This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0627(04)
Summary of Commission Decision of 5 May 2008 declaring a concentration compatible with the common market and the functioning of the EEA Agreement (Case COMP/M.4956 — STX/Aker Yards) (Text with EEA relevance)
Zhrnutie rozhodnutia Komisie z 5. mája 2008 , ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú so spoločným trhom a s vykonávaním Dohody o EHP (Vec COMP/M.4956 – STX/Aker Yards) (Text s významom pre EHP)
Zhrnutie rozhodnutia Komisie z 5. mája 2008 , ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú so spoločným trhom a s vykonávaním Dohody o EHP (Vec COMP/M.4956 – STX/Aker Yards) (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 147, 27.6.2009, p. 14–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.6.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 147/14 |
ZHRNUTIE ROZHODNUTIA KOMISIE
z 5. mája 2008,
ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú so spoločným trhom a s vykonávaním Dohody o EHP
(Vec COMP/M.4956 – STX/Aker Yards)
(Autentické je iba znenie v anglickom jazyku)
(Text s významom pre EHP)
2009/C 147/11
Komisia prijala 5. mája 2008 rozhodnutie týkajúce sa prípadu fúzie podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi, a najmä podľa článku 8 ods. 1 uvedeného nariadenia. Úplné znenie rozhodnutia, ktoré neobsahuje dôverné informácie, je možné nájsť v autentickom jazyku prípadu a v pracovných jazykoch Komisie na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva pre hospodársku súťaž:
http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html
Toto zhrnutie predstavuje iba zjednodušený prehľad hlavných aspektov rozhodnutia; nemá žiadnu právnu silu a slúži iba na informačné účely.
I. ÚVOD
1. |
Komisii bolo 16. novembra 2007 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou spoločnosť STX Corporation („STX“, Južná Kórea) získava kontrolu nad spoločnosťou Aker Yards A.S.A („Aker Yards“, Nórsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Komisia zistila, že oznámená transakcia predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. |
3. |
STX je juhokórejská holdingová spoločnosť, ktorá pôsobí v troch hlavných oblastiach: lodné staviteľstvo a lodné zariadenia (vrátane motorov), lodná doprava a logistika a energetika a stavebníctvo. V rámci svojej lodiarskej činnosti STX navrhuje a stavia rôzne druhy komerčných plavidiel. STX má v súčasnosti dve lodenice v Južnej Kórei a ďalšiu lodenicu stavia v Číne. |
4. |
Aker Yards je nórska spoločnosť, ktorá pôsobí v odvetví lodného staviteľstva a zameriava sa na stavbu technicky vyspelých plavidiel, vrátane výletných lodí a trajektov, komerčných plavidiel, výroby na pobreží a špeciálnych plavidiel. V roku 2006 predstavovali výletné lode a trajekty približne 44 % celkového predaja Aker Yards. Aker Yards vlastní osemnásť lodeníc v rôznych európskych krajinách, Vietname a Brazílii. |
5. |
Oznámená transakcia pozostáva z toho, že STX získa v Aker Yards menšinový akciový podiel vo výške 39,2 %, čo vyplýva z dvojdňového procesu predaja nových emisií akcií (book building) na Osloskej burze v zmysle článku 7 ods. 2 nariadenia o fúziách. Preto uplatnenie hlasovacích práv spoločnosťou STX pripojených k jej podielom v Aker Yards podlieha potvrdeniu Európskou komisiou. |
6. |
Vzhľadom na štruktúru akciových podielov Aker Yards a uplatnenie hlasovacích práv na posledných troch stretnutiach akcionárov, je veľmi pravdepodobné, že menšinový podiel 39,2 % umožní STX uplatniť väčšinu hlasovacích práv na získanie účinnej de facto kontroly nad Aker Yards. Transakcia preto predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia ES o fúziách. |
