ktoré boli predložené do daného termínu.

4.   Zmeny a doplnenia k dohode, ktoré sú iné ako zmeny a doplnenia k jej prílohám, sa prijmú dvojtretinovou väčšinou prítomných a hlasujúcich strán a pre tie zmluvné strany, ktoré ich prijali, nadobudnú platnosť 30. deň po termíne, keď dve tretiny zmluvných strán dohody pri prijatí zmeny alebo doplnenia uložili listinu o prijatí u depozitára. Pre každú zmluvnú stranu, ktorá uloží listinu o prijatí u depozitára po dátume uloženia listiny o prijatí dvomi tretinami zmluvných strán, nadobudne novela platnosť 30. deň po jej uložení a prijatí.

5.   Akékoľvek ďalšie prílohy alebo zmeny a doplnenia k prílohe sa schvália dvojtretinovou väčšinou prítomných a hlasujúcich zmluvných strán a pre všetky zmluvné strany nadobudnú platnosť 90. deň po ich prijatí zasadnutím zmluvných strán s výnimkou zmluvných strán, ktoré podľa odseku 6 tohto článku vyjadrili výhrady.

6.   V priebehu deväťdesiatdňovej lehoty podľa odseku 5 tohto článku môže ktorákoľvek zmluvná strana písomnou formou vyjadriť svoju výhradu k dodatočným prílohám alebo k zmene alebo doplneniu k prílohám. Na základe písomného oznámenia depozitárovi možno výhradu kedykoľvek odvolať a potom dodatočná príloha či zmena alebo dodatok k prílohe nadobudnú pre príslušnú zmluvnú stranu platnosť 30. deň odo dňa odvolania výhrady.

Článok XI

Vplyv dohody na medzinárodné dohovory a legislatívu

1.   Ustanovenia tejto dohody nemajú vplyv na práva a povinnosti ktorejkoľvek zmluvnej strany, ktoré vyplývajú z existujúcich medzinárodných zmlúv, dohovorov alebo dohôd.

2.   Ustanovenia tejto dohody nijako neovplyvňujú právo každej zmluvnej strany dodržiavať alebo prijímať prísnejšie opatrenia na ochranu sťahovavého vodného vtáctva a jeho prirodzených stanovíšť.

Článok XII

Riešenie sporov

1.   Každý spor, ktorý môže vzniknúť medzi dvoma alebo viacerými zmluvnými stranami pri výklade či vykonávaní ustanovení tejto dohody, bude predmetom rokovania medzi zmluvnými stranami, ktoré sú účastníkmi tohto sporu.

2.   Ak nemožno spor vyriešiť podľa odseku 1 tohto článku, zmluvné strany môžu po vzájomnej dohode predložiť spor arbitráži, najmä arbitráži na Stálom arbitrážnom súde v Haagu, a pre zmluvné strany, ktoré tento spor predložia, bude arbitrážne rozhodnutie záväzné.

Článok XIII

Podpis, ratifikácia, prijatie, schválenie, prístup

1.   Táto dohoda bude otvorená na podpis všetkým areálovým štátom bez ohľadu na to, či oblasti pod ich jurisdikciou sú, alebo nie sú zahrnuté do oblasti pôsobnosti dohody, alebo regionálnej organizácii hospodárskej integrácie, ktorej aspoň jeden člen je areálovým štátom, a to buď:

a)

na podpis bez výhrady ratifikácie, prijatia alebo schválenia,

alebo

b)

na podpis s výhradou ratifikácie, prijatia alebo schválenia s následnou ratifikáciou, následným prijatím alebo schválením.

2.   Táto dohoda bude otvorená na podpis v Haagu až do dňa nadobudnutia jej platnosti.

3.   Táto dohoda bude otvorená na prístup každému areálovému štátu alebo regionálnej organizácii ekonomickej integrácie uvedeným v odseku 1 v deň a po dni nadobudnutia jej platnosti.

4.   Ratifikačné listiny, listiny o prijatí, schválení alebo prístupe budú uložené u depozitára.

Článok XIV

Nadobudnutie platnosti

1.   Dohoda nadobudne platnosť prvý deň tretieho mesiaca po tom, čo ju podpísalo bez výhrady ratifikácie, prijatia alebo schválenia alebo uložilo listiny o ratifikácii, prijatí alebo schválení podľa článku XIII dohody aspoň 14 areálových štátov alebo regionálnych organizácií ekonomickej integrácie, z ktorých aspoň sedem je z Afriky a sedem z Eurázie.

2.   Pre každý z areálových štátov alebo pre každú regionálnu organizáciu ekonomickej integrácie, ktorý:

a)

podpísal dohodu bez výhrady jej ratifikácie, prijatia alebo schválenia;

b)

ratifikoval, prijal alebo schválil dohodu,

alebo

c)

pristúpil k dohode po dátume, keď príslušný počet areálových štátov alebo regionálnych organizácií ekonomickej integrácie potrebný na to, aby dohoda nadobudla platnosť, podpísal dohodu bez výhrady alebo ju ratifikoval, prijal či schválil, nadobudne táto dohoda platnosť prvý deň tretieho mesiaca po jej podpise bez výhrady alebo po uložení ratifikačných listín, listín o prijatí, schválení alebo o prístupe k dohode tohto štátu alebo organizácie.

Článok XV

Výhrady

Všeobecné výhrady sa nevzťahujú na ustanovenia tejto dohody. Ale špecifické výhrady v súvislosti s každým druhom, na ktorý sa vzťahuje dohoda, alebo ku každému špecifickému ustanoveniu plánu aktivít môže predložiť každý štát alebo regionálna organizácia ekonomickej integrácie pri podpise bez výhrady jej ratifikácie, prijatia alebo schválenia alebo pri uložení ratifikačných listín, listín o prijatí, schválení alebo o prístupe. Štát alebo regionálna organizácia ekonomickej integrácie, ktorý danú výhradu vzniesol, ju môže kedykoľvek odvolať, a to písomným oznámením depozitárovi; daný štát či organizácia nebude viazaný ustanoveniami, ktoré sú predmetom výhrady, až 30 dní od dátumu odvolania uvedenej výhrady.

Článok XVI

Výpoveď

Každá zmluvná strana môže túto dohodu kedykoľvek vypovedať na základe písomného oznámenia adresovaného depozitárovi. Výpoveď nadobudne platnosť 12 mesiacov odo dňa prijatia oznámenia depozitárom.

Článok XVII

Depozitár

1.   Originál tejto dohody vyhotovený v arabskom, anglickom, francúzskom a ruskom jazyku, pričom všetky znenia majú rovnakú platnosť, bude uložený u vlády Holandského kráľovstva, ktorá je depozitárom. Depozitár pošle overené kópie týchto znení všetkým štátom a regionálnym organizáciám ekonomickej integrácie uvedeným v článku XIII ods. 1 tejto dohody a zároveň sekretariátu dohody po jeho ustanovení.

2.   Po nadobudnutí platnosti tejto dohody depozitár zašle jej overenú kópiu sekretariátu Organizácie Spojených národov na zaregistrovanie a uverejnenie podľa článku 102 Charty Organizácie Spojených národov.

3.   Depozitár informuje všetky areálové štáty a regionálne organizácie ekonomickej integrácie, ktoré dohodu podpísali alebo ktoré k nej pristúpili, rovnako aj sekretariát dohody o každom:

a)

podpise;

b)

uložení ratifikačných listín, listiny o prijatí, schválení alebo prístupe;

c)

dátume nadobudnutia platnosti tejto dohody, dodatočnej prílohy, ako aj o zmene či doplnení k dohode alebo k jej prílohám;

d)

predložení výhrady k dodatočným prílohám alebo k zmenám či doplneniam k prílohám;

e)

oznámení o stiahnutí výhrad

a

f)

oznámení o vypovedaní dohody.

Depozitár zašle text každej výhrady, dodatočnej prílohy a každej zmeny či doplnenia k dohode a k jej prílohám všetkým areálovým štátom a regionálnym organizáciám ekonomickej integrácie, ktoré dohodu podpísali alebo ktoré k nej pristúpili, ako aj sekretariátu dohody.

Na dôkaz toho podpísaní, riadne na to splnomocnení, podpísali túto dohodu.

V Haagu dňa šestnásteho júna tisícdeväťstodeväťdesiatpäť.

PRÍLOHA 1

DEFINÍCIA ÚZEMIA, NA KTORÉ SA DOHODA VZŤAHUJE

Územie, na ktoré sa dohoda vzťahuje, je vymedzené takto: od severného pólu južne pozdĺž 130° západnej dĺžky k 75° severnej šírky; ďalej východne a juhovýchodne cez Viscount Melville Sound, záliv Prince Regent, záliv Boothia, Foxe Basin, Foxe Channel a Hudsonský záliv až po bod v severozápadnej časti Atlantického oceána na 60° severnej šírky a 60° západnej dĺžky; odtiaľ vedie ďalej juhovýchodne cez severozápadnú časť Atlantického oceána až po bod na 50° severnej šírky a 30° západnej dĺžky, ďalej vedie južne pozdĺž 30° západnej dĺžky k 10° severnej šírky; potom juhovýchodne smerom k rovníku, ďalej vedie južne pozdĺž 20° západnej zemepisnej dĺžky až po 40° južnej zemepisnej šírky; ďalej pozdĺž 40° južnej šírky až po 60° východnej zemepisnej dĺžky; pokračuje smerom na sever pozdĺž 60° východnej dĺžky až po 35° severnej zemepisnej šírky; potom hranica vedie východo-severovýchodne na veľký kruh k bodu na západnom Altaji na 49° severnej šírky a 87° 27′ východnej zemepisnej dĺžky, odtiaľ vedie severovýchodne smerom k veľkému kruhu k pobrežiu Severného ľadového oceána na 130° východnej dĺžky; odtiaľ vedie severne pozdĺž 130° východnej dĺžky až k severnému pólu. Hranice územia sú znázornené v prílohe č. 1a.

