This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008H0405
Commission Recommendation of 28 May 2008 on risk reduction measures for the substances 2-nitrotoluene and 2,4-dinitrotoluene (notified under document number C(2008) 2233) (Text with EEA relevance)
Odporúčanie Komisie z 28. mája 2008 o opatreniach na zníženie rizík pre látky 2-nitrotoluén a 2,4-dinitrotoluén [oznámené pod číslom K(2008) 2233] (Text s významom pre EHP)
Odporúčanie Komisie z 28. mája 2008 o opatreniach na zníženie rizík pre látky 2-nitrotoluén a 2,4-dinitrotoluén [oznámené pod číslom K(2008) 2233] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 141, 31.5.2008, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.5.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 141/20 |
ODPORÚČANIE KOMISIE
z 28. mája 2008
o opatreniach na zníženie rizík pre látky 2-nitrotoluén a 2,4-dinitrotoluén
[oznámené pod číslom K(2008) 2233]
(Text s významom pre EHP)
(2008/405/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 793/93 z 23. marca 1993 o vyhodnocovaní a kontrole rizík existujúcich látok (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 2,
keďže:
(1) |
V rámci nariadenia (EHS) č. 793/93 boli ako prioritné látky, ktoré je potrebné vyhodnotiť v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2364/2000 z 25. októbra 2000, ktoré sa týka štvrtého zoznamu prioritných látok podľa nariadenia Rady (EHS) č. 793/93, identifikované tieto látky (2):
|
(2) |
Spravodajský členský štát určený podľa uvedených nariadení ukončil činnosti týkajúce sa hodnotenia rizík, ktoré tieto látky predstavujú pre ľudí a životné prostredie, v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1488/94 z 28. júna 1994, ktorým sa stanovujú princípy pre hodnotenie rizík existujúcich látok pre človeka a životné prostredie v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 793/93 (3), a navrhol stratégiu obmedzenia týchto rizík. |
(3) |
Uskutočnili sa konzultácie s Vedeckým výborom pre zdravotné riziká a riziká životného prostredia (SCHER), ktorý prijal stanoviská k vyhodnoteniu rizík vykonanému spravodajcom. Tieto stanoviská boli uverejnené na internetovej stránke vedeckého výboru. |
(4) |
Výsledky vyhodnotenia rizík a ďalšie výsledky stratégií obmedzenia rizík sú uvedené v príslušnom oznámení Komisie (4). |
(5) |
Na základe tohto vyhodnotenia je vhodné odporučiť určité opatrenia na zníženie rizík pre určité látky. V prípade látok, ktoré nie sú konkrétne uvedené, neexistujú žiadne odporúčania pre adresátov tohto odporúčania. |
(6) |
Opatrenia na zníženie rizík odporúčané pre pracovníkov by sa mali zvážiť v rámci právnych predpisov na ochranu pracovníkov, ktoré sa považujú za primeraný rámec na zníženie rizík, ktoré predstavujú príslušné látky, v potrebnom rozsahu. |
(7) |
Opatrenia na zníženie rizík stanovené v tomto odporúčaní sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného na základe článku 15 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 793/93, |
TÝMTO ODPORÚČA:
ODDIEL 1
2,4-DINITROTOLUÉN
(CAS č. 121-14-2; EINECS č. 204-450-0)
Opatrenia na zníženie rizík pre životné prostredie (1, 2, 3)
1. |
Príslušné orgány dotknutých členských štátov by mali s prihliadnutím na technické charakteristiky dotknutých zariadení, ich geografické umiestnenie a miestne environmentálne podmienky ustanoviť v povoleniach vydaných na základe smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/1/ES (5) podmienky, limitné hodnoty emisií alebo ekvivalentné ukazovatele alebo technické opatrenia pre 2,4-dinitrotoluén, aby bola možná prevádzka v súlade s najlepšími dostupnými technikami (BAT). |
2. |
Členské štáty by mali pozorne sledovať uplatňovanie BAT na 2,4-dinitrotoluén a podávať Komisii správy o každom významnom vývoji v rámci výmeny informácií o BAT. |
3. |
Lokálne emisie 2,4-dinitrotoluénu do vodného prostredia a emisie do ovzdušia by sa mali v prípade potreby riadiť vnútroštátnymi predpismi, aby sa tak zabezpečilo, že nevznikne riziko pre životné prostredie. |
ODDIEL 2
ADRESÁTI
4. |
Toto odporúčanie je určené všetkým sektorom, v rámci ktorých sa uvedené látky dovážajú, vyrábajú, prepravujú, skladujú, spracúvajú na prípravok alebo iným spôsobom, využívajú, likvidujú alebo recyklujú, ako aj členským štátom. |
V Bruseli 28. mája 2008
Za Komisiu
Stavros DIMAS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 84, 5.4.1993, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
(2) Ú. v. ES L 273, 26.10.2000, s. 5.
(3) Ú. v. ES L 161, 29.6.1994, s. 3.
(4) Ú. v. EÚ C 134, 31.5.2008, s. 4.
(5) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2008, s. 8.