7. |
Po preskúmaní oznámenia 20. decembra 2007 sa Komisia rozhodla začať konanie podľa článku 6 ods. 1 písm. c) nariadenia o fúziách. |
8. |
Komisia dospela k záveru, že oznámená koncentrácia by značne nenarušila účinnú hospodársku súťaž na spoločnom trhu alebo na jeho podstatnej časti, a preto sa môže vyhlásiť za zlučiteľnú so spoločným trhom a Dohodou o EHP. Komisia preto 5. mája 2008 vyhlásila túto koncentráciu za zlučiteľnú so spoločným trhom podľa článku 8 ods. 1 nariadenia o fúziách a s Dohodou o EHP podľa jej článku 57. |
II. RELEVANTNÉ TRHY
A. Relevantné trhy s výrobkami
Stavba komerčných plavidiel
9. |
Činnosti strán sa prekrývajú v oblasti stavby komerčných plavidiel v týchto kategóriách plavidiel: kontajnerové plavidlá a lode na prepravu skvapalneného zemného plynu (LNG - liquid natural gas) (obe tvoria nedotknutý trh), cisternové lode na prepravu chemikálií a ropy a tankery na prepravu výrobkov. Aker Yards je okrem toho významným aktérom v oblasti výletných lodí a trajektov. |
10. |
Oznamujúca strana uviedla, že cisternové lode na prepravu chemikálií/ropy a tankery na prepravu výrobkov môžu v skutočnosti slúžiť na prepravu niekoľkých druhov látok, a preto sa môžu považovať za jediný relevantný trh s výrobkami. Preskúmanie poukázalo na veľkú mieru nahraditeľnosti na strane dopytu. Otázka, či by sa cisternové lode na prepravu chemikálií/ropy a tankery na prepravu výrobkov mali považovať za plavidlá, ktoré tvoria jediný trh alebo samostatné trhy s výrobkami, sa môže ponechať otvorenou, pretože uvedená transakcia nevyvoláva žiadne obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže na základe žiadneho vymedzenia alternatívneho trhu. |
11. |
V rozhodnutí vo veci Aker Yards/Chantiers de l'Atlantique bola Komisia toho názoru, že je vhodné rozlišovať medzi trhom s výletnými loďami a trhom s trajektmi na jednej strane a celkovým trhom stavby komerčných plavidiel, zohľadňujúc úvahy o strane dopytu aj ponuky. Oznamujúca strana súhlasí s týmto rozlišovaním. Preskúmanie trhu neukázalo, že by sa Komisia mala v tejto súvislosti odchýliť od svojej predošlej praxe. |
12. |
V rámci oblasti výletných lodí sa pri preskúmaní trhu zistilo, že malé výletné lode s kapacitou pod 20 000 – 30 000 gt tvoria iný trh, ako stredné a veľké výletné lode s kapacitou nad 30 000 gt, ako už bolo navrhnuté v uvedenom rozhodnutí. Aker Yards pôsobí iba v segmente lodí s kapacitu nad 30 000 gt a tento trh sa posudzoval na účely hodnotenia tohto prípadu z hľadiska hospodárskej súťaže. O tejto otázke však nie je potrebné rozhodnúť definitívne, pretože hodnotenie z hľadiska hospodárskej súťaže by sa nezmenilo. |
13. |
Na účely hodnotenia tejto transakcie z hľadiska hospodárskej súťaže sa posudzovali tieto relevantné trhy s výrobkami: (i) výletné lode, (ii) trajekty a (iii) cisternové lode na prepravu chemikálií/ropy a tankery na prepravu výrobkov (posudzované samostatne alebo ako jediný trh). |
Výroba lodných motorov
14. |
STX pôsobí aj v oblasti výroby lodných motorov prostredníctvom svojich dcérskych spoločností Engine Co., Ltd. a STX Heavy Industries Co., Ltd. |
15. |