Image

PRÍLOHA 2

VTÁČIE DRUHY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE DOHODA (1)

SPHENISCIDAE

Spheniscus demersus

tučniak okuliarnatý

GAVIIDAE

Gavia stellata

potáplica štíhlozobá

Gavia arctica

potáplica severská

Gavia immer

potáplica ľadová

Gavia adamsii

potáplica bledozobá

PODICIPEDIDAE

Tachybaptus ruficollis

potápka hnedá

Podiceps cristatus

potápka chochlatá

Podiceps grisegena

potápka červenokrká

Podiceps auritus

potápka ušatá

Podiceps nigricollis

potápka čiernokrká

PELECANIDAE

Pelecanus onocrotalus

pelikán ružový

Pelecanus rufescens

pelikán červenkavý

Pelecanus crispus

pelikán kučeravý

SULIDAE

Sula (Morus) capensis

sula tmavochvostá

PHALACROCORACIDAE

Phalacrocorax coronatus

kormorán

Phalacrocorax pygmaeus

kormorán malý

Phalacrocorax nigrogularis

kormorán čiernohrdlý

Phalacrocorax neglectus

kormorán

Phalacrocorax carbo

kormorán veľký

Phalacrocorax capensis

kormorán

ARDEIDAE

Egretta ardesiaca

volavka čierna

Egretta vinaceigula

volavka červenohrdlá

Egretta garzetta

volavka striebristá

Egretta gularis

volavka

Egretta dimorpha

volavka

Ardea cinerea

volavka popolavá

Ardea melanocephala

volavka čiernohlavá

Ardea purpurea

volavka purpurová

Casmerodius albus

volavka biela

Mesophoyx intermedia

volavka

Bubulcus ibis

hltavka vlasatá

Ardeola ralloides

volavka vlasatá

Ardeola idae

volavka hrubozobá

Ardeola rufiventris

volavka hrdzavobruchá

Nycticorax nycticorax

bučiak nočný

Ixobrychus minutus

bučiačik močiarny

Ixobrychus sturmii

bučiačik bridlicový

Botaurus stellaris

bučiak trsťový

CICONIIDAE

Mycteria ibis

bocian nenásytný

Anastomus lamelligerus

bocian šupinkavý

Ciconia nigra

bocian čierny

Ciconia abdimii

bocian Abdimov

Ciconia episcopus

bocian bielokrký

Ciconia ciconia

bocian biely

Leptoptilos crumeniferus

bocian marabu

BALAENICIPITIDAE

Balaeniceps rex

člnozobec kráľovský

THRESKIORNITHIDAE

Plegadis falcinellus

ibis hnedý

Geronticus eremita

ibis skalný

Threskiornis aethiopicus

ibis posvätný

Platalea leucorodia

lyžičiar biely

Platalea alba

lyžičiar ružovonohý

PHOENICOPTERIDAE

Phoenicopterus ruber

plameniak ružový

Phoenicopterus minor

plameniak červenozobý

ANATIDAE

Dendrocygna bicolor

stromárka dvojfarebná

Dendrocygna viduata

stromárka vdovská

Thalassornis leuconotus

stromárka jarabá

Oxyura leucocephala

potápnica bielohlavá

Oxyura maccoa

potápnica čiernohlavá

Cygnus olor

labuť hrbozobá

Cygnus cygnus

labuť spevavá

Cygnus columbianus

labuť tundrová

Anser brachyrhynchus

hus krátkozobá

Anser fabalis

hus siatinná

Anser albifrons

hus bieločelá

Anser erythropus

hus piskľavá

Anser anser

hus divá

Branta leucopsis

bernikla bielolíca

Branta bernicla

bernikla tmavá

Branta ruficollis

bernikla červenokrká

Alopochen aegyptiacus

húska štíhla

Tadorna ferruginea

kazarka hrdzavá

Tadorna cana

kazarka sovohlavá

Tadorna tadorna

kazarka pestrá

Plectropterus gambensis

ostrožiarka strakatá

Sarkidiornis melanotos

kačica hrebenatá

Nettapus auritus

kačica hnedooká

Anas penelope

kačica hvízdavá

Anas strepera

kačica chripľavá

Anas crecca

kačica chrapkavá

Anas capensis

kačica ružovozobá

Anas platyrhynchos

kačica divá

Anas undulata

kačica šupinatá

Anas acuta

kačica ostrochvostá

Anas erythrorhyncha

kačica červenozobá

Anas hottentota

kačica bodkovaná

Anas querquedula

kačica chrapľavá

Anas clypeata

kačica lyžičiarka

Marmaronetta angustirostris

kačica úzkozobá

Netta rufina

hrdzavka potápavá

Netta erythrophthalma

hrdzavka červenooká

Aythya ferina

chochlačka sivá

Aythya nyroca

chochlačka bielooká

Aythya fuligula

chochlačka vrkočatá

Aythya marila

chochlačka morská

Somateria mollissima

kajka morská

Somateria spectabilis

kajka kráľovská

Polysticta stelleri

kajka malá

Clangula hyemalis

kačica ľadová

Melanitta nigra

turpan čierny

Melanitta fusca

turpan tmavý

Bucephala clangula

hlaholka severská

Mergus albellus

potápač biely

Mergus serrator

potápač dlhozobý

Mergus merganser

potápač veľký

GRUIDAE

Balearica pavonina

žurav korunkatý

Balearica regulorum

žurav

Grus leucogeranus

žeriav biely

Grus virgo

žeriav stepný

Grus paradisea

žeriav rajský

Grus carunculatus

žeriav príveskový

Grus grus

žeriav popolavý

RALLIDAE

Sarothrura elegans

chriašteľ

Sarothrura boehmi

chriašteľ Böhmov

Sarothrura ayresi

chriašteľ

Rallus aquaticus

chriašteľ vodný

Rallus caerulescens

chriašteľ

Crecopsis egregia

chriašteľ

Crex crex

chrapkáč poľný

Amaurornis flavirostris

chriašteľ

Porzana parva

chriašteľ malý

Porzana pusilla

chriašteľ najmenší

Porzana porzana

chriašteľ bodkovaný

Aenigmatolimnas marginalis

chriašteľ dlhoprstý

Porphyrio alleni

 

Gallinula chloropus

sliepočka zelenonohá

Gallinula angulata

sliepočka

Fulica cristata

lyska hrebenatá

Fulica atra

lyska čierna

DROMADIDAE

Dromas ardeola

čapľovec strakatý

HAEMATOPODIDAE

Haematopus ostralegus

 

Haematopus moquini

 

RECURVIROSTRIDAE

Himantopus himantopus

šišila bocianovitá

Recurvirostra avosetta

šabliarka modronohá

BURHINIDAE

Burhinus senegalensis

ležiak riečny

GLAREOLIDAE

Pluvianus aegyptius

kulík

Glareola pratincola

prieložník stepný

Glareola nordmanni

prieložník čiernokrídly

Glareola ocularis

prieložník

Glareola nuchalis

prieložník golierikatý

Glareola cinerea

prieložník

CHARADRIIDAE

Pluvialis apricaria

kulík zlatý

Pluvialis fulva

kulík

Pluvialis squatarola

kulík bledý

Charadrius hiaticula

kulík piesočný

Charadrius dubius

kulík riečny

Charadrius pecuarius

kulík pastiersky

Charadrius tricollaris

kulík trojpásy

Charadrius forbesi

kulík hnedočelý

Charadrius pallidus

kulík hrdzavopásy

Charadrius alexandrinus

kulík morský

Charadrius marginatus

kulík bieločelý

Charadrius mongolus

kulík krátkozobý

Charadrius leschenaultii

kulík veľkozobý

Charadrius asiaticus

kulík žltohrvoľový

Eudromias morinellus

kulík vrchovský

Vanellus vanellus

cíbik chochlatý

Vanellus spinosus

cíbik tŕňokrídly

Vanellus albiceps

cíbik bielokorunkatý

Vanellus senegallus

cíbik žltonohý

Vanellus lugubris

cíbik smútočný

Vanellus melanopterus

cíbik čiernokrídly

Vanellus coronatus

cíbik korunkatý

Vanellus superciliosus

cíbik červenoprstý

Vanellus gregarius

cíbik stepný

Vanellus leucurus

cíbik bielochvostý

SCOLOPACIDAE

Scolopax rusticola

sluka lesná

Gallinago stenura

močiarnica

Gallinago media

močiarnica lúčna

Gallinago gallinago

močiarnica mekotavá

Lymnocryptes minimus

močiarnica tichá

Limosa limosa

brehár čiernochvostý

Limosa lapponica

brehár hrdzavý

Numenius phaeopus

hvizdák pásavohlavý

Numenius tenuirostris

hvizdák tenkozobý

Numenius arquata

hvizdák veľký

Tringa erythropus

kalužiak tmavý

Tringa totanus

kalužiak červenonohý

Tringa stagnatilis

kalužiak štíhly

Tringa nebularia

kalužiak sivý

Tringa ochropus

kalužiak perlavý

Tringa glareola

kalužiak močiarny

Tringa (Xenus) cinerea

kalužiak obrátenozobý

Tringa (Actitis) hypoleucos

kalužiak riečny

Arenaria interpres

kamenár strakatý

Calidris tenuirostris

pobrežník tenkozobý

Calidris canutus

pobrežník hrdzavý

Calidris alba

pobrežník belavý

Calidris minuta

pobrežník malý

Calidris temminckii

pobrežník sivý

Calidris maritima

pobrežník morský

Calidris alpina

pobrežník čiernozobý

Calidris ferruginea

pobrežník krivozobý

Limicola falcinellus

pobrežník ploskozobý

Philomachus pugnax

pobrežník bojovný

Phalaropus lobatus

lyskonoh úzkozobý

Phalaropus fulicarius

lyskonoh ploskozobý

LARIDAE

Larus leucopthalmus

čajka bielooká

Larus hemprichii

čajka Hemprichova

Larus canus

čajka sivá

Larus audouinii

čajka ostrovná

Larus marinus

čajka morská

Larus dominicanus

čajka vznešená

Larus hyperboreus

čajka bledá

Larus glaucoides

čajka

Larus argentatus

čajka striebristá

Larus heuglini

čajka

Larus armenicus

čajka striebristá arménska

Larus cachinnans

čajka bielohlavá

Larus fuscus

čajka tmavá

Larus ichthyaetus

čajka orlia

Larus cirrocephalus

čajka sivohlavá

Larus hartlaubii

čajka

Larus ridibundus

čajka smejivá

Larus genei

čajka tenkozobá

Larus melanocephalus

čajka čiernohlavá

Larus minutus

čajka malá

Xema sabini

čajka

Sterna nilotica

rybár krátkozobý

Sterna caspia

rybár veľkozobý

Sterna maxima

rybár kráľovský

Sterna bengalensis

rybár čiapočkatý

Sterna bergii

rybár rýchly

Sterna sandvicensis

rybár sivý

Sterna dougallii

rybár štíhlozobý

Sterna vittata

rybár rajský

Sterna hirundo

rybár riečny

Sterna paradisaea

rybár dlhochvostý

Sterna albifrons

rybár bieločelý

Sterna saundersi

rybár Saundersov

Sterna balaenarum

rybár pobrežný

Sterna repressa

rybár bielolíci

Chlidonias hybridus

rybár bahenný

Chlidonias leucopterus

rybár bielokrídly

Chlidonias niger

rybár čierny

RYNCHOPIDAE

Rynchops flavirostris

zobáľ podivný


(1)  Prijaté na druhom zasadnutí stretnutia zmluvných strán, ktoré sa konalo 25. – 27. septembra 2002 v Bonne v Nemecku.

PRÍLOHA III

PLÁN AKTIVÍT (1)

1.   Sféra aplikácie

1.1.   Tento plán aktivít sa vzťahuje na populácie sťahovavých druhov vodného vtáctva uvedených v tabuľka 1 tejto prílohy (ďalej len „tabuľka 1“).

1.2.   Akýkoľvek odkaz na plán aktivít zahŕňa odkaz na priloženú tabuľku 1. Tabuľka 1 je integrálnou súčasťou tejto prílohy.

2.   Druhová ochrana

2.1.   Legislatívne opatrenia

2.1.1.   Zmluvné strany, ktoré sú areálovými štátmi populácií zaradených do tabuľky 1 stĺpca A, im poskytnú ochranu podľa článku III ods. 2 písm. a) tejto dohody. Zmluvné strany s prihliadnutím na odsek 2.1.3 predovšetkým:

a)

zakážu lov vtákov a vyberanie vajec z hniezd populácií týchto druhov na svojom území;

b)

zakážu ich zámerné vyrušovanie, a to najmä v takých prípadoch, ak je vyrušovanie dôležitým faktorom pri záchrane ohrozených druhov;

c)

zakážu držbu alebo využívanie a obchodovanie s jedincami alebo vajcami populácií týchto druhov, čo sa bude považovať za porušovanie zákazov ustanovených v písmene a), ako aj držbu alebo využívanie a obchodovanie s akýmikoľvek ľahko rozpoznateľnými časťami alebo derivátmi tiel jedincov a vajec týchto druhov vtákov.

