Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0897

    Nariadenie Komisie (ES) č. 897/2007 z  27. júla 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1623/2000 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom vzhľadom na trhový mechanizmus

    Ú. v. EÚ L 196, 28.7.2007, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; Nepriamo zrušil 32008R0555

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/897/oj

    28.7.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 196/20


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 897/2007

    z 27. júla 2007,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1623/2000 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom vzhľadom na trhový mechanizmus

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (1), a najmä na jeho články 33 a 36,

    keďže:

    (1)

    V článku 13 ods. 1 druhom pododseku nariadenia Komisie (ES) č. 1623/2000 (2) sa v rámci schémy pomoci na hroznový mušt používaný na obohatenie vín ustanovuje odchýlka pre hroznový mušt z vinohradníckych zón iných ako CIII a) a CIII b), ktorej platnosť uplynie na konci vinárskeho roka 2006/2007. Než dôjde k zásadnejšej zmene tejto schémy pomoci v rámci reformy spoločnej organizácie trhu s vínom plánovanej vo vinárskom roku 2008/2009, mala by sa táto odchýlka predĺžiť až do konca vinárskeho roka 2007/2008.

    (2)

    V článku 52 ods. 1 štvrtom pododseku nariadenia (ES) č. 1623/2000 sa na vinárske roky 2001/2002 až 2006/2007 ustanovuje odchýlka od systému destilácie pre vína pochádzajúce z odrôd hrozna, ktoré sú súčasne klasifikované ako muštové odrody a odrody učené na výrobu liehovín destilovaných z vína s označením pôvodu. Odchýlka sa týka objemu „bežne vyrábaného množstva“. Než dôjde k zásadnejšej zmene tohto systému v rámci reformy spoločnej organizácie trhu s vínom plánovanej vo vinárskom roku 2008/2009, mala by sa táto odchýlka predĺžiť až do konca vinárskeho roka 2007/2008.

    (3)

    V článku 63a ods. 2 prvom pododseku nariadenia (ES) č. 1623/2000 sa stanovuje percento výroby, ktoré môžu výrobcovia použiť na destiláciu konzumného alkoholu z vína. Je nevyhnutné, aby sa toto percento stanovilo na vinársky rok 2007/2008.

    (4)

    Nariadenie (ES) č. 1623/2000 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (5)

    Keďže sa nasledujúci vinársky rok začína 1. augusta 2007, malo by sa toto nariadenie uplatňovať od tohto dátumu.

    (6)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 1623/2000 sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    v článku 13 ods. 1 druhom pododseku sa výraz „2003/2004 až 2006/2007“ nahrádza výrazom „2003/2004 až 2007/2008“;

    2.

    v článku 52 ods. 1 štvrtom pododseku sa výraz „2001/2002 až 2006/2007“ nahrádza výrazom „2001/2002 až 2007/2008“;

    3.

    v článku 63a ods. 2 prvom pododseku sa posledná veta nahrádza takto:

    „Na vinárske roky 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 a 2007/2008 sa toto percento stanovuje na 25 %.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie sa uplatňuje od 1. augusta 2007.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 27. júla 2007

    Za Komisiu

    Mariann FISCHER BOEL

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 179, 14.7.1999, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).

    (2)  Ú. v. ES L 194, 31.7.2000, s. 45. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2016/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 38).


    Top