Podľa oznamujúcej strany trh s lodnými hnacími hlavnými motormi tvorí jediný trh s výrobkami, pretože motory sú v prípade všetkých druhov komerčných plavidiel vo všeobecnosti technicky zameniteľné a výrobcovia obvykle vyrábajú celé spektrum lodných motorov. Jedinou výnimkou, ktorú uviedla oznamujúca strana, sú špeciálne dvojpalivové motory vhodné pre plavidlá prepravujúce LNG. Na základe preskúmania trhu sa navrhla možnosť rozdeliť lodné hnacie motory na dve hlavné kategórie podľa paliva, ktoré sa používa na pohon: naftové motory a dvojpalivové motory. V tomto prípade však presný rozsah vymedzenia trhu s výrobkami môže zostať otvorený. |
B. Relevantné geografické trhy
16. |
Oznamujúca strana uviedla, že relevantný geografický trh v oblasti stavby komerčných plavidiel a relevantný geografický trh s lodnými motormi je z hľadiska rozsahu celosvetový. Preskúmanie trhu Komisiou podporilo názor, ktorý vyjadrili strany. |
III. HODNOTENIE Z HĽADISKA HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
17. |
Hlavné obavy, ktoré vznikli počas preskúmania trhu, sa týkali dosahu, ktorý môže mať transakcia na trh s výletnými loďami a trh s trajektmi. Tieto obavy boli založené na vylúčení STX ako potenciálneho nového účastníka na trhu a na výhodách, ktoré by STX údajne mala v porovnaní s inými staviteľmi lodí v zmysle dotácií poskytnutých vládou Južnej Kórey, ďalších nákladových výhod a jej vertikálneho začlenenia do výroby lodných motorov, ktoré môže STX využiť na podhodnotenie cien, čo by viedlo k odsunutiu súčasných konkurentov na okraj a nakoniec k negatívnym vplyvom na hospodársku súťaž na trhu v dôsledku vytvorenia dominantného subjektu. Týmto obavám sa venuje pozornosť v ďalšom texte. |
Trh s Výletnými Loďami
Vylúčenie STX ako potenciálneho nového účastníka na trhu
18. |
Na základe preskúmania sa zdá, že STX nie je dostatočne vyspelou spoločnosťou, aby vstúpila na trh s výletnými loďami a aby sa v krátkom čase stala významným konkurentom. Komisia bola počas preskúmania informovaná o tom, že STX sa zúčastnila na ponukovom konaní na výletnú loď, ktorú zorganizoval zákazník s názvom Saga Lines, a to je dôvod, prečo v niektorých prípadoch určití účastníci trhu spájajú STX s trhom s výletnými loďami. Jej účasť na tejto verejnej súťaži sa však obmedzuje na predloženie počiatočných dokumentov a cieľ zúčastniť sa na ponukovom konaní sa prezentuje skôr ako začiatok získavania informácií o trhu z hľadiska možného vstupu v dlhodobom horizonte. Preskúmanie ukázalo, že STX sa nezúčastnila na žiadnej inej verejnej súťaži, predbežných kontaktoch ani rozhovoroch týkajúcich sa stavby výletnej lode, a že účastníci na trhu vo všeobecnosti nevnímajú STX ako skutočného konkurenta, ale skôr ako potenciálneho nového účastníka na trhu spolu s mnohými ďalšími ázijskými staviteľmi lodí. Na záver, niekoľko prvkov potvrdzuje, že STX nemá lepšie postavenie pre vstup na trh, ako mnoho ďalších ázijských staviteľov lodí. |
19. |
Preskúmanie trhu okrem toho ukázalo, že existuje dostatočný počet ďalších potenciálnych konkurentov, ktorí majú prinajmenšom rovnako dobré postavenie pre vstup na trh s výletnými loďami ako STX, t. j. ďalší stavitelia lodí z Ďalekého Východu, napríklad, Mitsubishi (Japonsko), a kórejské spoločnosti, napríklad, Samsung a Daewoo. Spoločnosť Mitsubishi pôsobila v tejto oblasti už v nedávnej minulosti a v roku 2004 dodala 2 veľké výletné lode. Ostatným kórejským staviteľom lodí nebol až doteraz nikdy zadaný žiadny projekt na stavbu výletnej lode (podobne ako STX), ale preskúmanie potvrdilo, že účastníci na trhu považujú kórejských staviteľov lodí, najmä Samsung a Daewoo, za najdôveryhodnejších potenciálnych nových účastníkov na trhu. |
20. |