Výnimkou sú populácie, ktoré sú zaradené do kategórie 2, resp. 3 tabuľky 1 stĺpca A alebo populácie, ktoré sú označené hviezdičkou; tieto populácie možno loviť pomocou povoľovania výnimiek pri dodržaní zásad trvale udržateľného využívania, a to predovšetkým v takých prípadoch, ak je ich lov súčasťou národných tradícií. Toto trvale udržateľné využívanie bude riadené prostredníctvom špeciálnych opatrení stanovených v pláne aktivít pre tieto druhy na primeranej medzinárodnej úrovni.

2.1.2.   Zmluvné strany, ktoré sú areálovými štátmi populácií druhov zaradených do tabuľky 1 stĺpca B, budú regulovať odchyt dospelých jedincov a odber ich vajec z hniezd. Cieľom takých právnych opatrení bude zaistenie priaznivého ochranného štatútu pre tieto populácie a zabezpečenie stavu, keď akýkoľvek ich odchyt alebo ich iné využívanie bude trvale udržateľné a vždy založené na najkvalitnejších získaných informáciách o ich populačnej dynamike. S prihliadnutím na odsek 2.1.3 sa prijmú predovšetkým tieto právne opatrenia:

a)

zakázať lov vtáctva populácií týchto druhov v rôznych štádiách reprodukcie, počas odchovávania potomstva a pri návrate na hniezdiská, ak ich lov má negatívny vplyv na ochranný štatút populácie;

b)

regulovať metódy lovu;

c)

stanoviť limity úlovkov tam, kde je to vhodné, a realizovať vhodnú kontrolu zameranú na dodržiavanie uvedených limitov;

d)

zakázať držbu vtákov a vajec uvedených populácií, ich využívanie a obchodovanie s nimi, čo sa bude posudzovať podľa ustanovenia tohto odseku ako porušenie zákazu; tento postup sa vzťahuje aj na držbu akejkoľvek časti tela týchto vtákov alebo ich vajec, ich využívanie a obchodovanie s nimi.

2.1.3.   Zmluvné strany sú oprávnené udeľovať výnimky zo zákazov ustanovených v odsekoch 2.1.1 a 2.1.2 bez ohľadu na ustanovenia článku III ods. 5 dohovoru, ak nie je možné žiadne iné uspokojivé riešenie, v týchto prípadoch:

a)

pri predchádzaní vážnym škodám na úrode, vodnom a rybnom hospodárstve;

b)

pri zabezpečovaní bezpečnosti letísk a iných verejných záujmov;

c)

na vedecké a výchovné účely, prípadne s cieľom zlepšiť stanovištné a hniezdne podmienky populácií;

d)

lov, chov alebo iné rozumné využívanie určitých druhov vtákov povoľovať len v obmedzenom množstve, na výberovej báze a za dodržania prísne kontrolovaných podmienok;

e)

na účely rozšírenia propagácie a možností prežívania ohrozených populácií.

Tieto výnimky sú, pokiaľ ide o obsah, presne určené, priestorovo a časovo obmedzené a nespôsobia populáciám zaradeným do tabuľky 1 vážnu ujmu. Zmluvné strany budú o výnimkách udeľovaných podľa tohto opatrenia informovať sekretariát dohody v čo najkratšom čase.

2.2.   Plán aktivít pre jednotlivé druhy

2.2.1.   Zmluvné strany budú spolupracovať pri vypracúvaní a realizácii medzinárodných plánov aktivít pre jednotlivé druhy zameraných na ochranu populácií druhov zaradených do kategórie 1 tabuľky 1 stĺpca A a pre tie populácie druhov, ktoré sú v tabuľke 1 stĺpci A označené hviezdičkou. Sekretariát dohody bude koordinovať vypracúvanie, zosúladenie a realizovanie uvedených plánov.

2.2.2.   Zmluvné strany vypracujú a budú realizovať národné plány aktivít zamerané na ochranu populácií druhov v tabuľke 1 zaradených do stĺpca A s dôrazom na zlepšenie celkového ochranného štatútu. Národné plány budú obsahovať opatrenia pre tie populácie, ktoré sú v tabuľke 1 označené hviezdičkou. Ak to bude vhodné, do úvahy sa budú brať aj prípady náhodného odlovenia vtákov v dôsledku nesprávnej identifikácie druhu.

2.3.   Opatrenia pre stavy ohrozenia

Tam, kde to bude možné a užitočné z hľadiska vzájomnej spolupráce, budú zmluvné strany vypracúvať a uskutočňovať opatrenia pre naliehavé prípady pre populácie zaradené do tabuľky 1. Tieto opatrenia sa budú realizovať v prípade výskytu mimoriadne nepriaznivých alebo kritických podmienok v ktorejkoľvek oblasti pôsobnosti dohody.

2.4.   Obnova populácií

Zmluvné strany budú venovať maximálnu pozornosť obnove populácií druhov zaradených do tabuľky 1 na miestach ich tradičného výskytu, na ktorých sa už nevyskytujú. Budú sa usilovať vypracovať a realizovať podrobný plán obnovy pôvodných populácií založený na vedeckých poznatkoch. Tieto plány na obnovu by mali byť integrálnou súčasťou národných plánov a tam, kde je to vhodné, aj medzinárodných plánov aktivít na ochranu jednotlivých druhov. Súčasťou plánu na obnovu populácií by malo byť posudzovanie vplyvu na životné prostredie, ktorého výsledky by mali byť dostupné širokej verejnosti. Zmluvné strany budú v predstihu informovať sekretariát dohody o všetkých programoch obnovy populácií uvedených v tabuľke 1.

2.5.   Introdukcie

2.5.1.   Ak to zmluvné strany budú považovať za potrebné, zakážu introdukciu (zavádzanie) nepôvodných druhov živočíchov a rastlín, ktoré môžu mať nepriaznivý vplyv na populácie druhov vtáctva zaradených do tabuľky 1.

2.5.2.   Ak to zmluvné strany budú považovať za potrebné, budú vyžadovať realizáciu vhodných opatrení, aby nedochádzalo k náhodnému úniku chovaného vtáctva patriaceho k nepôvodným druhom do voľnej prírody.

2.5.3.   Zmluvné strany v rozsahu, ktorý uznajú za vhodný a primeraný, podniknú opatrenia vrátane lovu, ktoré zabezpečia, aby nepôvodné druhy, respektíve krížence, ktoré už na území boli zavedené, nepredstavovali potenciálne nebezpečenstvo pre populácie druhov zaradených do tabuľky 1.

3.   Ochrana prirodzených stanovíšť

3.1.   Katalógy prirodzených stanovíšť

3.1.1.   Zmluvné strany, a ak to bude potrebné, aj v spolupráci s kompetentnými medzinárodnými organizáciami, vypracujú a zverejnia národné katalógy stanovíšť nachádzajúcich sa na ich území, ktoré sú významné z hľadiska populácií zaradených do tabuľky 1.

3.1.2.   Zmluvné strany sa budú snažiť ako svoj prvoradý cieľ označiť všetky medzinárodne a národne významné stanovištia populácií zaradených do tabuľky 1.

3.2.   Ochrana oblastí

3.2.1.   Zmluvné strany sa budú usilovať o vytvorenie chránených oblastí s cieľom chrániť stanovištia populácií druhov zaradených do tabuľky 1. Taktiež sa budú usilovať vypracovať a uplatňovať programy starostlivosti pre tieto stanovištia.

3.2.2.   Osobitnú ochranu zmluvné strany poskytnú tým mokradiam, ktoré spĺňajú medzinárodne uznávané kritériá pre mokrade medzinárodného významu.

3.2.3.   Zmluvné strany sa budú usilovať múdro a trvale udržateľne využívať mokrade nachádzajúce sa na ich území. Predovšetkým sa budú usilovať zabrániť degradácii a úbytku stanovíšť populácií druhov zaradených do tabuľky 1 realizovaním vhodných regulačných a kontrolných opatrení, ako aj zavádzaním vhodných noriem. Budú sa usilovať najmä:

a)

prijímať regulačné opatrenia, ktoré sú v súlade s medzinárodne schválenými normami na používanie chemikálií v poľnohospodárstve, na používanie pesticídov a na likvidáciu odpadových vôd s cieľom minimalizovať ich nepriaznivý vplyv na populácie druhov zaradených do tabuľky 1;

b)

pripraviť a distribuovať informačné materiály publikované v príslušných jazykoch, kde budú uvedené regulačné, normatívne a kontrolné opatrenia spolu s prínosom týchto opatrení pre obyvateľstvo a živé organizmy.

3.2.4.   Zmluvné strany sa budú usilovať vypracovať strategické postupy pri ochrane prirodzených stanovíšť všetkých populácií zahrnutých do tabuľky 1 vrátane stanovíšť druhov s rozptýlenejším rozšírením populácie.

3.3.   Rehabilitácia a obnovenie populácie

Zmluvné strany sa budú usilovať, ak to bude vhodné a uskutočniteľné, revitalizovať alebo obnovovať oblasti, ktoré boli v minulosti významné pre populáciu druhov zaradených do tabuľky 1.

4.   Riadenie ľudských aktivít

4.1.   Lov

4.1.1.   Zmluvné strany budú spolupracovať v snahe dosiahnuť, aby ich právne predpisy regulujúce lov obsahovali zásady trvale udržateľného využívania v zmysle tohto plánu aktivít, pričom budú zohľadňovať celé geografické územie rozšírenia populácií vodného vtáctva, ako aj obdobia ich individuálneho vývoja.

4.1.2.   Zmluvné strany budú informovať sekretariát dohody o právnych opatreniach týkajúcich sa lovu druhov zaradených do tabuľky 1.

4.1.3.   Zmluvné strany budú rozvíjať spoluprácu zameranú na vypracovanie spoľahlivého a zharmonizovaného systému zberu štatistických údajov o úlovkoch s cieľom posúdiť ročné úlovky druhov zaradených do tabuľky 1. Sekretariátu dohody sa budú zasielať odhady celkového ročného úlovku jednotlivých populácií, ak to bude potrebné.

4.1.4.   Zmluvné strany budú pri love v mokradiach postupne do roku 2000 obmedzovať používanie toxického streliva obsahujúceho olovo.

4.1.5.   Zmluvné strany rozpracujú a budú realizovať opatrenia na obmedzenie, prípadne úplné zakázanie používania otrávených návnad.

4.1.6.   Zmluvné strany rozpracujú a budú realizovať opatrenia na obmedzenie, prípadne úplné zamedzenie ilegálneho lovu.

4.1.7.   Tam, kde to bude vhodné, zmluvné strany budú pôsobiť na poľovníkov na národnej úrovni, a ak to bude možné, aj na medzinárodnej úrovni, aby vytvárali poľovné združenia, kluby a organizácie, ktorých poslaním bude usmerňovať ich činnosť smerom k trvalej udržateľnosti.

4.1.8.   Zmluvné strany vypracujú požiadavky na overovanie kvalifikácie poľovníkov, ktoré bude zahŕňať aj identifikáciu vtáčích druhov.

4.2.   Ekoturizmus

4.2.1.   Na miestach, kde to bude vhodné, zmluvné strany sa budú usilovať podporiť spoluprácu medzi ochranárskymi a turistickými organizáciami s cieľom rozvíjať citlivú a vhodnú ekoturistiku na území mokradí, v ktorých sa sústreďujú populácie druhov zaradených do tabuľky 1.

4.2.2.   Zmluvné strany v spolupráci s kompetentnými medzinárodnými organizáciami sa budú usilovať o posúdenie nákladov a prínosov súvisiacich s ekoturistikou v mokradiach, v ktorých sú sústredené populácie druhov zaradených do tabuľky 1. Výsledky posudkov budú konzultovať so sekretariátom dohody.

4.3.   Iné ľudské aktivity

4.3.1.   Zmluvné strany budú realizovať proces posudzovania vplyvov na životné prostredie predovšetkým takých navrhovaných činností, ktoré môžu viesť ku konfliktom medzi záujmami človeka a populáciami druhov zaradených do tabuľky 1, a to hlavne v oblastiach spomenutých v odseku 3.2. Výsledky procesu posudzovania by mali byť dostupné širokej verejnosti.

4.3.2.   Zmluvné strany sa budú usilovať zhromažďovať informácie o škodách na úrode poľnohospodárskych plodín a v rybolove spôsobených populáciami druhov zaradených do tabuľky 1 a správy o výsledkoch budú zasielať na sekretariát dohody.

4.3.3.   Zmluvné strany budú spolupracovať s cieľom zosúladiť vhodné postupy minimalizácie škôd predovšetkým na poľnohospodárskych plodinách a v rybolove, spôsobovaných populáciami vymenovanými v tabuľke 1, pričom budú brať do úvahy aj skúsenosti zaznamenané kdekoľvek vo svete.

4.3.4.   Zmluvné strany budú spolupracovať pri rozvíjaní plánov aktivít orientovaných na populácie druhov, ktoré môžu spôsobiť vážne škody predovšetkým na poľnohospodárskych plodinách a v rybolove. Sekretariát dohody bude koordinovať vývoj, harmonizáciu a realizáciu týchto plánov.

4.3.5.   Zmluvné strany budú pri plánovaní výstavby a konštrukcií zariadení, ako to len bude možné, brať do úvahy environmentálne riešenia s cieľom minimalizovať nepriaznivé vplyvy na populácie druhov zaradených do tabuľky 1, podniknú kroky na minimalizáciu vplyvov už existujúcich stavieb a konštrukcií s viditeľným negatívnym vplyvom na populácie druhov zaradených do tabuľky 1.

4.3.6.   Zmluvné strany sa budú usilovať o realizáciu opatrení na minimalizáciu rušivých vplyvov aktivít človeka, ktoré by mohli mať vplyv na ohrozenie ochranného štatútu druhov vodného vtáctva. Prípadné opatrenia môžu zahŕňať okrem iného vytvorenie zón pokoja v chránených územiach, kam nebude povolený vstup.

5.   Výskum a monitorovanie

5.1.   Zmluvné strany budú realizovať výskum predovšetkým v málo známych územiach, v ktorých sa môžu podstatnou mierou sústreďovať populácie druhov zaradených do tabuľky 1. Výsledky týchto prieskumov sa budú zverejňovať.

5.2.   Zmluvné strany budú priebežne monitorovať populácie druhov zaradených do tabuľky 1. Výsledky týchto monitorovaní sa budú zverejňovať alebo zasielať príslušným medzinárodným organizáciám, aby mohli zabezpečiť sumarizáciu reálnych stavov populácií.

5.3.   Zmluvné strany budú spolupracovať pri zdokonaľovaní metód zisťovania populačných trendov ako jedného z kritérií určovania stupňa ochrany populácií.

5.4.   Zmluvné strany budú rozvíjať vzájomnú spoluprácu s cieľom určiť migračné trasy všetkých populácií druhov zaradených do tabuľky 1, pritom budú využívať poznatky o hniezdnom a mimohniezdnom období týchto druhov, rovnako aj výsledky sčítania, a budú sa podieľať na koordinovaných programoch krúžkovania vtáctva.

5.5.   Zmluvné strany sa budú usilovať o realizáciu spoločných výskumných projektov v oblasti ekológie, populačnej dynamiky druhov z tabuľky 1, ich prirodzených stanovíšť s cieľom zistiť ich špecifické požiadavky, ako aj najvhodnejšie postupy na ich ochranu a manažment.

5.6.   Zmluvné strany sa budú snažiť vypracúvať štúdie o dôsledkoch úbytku mokradí, o ich narúšaní a degradácii zamerané na únosnosť mokradí využívaných populáciami druhov zaradených do tabuľky 1.

5.7.   Zmluvné strany sa budú snažiť vypracovať štúdie zamerané na hodnotenie vplyvu lovu a obchodu s populáciami druhov zaradených do tabuľky 1 a na posúdenie významu týchto foriem využívania pre miestnu a národnú ekonomiku.

5.8.   Zmluvné strany sa budú snažiť spolupracovať s relevantnými medzinárodnými organizáciami, budú podporovať výskum a monitorovanie.

6.   Výchova a informácie

6.1.   Zmluvné strany vypracujú vzdelávacie programy, ktoré zaistia, ak to bude potrebné, aby pracovníci zodpovední za plnenie tohto plánu aktivít mali dostatok znalostí pre účinnú realizáciu plánu aktivít.

6.2.   V snahe rozvíjať vzdelávacie programy a zabezpečiť ich vzdelávacími materiálmi zmluvné strany budú spolupracovať navzájom a rovnako aj so sekretariátom dohody.

6.3.   Zmluvné strany sa budú usilovať o vypracúvanie programov, informačných materiálov a mechanizmov potrebných na zvyšovanie úrovne vedomostí širokej verejnosti o cieľoch, ustanoveniach a o obsahu plánu aktivít. Osobitná pozornosť bude zameraná na obyvateľstvo žijúce vnútri, prípadne v okolí významných mokradí (poľovníkov, rybárov, turistov atď.), miestne úrady a osoby s rozhodovacími právomocami.

6.4.   Zmluvné strany zrealizujú špecifické informačné kampane medzi verejnosťou o ochrane populácií druhov zaradených do tabuľky 1.

7.   Plnenie plánu aktivít

7.1.   Pri plnení tohto plánu aktivít budú zmluvné strany venovať najväčšiu pozornosť populáciám, ktoré sú zaradené do tabuľky 1 stĺpca A.

7.2.   V prípade, že sa na území zmluvnej strany vyskytuje viac populácií ako jedna populácia rovnakého druhu z tabuľky 1, táto zmluvná strana bude zabezpečovať ochranárske opatrenia vhodné pre populáciu či populácie s najmenej priaznivým ochranným štatútom.

7.3.   Sekretariát dohody v spolupráci s technickým výborom a za účasti expertov z areálových štátov spoločne vypracujú smernice pre ochranu podľa článku IV ods. 4 tejto dohody, ktoré pomôžu zmluvným stranám pri napĺňaní plánu aktivít. Sekretariát dohody bude zaisťovať, ak to bude možné, zosúladenie so smernicami prijatými inými medzinárodnými dohovormi. Tieto ochranárske smernice sa zamerajú hlavne na zavádzanie princípov trvale udržateľného využívania. Okrem iného budú obsahovať:

a)

plán aktivít pre jednotlivé druhy;

b)

opatrenia použiteľné v prípade výnimočných situácií;

c)

metódy manažmentu stanovíšť, metódy inventarizačných prieskumov;

d)

postupy pre vyvážený lov;

e)

obchod s vodným vtáctvom;

f)

turistiku;

g)

opatrenia na znižovanie hospodárskych strát;

h)

metodiky monitorovania vodného vtáctva.

7.4.   Sekretariát dohody v spolupráci s technickým výborom a so zmluvnými stranami bude koordinovať prípravu sérií medzinárodných správ potrebných na realizáciu plánu aktivít. Správy budú obsahovať:

a)

správy o stavoch a vývojových trendoch populácií;

b)

posudzovanie nedostatkov v informáciách získavaných z prieskumov;

c)

prehľad o sieťach stanovíšť využívaných jednotlivými populáciami vrátane správy o stave každého z týchto stanovíšť a o opatreniach podniknutých na ich využívanie;

d)

prehľad legislatívnych opatrení regulujúcich v jednotlivých štátoch lov a obchod s druhmi z prílohy 2 k tejto dohode;

e)

prehľad o stave príprav a realizácii plánu aktivít pre jednotlivé druhy;

f)

prehľad o revitalizačných projektoch

a

g)

prehľad o stave populácií nepôvodných druhov a krížencov.

7.5.   Sekretariát dohody vyvinie maximálne úsilie na to, aby sa takéto prehľady dopĺňali novými informáciami v obdobiach nie dlhších ako tri roky.

7.6.   Technický výbor bude posudzovať smernice a prehľady pripravované podľa bodov 7.3 a 7.4, bude formulovať návrhy odporúčaní a rezolúcií viažucich sa na ich vypracúvanie, obsah a realizáciu. Tieto smernice a prehľady sa budú predkladať na posúdenie a na rozhodnutie zhromaždeniu zmluvných strán.

7.7.   Sekretariát dohody bude pravidelne posudzovať potenciálne mechanizmy potrebné na uvoľňovanie dodatočných zdrojov (finančných prostriedkov a technickej pomoci) potrebných na realizáciu tohto plánu aktivít, ďalej bude o nich informovať na každom riadnom zasadaní zmluvných strán.

TABUĽKA 1

ŠTATÚT POPULÁCIÍ SŤAHOVAVÉHO VODNÉHO VTÁCTVA (1)

Kľúč na klasifikáciu

Nasledujúci kľuč k tabuľke 1 je základom na realizovanie plánu aktivít:

Stĺpec A

Kategória 1:

a)

druhy zaradené do prílohy 1 k Dohovoru o ochrane sťahovavých druhov voľne žijúcich živočíchov;

b)

druhy označené ako ohrozené v zozname ohrozených vtákov sveta (Birdlife International 2000)

alebo

c)

populácie, ktorých stavy sú nižšie ako 10 000 jedincov.

Kategória 2:

Populácie, ktorých stavy sú od 10 000 do 25 000 jedincov.

Kategória 3:

Populácie, ktorých stavy sú od 25 000 do 100 000 jedincov a môžu byť ohrozené z dôvodov:

a)

sústreďovania sa populácií na malom počte stanovíšť v ktoromkoľvek zo štádií svojho ročného cyklu;

b)

závislosti od stanovíšť, ktoré sú ohrozené;

c)

dlhodobého poklesu stavu populácií;

d)

extrémnych fluktuácií v populačnej hustote alebo ich vývojových trendov.

Pokiaľ ide o druhy uvedené v kategórii 2 a 3, pozri odsek 2.1.1 plánu aktivít, ktorý sa nachádza v prílohe III k dohode.

Stĺpec B

Kategória 1:

Populácie, ktorých stavy sú od 25 000 do 100 000 jedincov a nespĺňajú podmienky na zaradenie do stĺpca A.

Kategória 2:

Populácie, ktorých stavy sú vyššie ako 100 000 jedincov a môžu byť ohrozené z dôvodov:

a)

sústreďovania sa populácií na malom počte stanovíšť v ktoromkoľvek zo štádií svojho ročného cyklu;

b)

závislosti od stanovíšť, ktoré sú ohrozené;

c)

dlhodobého poklesu stavu populácií;

d)

extrémnych fluktuácií v populačnej hustote alebo ich vývojových trendov.

Stĺpec C

Kategória 1:

Populácie, ktorých stavy sú vyššie ako 100 000 jedincov a ktoré by mohli významne prospievať vďaka medzinárodnej spolupráci, ale nespĺňajú podmienky na zaradenie do stĺpcov A alebo B.

Revízia tabuľky 1

Tabuľku bude:

a)

pravidelne skúmať Technický výbor v súlade s článkom VII ods. 3 písm. b) tejto dohody

a

b)

ak to bude potrebné, bude sa pozmeňovať na zhromaždení zmluvných strán v súlade s článkom VI ods. 9 písm. d) tejto dohody na základe takýchto prieskumov.

Definície geografických pojmov použitých pri vylíšení jednotlivých oblastí

Severná Afrika

Alžírsko, Egypt, Líbia, Maroko, Tunisko

Západná Afrika

Benin, Burkina Faso, Kamerun, Čad, Pobrežie Slonoviny, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Libéria, Mali, Mauritánia, Niger, Nigéria, Senegal, Siera Leone, Togo

Východná Afrika

Burundi, Džibutsko, Eritrea, Etiópia, Keňa, Rwanda, Somálsko, Sudán, Uganda, Tanzánia

Severovýchodná Afrika

Džibutsko, Egypt, Eritrea, Etiópia, Somálsko, Sudán

Južná Afrika

Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Mozambik, Namíbia, Južná Afrika, Svazijsko, Zambia, Zimbabwe

Stredná Afrika

Kamerun, Stredoafrická republika, Konžská republika, Konžská demokratická republika, Rovníková Guinea, Gabon, Svätý Tomáš a Princov ostrov

Subsaharská Afrika

všetky africké štáty ležiace na juh od Sahary

Tropická Afrika

všetky štáty subsaharskej Afriky okrem Lesotha, Namíbie, Južnej Afriky a Svazijska

Západný Palearktik

oblasť zadefinovaná podľa Handbook of the Birds of Europe, the Middle East and North Africa (Cramp & Simmons 1977)

Severozápadná Európa

Belgicko, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Island, Írsko, Luxembursko, Holandsko, Nórsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska

Západná Európa

severozápadná Európa a Portugalsko a Španielsko

Severovýchodná Európa

severná časť Ruskej federácie západne od Uralu

Východná Európa

Bielorusko, Ruská federácia západne od Uralu, Ukrajina

Stredná Európa

Rakúsko, Česká republika, Estónsko, Nemecko, Maďarsko, Lotyšsko, Lichtenštajnsko, Litva, Poľsko, Ruská federácia – oblasť pri Fínskom zálive a Kaliningrade, Slovensko, Švajčiarsko

Severný Atlantik

Faerské ostrovy, Grónsko, Island, Írsko, Nórsko, severozápadné pobrežie Ruskej federácie, Svalbard, Spojené kráľovsko Veľkej Británie a Severného Írska

Východný Atlantik

atlantické pobrežie Európy a severnej Afriky od severného Nórska až po Maroko

Západná Sibír

Ruská federácia východne od Uralu až po rieku Jenisej a južne až k hraniciam s Kazachstanom

Stredná Sibír

Ruská federácia od rieky Jenisej až po východnú hranicu polostrova Tajmýr a južne až k pohoriu Altaj

Západné Stredozemné more

Alžírsko, Francúzsko, Taliansko, Malta, Monako, Maroko, Portugalsko, San Maríno, Španielsko, Tunisko

Východné Stredozemné more

Albánsko, Bosna a Hercegovina, Chorvátsko, Cyprus, Egypt, Grécko, Izrael, Libanon, Líbia, Slovinsko, Sýrska arabská republika, Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko, Turecko, Juhoslávia

Čierne more

Arménsko, Bulharsko, Gruzínsko, Moldavsko, Rumunsko, Ruská federácia, Turecko, Ukrajina

Kaspické more

Azerbajdžan, Irán, Kazachstan, Ruská federácia, Turkménsko, Uzbekistan

Juhozápadná Ázia

Bahrajn, Irán, Irak, Izrael, Jordánsko, Kazachstan, Kuvajt, Libanon, Omán, Katar, Saudská Arábia, Sýrska arabská republika, východné Turecko, Turkménsko, Spojené arabské emiráty, Uzbekistan, Jemen

Západná Ázia

západná časť Ruskej federácie východne od Uralu a štátov oblasti Kaspického mora

Stredná Ázia

Afganistan, Kazachstan, Kirgizsko, Tadžikistan, Turkménsko, Uzbekistan

Južná Ázia

Bangladéš, Bhután, India, Maldivy, Nepál, Pakistan, Srí Lanka.

Vysvetlivky ku skratkám a symbolom:

hniez

:

hniezdenie populácie

zim

:

zimovanie populácie

S

:

severná

V

:

východná

J

:

južná

Z

:

západná

SV

:

severovýchodná

SZ

:

severozápadná

JV

:

juhovýchodná

JZ

:

juhozápadná

()

Status populácie nie je známy. Ochranný status sa odhaduje.

*

Tie populácie, ktoré sú označené hviezdičkou, môžu sa v prípadoch, ak je ich lov súčasťou národných tradícií, loviť pomocou povoľovania výnimiek naďalej pri dodržaní zásad trvale udržateľného využívania (pozri odsek 2.1.1 prílohy III k dohode).

Poznámky

1.

Údaje o populácii, ktoré sa použili pri zostavovaní tabuľky 1, čo najvierohodnejšie korešpondujú s potenciálnym počtom jedincov hniezdnych populácií vyskytujúcich sa na uzemí, na ktoré sa dohoda vzťahuje. Stanovený status vychádza z najlepších dostupných publikovaných populačných odhadov.

2.

Skratky (bre) alebo (win) slúžia pri vymenovaní jednotlivých populácií výhradne len na ich identifikáciu. Skratky neurčujú sezónne obmedzenie opatrení vyplývajúcich z textu dohody a jej plánu aktivít.

3.

Pri identifikácii jednotlivých populácii sa vychádzalo z tretieho vydania publikácie Waterbird Population Estimates – Početnosti populácií vodného vtáctva.

4.

Lomkou (/) sú oddelené hniezdne oblasti od uzemí, ktoré sa využívajú na zimovanie.

5.

Ak je populácia niektorého z druhov zaradených v tabuľke 1 zaradená do viacerých kategórií, vzťahujú sa povinnosti vyplývajúce z plánu aktivit na najprísnejšiu z uvedených kategórií.

 

A

B

C

SPHENISCIDAE

Spheniscus demersus

Južná Afrika

1b

2a 2c

 

GAVIIDAE

Gavia stellata

SZ Európa (zim)

 

2c

 

Kaspické more, Čierne more/V Stredozemné more (zim)

 

(1)

 

Gavia arctica arctica

Z Sibír/Európa

 

2c

 

Gavia arctica suschkini

Stredná Sibír/Kaspické more

 

 

(1)

Gavia immer

Európa (zim)

1c

 

 

Gavia adamsii

S Európa (zim)

1c

 

 

PODICIPEDIDAE

Tachybaptus ruficollis ruficollis

Európa a severozápadná Afrika

 

 

1

Podiceps cristatus cristatus

severozápadná a západná Európa

 

 

1

Čierne more a Stredozemné more (zim)

 

 

1

Kaspické more a juhozápadná Ázia (zim)

2

 

 

Podiceps grisegena grisegena

severozápadná Európa (zim)

 

1

 

Čierne more a Stredozemné more (zim)

 

(1)

 

Kaspické more (zim)

2

 

 

Podiceps cristatus infuscatus

východná Afrika (od Etiópie po S Zambiu)

1c

 

 

Južná Afrika

1c

 

 

Podiceps auritus auritus

severozápadná Európa (veľkozobá)

1c

 

 

severovýchodná Európa (malozobá)

 

1

 

Kaspické more a J Ázia (zim)

2

 

 

Podiceps nigricollis nigricollis

Európa/J a západná Európa a severná Afrika

 

 

1

Západná Ázia/Juhozápadná a J Ázia

 

1

 

Podiceps nigricollis gurneyi

Južná Afrika

2

 

 

PELECANIDAE

Pelecanus onocrotalus

Južná Afrika

2

 

 

západná Afrika

 

1

 

východná Afrika

 

 

1

Európa a západná Ázia (hniez)

1a 3c

 

 

Pelecanus rufescens

tropická Afrika a JZ Arabský polostrov

 

1

 

Pelecanus crispus

Čierne more a Stredozemné more (zim)

1a 1c

 

 

Juhozápadná Ázia a J Ázia (zim)

1a 2

 

 

SULIDAE

Sula (Morus) capensis

Južná Afrika

1b

2a 2c

 

PHALACROCORACIDAE

Phalacrocorax coronatus

Pobrežie juhozápadnej Afriky

1c

 

 

Phalacrocorax pygmeus

Čierne more a Stredozemné more

 

1

 

juhozápadná Ázia

 

1

 

Phalacrocorax neglectus

pobrežie juhozápadnej Afriky

1b 1c

 

 

Phalacrocorax carbo carbo

severozápadná Európa

 

 

1

Phalacrocorax carbo sinensis

severná a stredná Európa

 

 

1

Čierne more a Stredozemné more

 

 

1

západná a juhozápadná Ázia

 

 

(1)

Phalacrocorax carbo lucidus

pobrežie západnej Afriky

 

1

 

stredná a východná Afrika

 

 

1

pobrežie južnej Afriky

2

 

 

Phalacrocorax nigrogularis

Záliv a Arabské more

1b

2a 2c

 

Phalacrocorax capensis

pobrežie južnej Afriky

 

2a 2c

 

ARDEIDAE

Egretta ardesiaca

subsaharská Afrika

3c

 

 

Egretta vinaceigula

Južná–Stredná Afrika

1b 1c

 

 

Egretta garzetta garzetta

subsaharskáAfrika

 

 

(1)

Európa, Čierne more a Stredozemné more/Z a stredná Afrika

 

 

1

západná Ázia/JZ Ázia, SV a východná Afrika

 

(1)

 

Egretta gularis gularis

západná Afrika

 

(1)

 

Egretta gularis schistacea

severovýchodná Afrika a Červené more

 

(1)

 

juhozápadná Ázia a J Ázia

2

 

 

Egretta dimorpha

pobrežie východnej Afriky

2

 

 

Ardea cinerea cinerea

subsaharská Afrika

 

 

1

Európa a severná Afrika (hniez)

 

 

1

západná a juhozápadná Ázia (hniez)

 

 

(1)

Ardea melanocephala

subsaharská Afrika

 

 

(1)

Ardea purpurea purpurea

tropická Afrika

 

1

 

západná Európa a západné Stredozemné more/západná Afrika

2

 

 

východná Európa a juhozápadná Ázia/subsaharská Afrika

 

(2c)

 

Casmerodius albus albus

Z, stredná a JV Európa/Čierne more a Stredozemné more

2

 

 

západná Ázia/juhozápadná Ázia

 

(1)

 

Casmerodius albus melanorhynchos

subsaharská Afrika a Madagaskar

 

 

(1)

Mesophoyx intermedia brachyrhyncha

subsaharskáAfrika

 

1

 

Bubulcus ibis ibis

Južná Afrika

 

 

1

tropická Afrika

 

 

1

juhozápadná Európa a severozápadná Afrika

 

 

1

východné Stredozemné more a juhozápadná Ázia

2

 

 

Ardeola ralloides ralloides

Stredozemné more, Čierne more a S Afrika/subsaharská Afrika

3c

 

 

západná a juhozápadná Ázia/subsaharská Afrika

 

(1)

 

Ardeola ralloides paludivaga

subsaharská Afrika a Madagaskar

 

 

(1)

Ardeola idae

Madagaskar a Aldabra/stredná a východná Afrika

1b 1c

 

 

Ardeola rufiventris

tropická východná a južná Afrika

 

(1)

 

Nycticorax nycticorax nycticorax

subsaharská Afrika a Madagaskar

 

(1)

 

Európa a SZ Afrika/Stredozemné more a Afrika

 

2c

 

západná Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

 

(1)

 

Ixobrychus minutus minutus

Európa a severná Afrika/subsaharská Afrika

 

2c

 

západná a juhozápadná Ázia/subsaharská Afrika

 

(1)

 

Ixobrychus minutus payesii

subsaharská Afrika

 

(1)

 

Ixobrychus sturmii

subsaharská Afrika

 

(1)

 

Botaurus stellaris stellaris

Európa (hniez)

3c

 

 

juhozápadná Ázia (zim)

2

 

 

Botaurus stellaris capensis

Južná Afrika

1c

 

 

CICONIIDAE

Mycteria ibis

subsaharská Afrika (okrem Madagaskaru)

 

1

 

Anastomus lamelligerus lamelligerus

subsaharská Afrika

 

 

1

Ciconia nigra

Južná Afrika

1c

 

 

juhozápadná Európa/západná Afrika

1c

 

 

stredná a východná Európa/subsaharskáAfrika

2

 

 

Ciconia abdimii

subsaharská Afrika a JZ Arábia

 

(2c)

 

Ciconia episcopus microscelis

subsaharská Afrika

 

(1)

 

Ciconia ciconia ciconia

Južná Afrika

1c

 

 

Ibéria a severozápadná Afrika/subsaharskáAfrika

3b

 

 

stredná a východná Európa/subsaharská Afrika

 

 

1

západná Ázia/juhozápadná Ázia

2

 

 

Leptoptilos crumeniferus

subsaharská Afrika

 

 

1

BALAENICIPITIDAE

Balaeniceps rex

stredná tropická Afrika

1c

 

 

THRESKIORNITHIDAE

Plegadis falcinellus falcinellus

subsaharská Afrika (hniez)

 

 

1

Čierne more a Stredozemné more/západná Afrika

3c

 

 

juhozápadná Ázia/východná Afrika

 

(1)

 

Geronticus eremita

Maroko

1a 1b 1c

 

 

juhozápadná Ázia

1a 1b 1c

 

 

Threskiornis aethiopicus aethiopicus

subsaharská Afrika

 

 

1

Irak a Irán

1c

 

 

Platalea leucorodia leucorodia

západná Európa/západné Stredozemné more a západná Afrika

1c

 

 

stredná a JV Európa/Stredozemné more a tropická Afrika

2

 

 

Platalea leucorodia archeri

Červené more a Somálsko

1c

 

 

Platalea leucorodia balsaci

pobrežie západnej Afriky (Mauritánia)

1c

 

 

Platalea leucorodia major

západná Ázia/juhozápadná a J Ázia

2

 

 

Platalea alba

subsaharská Afrika

2*

 

 

PHOENICOPTERIDAE

Phoenicopterus ruber roseus

západná Afrika

3a

 

 

východná Afrika

3a

 

 

Južná Afrika (po Madagaskar)

3a

 

 

západné Stredozemné more

 

2a

 

východné Stredozemné more, juhozápadná a J Ázia

 

2a

 

Phoenicopterus minor

západná Afrika

2

 

 

východná Afrika

 

2a 2c

 

Južná Afrika (po Madagaskar)

3a

 

 

ANATIDAE

Dendrocygna bicolor

západná Afrika (od Senegalu po Čad)

 

 

(1)

východná a južná Afrika

 

 

(1)

Dendrocygna viduata

západná Afrika (od Senegalu po Čad)

 

 

1

východná a južná Afrika

 

 

1

Thalassornis leuconotus leuconotus

západná Afrika

1c

 

 

východná a južná Afrika

2*

 

 

Oxyura leucocephala

západné Stredozemné more (Španielsko a Maroko)

1a 1b 1c

 

 

Alžírsko a Tunisko

1a 1b 1c

 

 

východné Stredozemné more, Turecko a juhozápadná Ázia

1a 1b 1c

 

 

Oxyura maccoa

východná Afrika

1c

 

 

južná Afrika

1c

 

 

Cygnus olor

severozápadná časť pevninskej časti Európy a stredná Európa

 

 

1

Čierne more

 

1

 

západná a Stredná Ázia/Kaspické more

 

2a 2d

 

Cygnus Cygnus

Island/Veľká Británia a Írsko

2

 

 

severozápadná časť pevninskej časti Európy

 

1

 

S Európa a Z Sibír/Čierne more a V Stredozemné more

2

 

 

západná a stredná Sibír/Kaspické more

2

 

 

Cygnus columbianus bewickii

západná Sibír a SV Európa/severozápadná Európa

3c

 

 

severná Sibír/Kaspické more

1c

 

 

Anser brachyrhynchus

Východné Grónsko a Island/Veľká Británia

 

2a

 

Svalbard/severozápadná Európa

 

1

 

Anser fabalis fabalis

severovýchodná Európa/severozápadná Európa

 

1

 

Anser fabalis rossicus

západná a stredná Sibír/SV a JZ Európa

 

 

(1)

Anser fabalis johanseni

západná a stredná Sibír/od Turkménska po Z Čínu

 

 

(1)

Anser albifrons albifrons

SZ Sibír s SV Európa/severozápadná Európa

 

 

1

západná Sibír/stredná Európa

3c*

 

 

západná Sibír/Čierne more a Turecko

 

 

1

severná Sibír/Kaspické more a Irak

2

 

 

Anser albifrons flavirostris

Grónsko/Írsko a Veľká Británia

3a*

 

 

Anser erythropus

S Európa a Z Sibír/Čierne more a Kaspické more

1a 1b 2

 

 

Anser anser anser

Island/Veľká Británia a Írsko

 

1

 

SZ Európa/juhozápadná Európa

 

 

1

stredná Európa/severná Afrika

 

1

 

Anser anser rubrirostris

Čierne more a Turecko

 

1

 

západná Sibír/Kaspické more a Irak

 

 

1

Branta leucopsis

Východné Grónsko/Škótsko a Írsko

 

1

 

Svalbard/juhozápadné Škótsko

2

 

 

Rusko/Nemecko a Holandsko

 

 

1

Branta bernicla bernicla

západná Sibír/západná Európa

 

2b 2c

 

Branta bernicla hrota

Svalbard/Dánsko a Veľká Británia

1c

 

 

Kanada a Grónsko/Írsko

2

 

 

Branta ruficollis

severná Sibír/Čierne more a Kaspické more

1a 1b 3a

 

 

Alopochen aegyptiacus

západná Afrika

2

 

 

východná a Južná Afrika

 

 

1

Tadorna ferruginea

severozápadná Afrika

1c

 

 

východné Stredozemné more a Čierne more/severo-východná Afrika

2

 

 

západná Ázia a Kaspické more/Irán a Irak

 

1

 

Tadorna cana

Južná Afrika

 

1

 

Tadorna tadorna

severozápadná Európa

 

2a

 

Čierne more a Stredozemné more

3c

 

 

západná Ázia/Kaspické more a Stredný východ

 

1

 

Plectropterus gambensis gambensis

západná Afrika

 

 

1

východná Afrika (od Sudánu po Zambiu)

 

 

1

Plectropterus gambensis niger

Južná Afrika

 

1

 

Sarkidiornis melanotos melanotos

západná Afrika

 

1

 

Južná a východná Afrika

 

 

1

Nettapus auritus

západná Afrika

1c

 

 

Južná a východná Afrika

 

 

(1)

Anas capensis

východná Afrika (Rift Valley)

1c

 

 

kotlina Čadského jazera2

1c

 

 

Južná Afrika (na severe po Angolu a Zambiu)

 

 

1

Anas strepera strepera

severozápadná Európa

 

1

 

severovýchodná Európa/Čierne more a Stredozemné more

 

2c

 

západná Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

 

(1)

Anas penelope

západná Sibír a SV Európa/SZ Európa

 

 

1

Z Sibír a SV Európa/Čierne more a Stredozemné more

 

2c

 

západná Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

2c

 

Anas platyrhynchos platyrhynchos

severozápadná Európa

 

 

1

severná Európa/západné Stredozemné more

 

 

1

východná Európa/Čierne more a východné Stredozemné more

 

2c

 

západna Sibír/juhozápadná Ázia

 

 

(1)

Anas undulata undulata

Južná Afrika

 

 

1

Anas clypeata

severozápadná a stredná Európa (zim)

 

1

 

Z Sibír, SV a V Európa/J Európa a západná Afrika

 

2c

 

Z Sibír/JZ Ázia, SV a východná Afrika

 

2c

 

Anas erythrorhyncha

Južná Afrika

 

 

1

východná Afrika

 

 

1

Madagaskar

2

 

 

Anas acuta

severozápadná Európa

 

1

 

Z Sibír, SV a V Európa/J Európa a západná Afrika

 

2c

 

západná Sibír/JZ Azia a východná Afrika

 

 

(1)

Anas querquedula

západná Sibír a Európa/západná Afrika

 

2c

 

západná Sibír/JZ Ázia, SV a východná Afrika

 

 

(1)

Anas crecca crecca

severozápadná Európa

 

 

1

Z Sibír a SV Európa/Čierne more a Stredozemné more

 

 

1

západná Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

2c

 

Anas hottentota

kotlina Čadského jazera

1c

 

 

východná Afrika (na juhu po S Zambiu)

 

1

 

Južná Afrika (na severe po J Zambiu)

 

1

 

Marmaronetta angustirostris

západné Stredozemné more/západné Stredozemné more a západná Afrika

1a 1b 1c

 

 

východné Stredozemné more

1a 1b 1c

 

 

juhozápadná Ázia

1a 1b 2

 

 

Netta rufina

juhozápadná a stredná Európa/západné Stredozemné more

 

1

 

Čierne more a východné Stredozemné more

3c

 

 

západná a Stredná Ázia/juhozápadná Ázia

 

 

1

Netta erythrophthalma brunnea

Južná a východná Afrika

 

 

1

Aythya ferina

severovýchodná Európa/severozápadná Európa

 

 

1

stredná a SV Európa/Čierne more a Stredozemné more

 

 

1

západná Sibír/juhozápadná Azia

 

2c

 

Aythya nyroca

západné Stredozemné more/severná a západná Afrika

1a 1c

 

 

východná Európa/V Stredozemné more a Sahelská Afrika

1a 3c

 

 

západná Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

1a 3c

 

 

Aythya fuligula

severozápadná Európa (zim)

 

 

1

stredná Európa, Čierne more a Stredozemné more (zim)

 

 

1

západná Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

 

(1)

Aythya marila marila

severná Európa/západná Európa

 

 

1

západná Sibír/Čierne more a Kaspické more

 

 

1

Somateria mollissima mollissima

Baltské more, Dánsko a Holandsko

 

 

1

Nórsko a Rusko

 

 

1

Somateria mollissima borealis

Svalbard a Ostrovy Františka Jozefa (hniez)

 

1

 

Somateria spectabilis

Východné Grónsko, SV Európa a západná Sibír

 

 

1

Polysticta stelleri

západná Sibír/severovýchodná Európa

1a

1

 

Clangula hyemalis

Island a Grónsko

 

 

1

západná Sibír/severná Európa

 

 

1

Melanitta nigra nigra

Z Sibír a S Európa/Z Európa a SZ Afrika

 

2a

 

Melanitta fusca fusca

západná Sibír a severná Európa/SZ Európa

 

2a

 

Čierne more a Kaspické more

1c

 

 

Bucephala clangula clangula

severozápadná a stredná Európa (zim)

 

 

1

severovýchodná Európa/Jadranské more

 

1

 

západná Sibír a severovýchodná Európa/Čierne more

2

 

 

západná Sibír/Kaspické more

2

 

 

Mergellus albellus

severozápadná a stredná Európa (zim)

3a

 

 

severovýchodná Európa/Čierne more a východné Stredozemné more

 

1

 

západná Sibír/juhozápadná Ázia

3c

 

 

Mergus serrator serrator

severozápadná a stredná Európa (zim)

 

 

1

severovýchodná Európa/Čierne more a Stredozemné more

 

1

 

západná Sibír/juhozápadná a Stredná Ázia

1c

 

 

Mergus merganser merganser

severozápadná a stredná Európa (zim)

 

 

1

severovýchodná Európa/Čierne more

1c

 

 

západná Sibír/Kaspické more

2

 

 

GRUIDAE

Balearica pavonina pavonina

západná Afrika (od Senegalu po Čad)

2

 

 

Balearica pavonina ceciliae

východná Afrika (od Sudánu po Ugandu)

3c

 

 

Balearica regulorum regulorum

Južná Afrika (na sever po Angolu a J Zimbabwe)

1c

 

 

Balearica regulorum gibbericeps

východná Afrika (od Kene po Mozambik)

3c

 

 

Grus leucogeranus

Irán (zim)

1a 1b 1c

 

 

Grus virgo

Čierne more (Ukrajina)/severovýchodná Afrika

1c

 

 

Turecko (hniez)

1c

 

 

Kalmykia/severovýchodná Afrika

 

1

 

Grus paradisea

výbežok Južnej Afriky

1b 2

 

 

Grus carunculatus

stredná a Južná Afrika

1b 1c

 

 

Grus grus

severozápadná Európa/Ibéria a Maroko

 

1

 

severovýchodná a stredná Európa/severná Afrika

 

1

 

východná Európa/Turecko, Stredný východ a SV Afrika

3c

 

 

Turecko a Gruzínsko (hniez)

1c

 

 

západná Sibír/J Ázia

 

(1)

 

RALLIDAE

Sarothrura elegans elegans

SV, východná a Južná Afrika

 

 

(1)

Sarothrura elegans reichenovi

S západná Afrika až stredná Afrika

 

 

(1)

Sarothrura boehmi

stredná Afrika

1c

 

 

Sarothrura ayresi

Etiópia a Južná Afrika

1a 1b 1c

 

 

Rallus aquaticus aquaticus

Európa a severná Afrika

 

 

1

Rallus aquaticus korejewi

západná Sibír/juhozápadná Azia

 

 

(1)

Rallus caerulescens

Južná a východná Afrika

 

 

(1)

Crecopsis egregia

subsaharská Afrika

 

 

(1)

Crex crex

Európa a západná Ázia/subsaharská Afrika

1b

2c

 

Amaurornis flavirostris

subsaharská Afrika

 

 

1

Porzana parva parva

západná Eurázia/Afrika

 

2c

 

Porzana pusilla intermedia

Európa (hniez)

2

 

 

Porzana porzana

Európa/Afrika

 

2c

 

Aenigmatolimnas marginalis

subsaharská Afrika

(2)

 

 

Porphyrio alleni

subsaharská Afrika

 

 

(1)

Gallinula chloropus chloropus

Európa a severná Afrika

 

 

1

západná a juhozápadná Ázia

 

 

(1)

Gallinula angulata

subsaharská Afrika

 

 

(1)

Fulica cristata

subsaharská Afrika

 

 

1

Španielsko a Maroko

1c

 

 

Fulica atra atra

severozápadná Európa (zim)

 

 

1

Čierne more a Stredozemné more (zim)

 

 

1

juhozápadná Ázia (zim)

 

 

(1)

DROMADIDAE

Dromas ardeola

severozápadný Indický oceán, Červené more a Záliv

3a

 

 

HAEMATOPODIDAE

Haematopus ostralegus ostralegus

Európa/J a Z Európa a SZ Afrika

 

 

1

Haematopus ostralegus longipes

JV Európa a Z Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

 

 

(1)

Haematopus moquini

pobrežie Južnej Afriky

1c

 

 

RECURVIROSTRIDAE

Himantopus himantopus himantopus

subsaharská Afrika (okrem juhu)

 

 

(1)

Južná Afrika („meridionalis“)

2

 

 

JZ Európa a severozápadná Afrika/západná Afrika

 

1

 

stredná Európa a V Stredozemné more/S-stredná Afrika

 

1

 

Z, stredná a JZ Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

 

(1)

 

Recurvirostra avocetta

Južná Afrika

2

 

 

východná Afrika

 

(1)

 

západná Európa a severozápadná Afrika (hniez)

 

1

 

JV Európa, Čierne more a Turecko (hniez)

(3c)

 

 

západná a juhozápadná Ázia/východná Afrika

2

 

 

BURHINIDAE

Burhinus senegalensis senegalensis

západná Afrika

(2)

 

 

Burhinus senegalensis inornatus

severovýchodná a východná Afrika

(2)

 

 

GLAREOLIDAE

Pluvianus aegyptius aegyptius

západná Afrika

 

(1)

 

východná Afrika

(2)

 

 

Glareola pratincola pratincola

západná Európa a SZ Afrika/západná Afrika

2

 

 

Čierne more a východné Stredozemné more/východ Sahelskej oblasti

2

 

 

JZ Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

 

(1)

 

Glareola nordmanni

JV Európa a západná Ázia/Južná Afrika

3b 3c

 

 

Glareola ocularis

Madagaskar/východná Afrika

(2)

 

 

Glareola nuchalis nuchalis

východná a stredná Afrika

 

(1)

 

Glareola nuchalis liberiae

západná Afrika

(2)

 

 

Glareola cinerea cinerea

JV západná Afrika a stredná Afrika

(2)

 

 

CHARADRIIDAE

Pluvialis apricaria apricaria

Veľká Británia, Írsko, Dánsko, Nemecko a Baltské more (hniez)

3c*

 

 

Pluvialis apricaria altifrons

Island a Faerské ostrovy/východné pobrežie Atlantiku

 

 

1

severná Európa/západná Európa a SZ Afrika

 

 

1

severná Sibír/Kaspické more a Malá Ázia

 

(1)

 

Pluvialis fulva

severná-stredná Sibír/J a JZ Ázia, SV Afrika

 

(1)

 

Pluvialis squatarola

Z Sibír a Kanada/Z Európa a Z Afrika

 

 

1

stredná a V Sibír/JZ Ázia, východná a Južná Afrika

 

1

 

Charadrius hiaticula hiaticula

severná Európa/Európa a severná Afrika

 

1

 

Charadrius hiaticula psammodroma

Kanada, Grónsko a Island/Z a J Afrika

 

(2c)

 

Charadrius hiaticula tundrae

SV Európa a Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

 

 

(1)

Charadrius dubius curonicus

Európa a severozápadná Afrika/západná Afrika

 

 

1

západná a juhozápadná Ázia/východná Afrika

 

 

(1)

Charadrius pecuarius pecuarius

Južná a východná Afrika

 

 

(1)

západná Afrika

 

(1)

 

Charadrius tricollaris tricollaris

Južná a východná Afrika

 

 

1

Charadrius forbesi

západná a stredná Afrika

 

(1)

 

Charadrius pallidus pallidus

Južná Afrika

2

 

 

Charadrius pallidus venustus

východná Afrika

1c

 

 

Charadrius alexandrinus alexandrinus

západná Európa a západné Stredozemné more/západná Afrika

3c

 

 

Čierne more a východné Stredozemné more/východná Sahelská Afrika

3c

 

 

JZ a stredná Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

 

(1)

 

Charadrius marginatus mechowi

Južná a východná Afrika

2

 

 

západná až západná-stredná Afrika

2

 

 

Charadrius mongolus pamirensis

západná-Stredná Ázia/JZ Ázia a východná Afrika

 

(1)

 

Charadrius leschenaultii columbinus

Turecko a JZ Ázia/V Stredozemné more a Červené more

1c

 

 

Charadrius leschenaultii crassirostris

Kaspické more a JZ Ázia/Arabský poloostrov a SV Afrika

 

(1)

 

Charadrius leschenaultii leschenaultii

Stredná Ázia/východná a Južná Afrika

 

(1)

 

Charadrius aziaticus

JV Európa a západná Ázia/V a J-stredná Afrika

3c

 

 

Eudromias morinellus

Európa/severozápadná Afrika

(3c)

 

 

Ázia/Stredný východ

 

(1)

 

Vanellus vanellus

Európa/Európa a severná Afrika

 

2c

 

západná Ázia/juhozápadná Ázia

 

 

(1)

Vanellus spinosus

Čierne more a Stredozemné more (hniez)

 

1

 

Vanellus albiceps

západná a stredná Afrika

 

(1)

 

Vanellus senegallus senegallus

západná Afrika

 

(1)

 

Vanellus senegallus solitanuus

juhozápadná Afrika

 

(1)

 

Vanellus senegallus lateralis

východná a JV Afrika

 

1

 

Vanellus lugubris

Južná a západná Afrika

2

 

 

stredná a východná Afrika

3c

 

 

Vanellus melanopterus minor

Južná Afrika

1c

 

 

Vanellus coronatus coronatus

východná a Južná Afrika

 

 

1

stredná Afrika

(2)

 

 

Vanellus s coronatus xerophilus

juhozápadná Afrika

 

(1)

 

Vanellus superciliosus

západná a stredná Afrika

(2)

 

 

Vanellus gregarius

JV Európa a západná Ázia/severovýchodná Afrika

1a 1b 1c

 

 

stredoázijské republiky/SZ India

1a 1b 1c

 

 

Vanellus leucurus

JZ Ázia/JZ Ázia a severovýchodná Afrika

2

 

 

stredoázijské republiky/J Ázia

 

(1)

 

SCOLOPACIDAE

Scolopax rusticola

Európa/J a Z Európa a severná Afrika

 

 

1

západná Sibír/juhozápadná Ázia (Kaspické more)

 

 

(1)

Gallinago stenura

severná Sibír/J Ázia a východná Afrika

 

 

(1)

Gallinago media

Škandinávia/pravdepodobne západná Afrika

 

1

 

západná Sibír a SV Európa/JV Afrika

 

2c

 

Gallinago gallinago gallinago

Európa/J a Z Európa a SZ Afrika

 

2c

 

západná Sibír/juhozápadná Ázia a Afrika

 

 

1

Gallinago gallinago faeroeensis

Island, Faerské ostrovy a severné Škótsko/Írsko

 

 

1

Lymnocryptes minimus

severná Európa/S a Z Európa a západná Afrika

 

2b

 

západná Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

(1)

 

Limosa limosa limosa

západná Európa/SZ a západná Afrika

 

2c

 

východná Európa/stredná a východná Afrika

 

2c

 

západná Stredná Ázia/JZ Ázia a východná Afrika

 

(1)

 

Limosa limosa islandica

Island/západná Európa

3a*

 

 

Limosa lapponica lapponica

severná Európa/západná Európa

 

2a

 

Limosa lapponica taymyrensis

západná Sibír/západná a juhozápadná Afrika

 

2a 2c

 

Limosa lapponica menzbieri

stredná Sibír/J a JZ Ázia a východná Afrika

 

 

(1)

Numenius phaeopus phaeopus

severná Európa/západná Afrika

 

 

(1)

západná Sibír/Južná a východná Afrika

 

 

(1)

Numenius phaeopus islandicus

Island, Faerské ostrovy a Škótsko/západná Afrika

 

 

1

Numenius phaeopus alboaxillaris

juhozápadná Ázia/východná Afrika

1c

 

 

Numenius tenuirostris

stredná Sibír/Stredozemné more a JZ Ázia

1a 1b 1c

 

 

Numenius arquata arquata

Európa/Európa, severná a západná Afrika

 

 

1

Numenius arquata orientalis

západná Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

3c

 

 

Numenius arquata suschkini

JV Európa a juhozápadná Ázia (hniez)

2

 

 

Tringa erythropus

S Európa/južná Európa, severná a západná Afrika

 

 

(1)

západná Sibír/JZ Ázia, SV a východná Afrika

 

(1)

 

Tringa totanus totanus

SZ Európa/Z Európa, SZ a západná Afrika

 

2c

 

stredná a východná Európa/východné Stredozemné more a Afrika

 

2c

 

Tringa totanus britannica

Veľká Británia a Írsko/Veľká Británia, Írsko, Francúzsko

 

2c

 

Tringa totanus ussuriensis

západná Ázia/JZ Ázia, SV a východná Afrika

 

 

(1)

Tringa totanus robusta

Island a Faerské ostrovy/západná Európa

 

 

1

Tringa stagnatilis

východná Európa/západná a stredná Afrika

 

(1)

 

západná Ázia/JZ Ázia, východná a južná Afrika

 

(1)

 

Tringa nebularia

severná Európa/JZ Európa, SZ a západná Afrika

 

 

1

západná Sibír/JZ Ázia, V a Z Afrika

 

 

(1)

Tringa ochropus

severná Európa/J a Z Európa, západná Afrika

 

 

1

západná Sibír/JZ Ázia, SV a východná Afrika

 

 

(1)

Tringa glareola

severozápadná Európa/západná Afrika

 

2c

 

SV Európa a Z Sibír/východná a Južná Afrika

 

 

(1)

Tringa cinerea

SV Európa a Z Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

 

 

1

Tringa hypoleucos

západná a stredná Európa/západná Afrika

 

 

1

V Európa a Z Sibír/stredná, V a J Afrika

 

 

(1)

Arenaria interpres interpres

SV Kanada a Grónsko/Z Európa a SZ Afrika

 

1

 

severná Európa/západná Afrika

 

1

 

západná a stredná Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

 

 

(1)

Calidris tenuirostris

východná Sibír/JZ Ázia a Z južná Ázia

1c

 

 

Calidris canutus canutus

severná Sibír/západná a južná Afrika

 

2a 2c

 

Calidris canutus islandica

SV Kanada a Grónsko/západná Európa

 

2a 2c

 

Calidris alba

východná atlantická Európa, západná a južná Afrika (zim)

 

 

1

juhozápadná Ázia, východná a južná Afrika (zim)

 

 

1

Calidris minuta

S Európa/J Európa, severná a západná Afrika

 

(2c)

 

západná Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

 

 

(1)

Calidris temminckii

Fennoscandia/severná a západná Afrika

 

(1)

 

SV Európa a Z Sibír/JZ Ázia a východná Afrika

 

 

(1)

Calidris maritima maritima

severná a západná Európa (okrem Islandu) (zim)

 

1

 

Calidris alpina alpina

SV Európa a SZ Sibír/Z Európa a SZ Afrika

 

 

1

Calidris alpina centralis

stredná Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

 

(1)

Calidris alpina schinzii

Island a Grónsko/SZ and západná Afrika

 

 

1

Veľká Británia a Írsko/JZ Európa a SZ Afrika

2

 

 

Baltské more/JZ Európa a SZ Afrika

1c

 

 

Calidris alpina arctica

SV Grónsko/západná Afrika

3a

 

 

Calidris ferruginea

západná Sibír/západná Afrika

 

 

1

stredná Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

 

 

1

Limicola falcinelles falcinellus

severná Európa/JZ Ázia a Afrika

3c

 

 

Philomachus pugnax

severná Európa a západná Sibír/západná Afrika

 

2c

 

severná Sibír/JZ Ázia, V a J Afrika

 

(2c)

 

Phalaropus lobatus

západná Eurázia/Arabské more

 

 

1

Phalaropus fulicaria

Kanada a Grónsko/atlantické pobrežie Afriky

 

 

(1)

LARIDAE

Larus leucophthalmus

Červené more a priľahlé pobrežia

1a 2

 

 

Larus hemprichii

Červené more, Záliv, Arabský polostrov a východná Afrika

 

2a

 

Larus canus canus

SZ a stredná Európa/pobrežie Atlantiku a Stredozemné more

 

2c

 

Larus canus heinei

SV Európa a západná Sibír/Čierne more a Kaspické more

 

(1)

 

Larus audouinii

Stredozemné more/S a Z pobrežie Afriky

1a 3a

 

 

Larus marinus

severná a západná Európa

 

 

1

Larus dominicanus vetula

pobrežná južná Afrika

 

1

 

Larus hyperboreus hyperboreus

Svalbard a S Rusko (hniez)

 

 

(1)

Larus hyperboreus leuceretes

Kanada, Grónsko a Island (hniez)

 

 

(1)

Larus glaucoides glaucoides

Grónsko/Island a severozápadná Európa

 

 

1

Larus argentatus argentatus

severná a severozápadná Európa

 

 

1

Larus argentatus argenteus

Island a západná Európa

 

 

1

Larus heuglini

SV Európa a Z Sibír/JZ Ázia a SV Afrika

 

 

(1)

Larus (heuglini) barabensis

juhozápadná Sibír/juhozápadná Ázia

 

 

(1)

Larus armenicus

Arménsko, východné Turecko a SZ Irán

3a

 

 

Larus cachinnans cachinnans

Čierne more a západná Ázia/JZ Ázia, SV Afrika

 

 

1

Larus cachinnans michahellis

Stredozemné more, Ibéria a Maroko

 

 

1

Larus fuscus fuscus

SV Európa/Čierne more, JZ Ázia a východná Afrika

 

(2c)

 

Larus fuscus graellsii

západná Európa/Stredozemné more a západná Afrika

 

 

1

Larus ichthyaetus

Čierne more a Kaspické more/juhozápadná Ázia

3a

 

 

Larus cirrocephalus poiocephalus

západná Afrika

 

(1)

 

stredná a východná Afrika

 

 

(1)

pobrežná južná Afrika (okrem Madagaskaru)

 

(1)

 

Larus hartlaubii

pobrežná juhozápadná Afrika

 

1

 

Larus ridibundus

Z Európa/Z Európa, Z Stredozemné more, západná Afrika

 

 

1

východná Európa/Čierne more a východné Stredozemné more

 

 

1

západná Ázia/JZ Ázia a SV Afrika

 

 

(1)

Larus genei

západná Afrika (hniez)

2

 

 

Čierne more a Stredozemné more (hniez)

 

2a

 

západná, juhozápadná a J Ázia (hniez)

 

2a

 

Larus melanocephalus

Z Európa, Stredozemné more a SZ Afrika

 

2a

 

Larus minutus

stredná a V Európa/JZ Európa a Z Stredozemné more

 

1

 

Z Ázia/V Stredozemné more, Čierne more a Kaspické more

 

(1)

 

Xema sabini sabini

Kanada a Grónsko/JV Atlantik

 

 

(1)

Sterna nilotica nilotica

západná Európa/západná Afrika

2

 

 

Čierne more a východné Stredozemné more/východná Afrika

3c

 

 

západná a Stredná Ázia/juhozápadná Ázia

2

 

 

Sterna caspia caspia

Južná Afrika (hniez)

1c

 

 

západná Afrika (hniez)

 

1

 

Európa (hniez)

1c

 

 

Kaspické more (hniez)

2

 

 

Sterna maxima albidorsalis

západná Afrika (hniez)

 

2a

 

Sterna bengalensis bengalensis

Záliv/južná Ázia

 

2a

 

Sterna bengalensis par

Červené more/východná Afrika

3a

 

 

Sterna bengalensis emigrata

J Stredozemné more/SZ Afrika a pobrežie západnej Afriky

1c

 

 

Sterna bergii bergii

JužnáAfrika (Angola – Mozambik)

2

 

 

Sterna bergii enigma

Madagaskar a Mozambik/Južná Afrika

1c

 

 

Sterna bergii thalassina

východná Afrika a Seychely

1c

 

 

Sterna bergii velox

Červené more a severovýchodná Afrika

3a

 

 

Sterna sandvicensis sandvicensis

západná Európa/západná Afrika

 

2a

 

Čierne more a Stredozemné more (hniez)

3a 3c

 

 

západná a Stredná Ázia/juhozápadná a J Ázia

 

2a

 

Sterna dougallii dougallii

Južná Afrika

1c

 

 

východná Afrika

3a

 

 

Európa (hniez)

1c

 

 

Sterna dougallii arideensis

Madagaskar, Seychely a Maskareny

2

 

 

Sterna dougallii bangsi

severné Arabské more (Omán)

1c

 

 

Sterna vittata vittata

Ostrovy princa Edwarda, Marion, Crozet a Kerguelenové ostrovy/J Afrika

1c

 

 

Sterna vittata tristanensis

Ostrovy Tristan da Cunha a Gough/J Afrika

1c

 

 

Sterna hirundo hirundo

južná západná Európa (hniez)

 

 

1

severná a východná Európa (hniez)

 

 

1

západná Ázia (hniez)

 

 

(1)

Sterna paradisaea

západná Eurázia (hniez)

 

 

1

Sterna albifrons albifrons

východný Atlantik (hniez)

3b

 

 

Čierne more a východné Stredozemné more (hniez)

3c

 

 

Kaspické more (hniez)

2

 

 

Sterna albifrons guineae

západná Afrika (hniez)

1c

 

 

Sterna saundersi

Z J Ázia, Červené more, Záliv a východná Afrika

 

(1)

 

Sterna balaenarum

Namíbia a J Afrika/Atlantické pobrežie až po Ghanu

2

 

 

Sterna repressa

Z J Ázia, Červené more, Záliv a východná Afrika

 

2c

 

Chlidonias hybridus hybridus

západná Európa a severozápadná Afrika (hniez)

3c

 

 

Čierne more a východné Stredozemné more (hniez)

 

 

(1)

Kaspické more (hniez)

 

(1)

 

Chlidonias hybridus sclateri

východná Afrika (Keňa a Tanzánia)

1c

 

 

Južná Afrika (od Malawi a Zambie po J Afriku)

(2)

 

 

Chlidonias leucopterus

východná Európa a západná Ázia/Afrika

 

 

(1)

Chlidonias niger niger

Európa a západná Ázia/atlantické pobrežie Afriky

 

2c

 

RYNCHOPIDAE

Rynchops flavirostris

pobrežná západná Afrika a stredná Afrika

2

 

 

východná a Južná Afrika

2

 

 


(1)  Prijatý na druhom zasadnutí zmluvných strán, ktoré sa konalo 25. – 27. septembra 2002 v Bonne v Nemecku.


Alkuun