Vzhľadom na to, že STX v súčasnosti neuplatňuje žiadne významné obmedzenie hospodárskej súťaže na trhu s výletnými loďami, že neexistujú žiadne dôvody veriť, že by sa v blízkej budúcnosti stala účinnou konkurenčnou silou a že po fúzii zostane dostatočný počet ďalších nových účastníkov na trhu, navrhovaná koncentrácia by významne nenarušila účinnú hospodársku súťaž na trhu s výletnými loďami v dôsledku vylúčenia potenciálneho konkurenta. |
Obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže na základe dotácií
21. |
Počas preskúmania trhu sa uviedol podnet v tom zmysle, že spolu s mnohými ďalšími údajnými výhodami, medzi ktoré patria nízke náklady na pracovnú silu, energiu a oceľ, by mal zlúčený subjekt výhody z dotácií od kórejského štátu, a preto by mohol využiť nespravodlivé dotácie na podhodnotenie cien, čo by viedlo k odsunutiu existujúcich konkurentov na okraj a nakoniec k získaniu dominantného postavenia na trhu s výletnými loďami. Navrhovateľ tvrdil, že Komisia je povinná vo svojom kontrolnom konaní pri fúziách zohľadniť štátnu pomoc a musí nezávisle posúdiť, či bola poskytnutá štátna pomoc alebo nie. |
22. |
Keďže údajné nízke náklady na pracovnú silu, energiu a oceľ sa môžu geograficky líšiť, všetci konkurenti môžu voľne využiť takéto výhody prostredníctvom prijatia zodpovedajúceho rozhodnutia o mieste svojej výroby. Tieto aspekty sa preto netýkajú fúzie. Pokiaľ ide o údajné dotácie, stojí za to uviesť, že finančné transakcie, ktoré uviedol navrhovateľ – ktoré nie sú tiež v žiadnom prípade spôsobené fúziou – nemožno označiť za evidentné dotácie. Je tiež potrebné uviesť, že vo WTO, ktorá by bola príslušným orgánom posúdiť údajné dotácie v nečlenských štátoch, v súčasnosti neprebieha proti Kórei žiadne konanie týkajúce sa dotácií pre spoločnosti stavajúce lode. Je možné dospieť k záveru, že v rámci tohto preskúmania fúzie sa preto nezistilo, že finančné transakcie uvedené navrhovateľom predstavujú dotácie. (1) |
23. |
Hoci tento nedostatok dôkazov o existencii dotácií už poukazuje na to, že na tomto základe nemožno predpokladať žiadne zvýšenie finančnej sily na strane zlúčeného subjektu, urobili sa ďalšie kroky na posúdenie pravdepodobnosti a potenciálnych vplyvov uvedených minulých a budúcich finančných transakcií. Toto preskúmanie ukázalo, že aj keď uvedené transakcie obsahovali prvky dotácií, v žiadnom prípade by neviedli k značnej zmene finančnej sily zlúčeného subjektu. |
24. |
Navrhovateľ uviedol, že minulé dotácie sa udelili STX vo forme: (i) programov na podporu technologických znalostí a (ii) výhodných podmienok na konkrétnu pôžičku, ktorú STX dostala v minulosti. Preskúmanie trhu však ukázalo, že konkrétny výskumný program sa týkal mnohých projektov a účastníkov. Podiel, ktorý by sa mohol pripísať činnostiam STX v oblasti stavby lodí, by bol iba veľmi obmedzený. Okrem toho pôžička, ktorú uviedol navrhovateľ, bola poskytnutá konzorciom bánk, vrátane súkromných bánk. Keďže všetci členovia konzorcia poskytli rovnakú výšku za rovnakých podmienok, je na prvý pohľad nepravdepodobné, že by pôžička mohla obsahovať dotácie. Keďže by dotácia v každom prípade pokrývala iba rozdiel medzi úrokovou sadzbou na trhu a dotovanou úrokovou sadzbou, nie je okrem toho pravdepodobné, že by celková výška takejto dotácie spôsobila značné zvýšenie finančnej sily zlúčeného subjektu. |
25. |
Údajné budúce dotácie by sa podľa navrhovateľa poskytli vo forme pôžičiek pred dodaním lodí (PSL – pre-shipment loans) a záruk za vyplatenie preddavkov (APRG – advanced payment refund guarantees) na projekty výstavby lodí zlúčeného projektu a rozšírila by ich KEXIM, štátom vlastnená Kórejská exportná banka. Prešetrenie trhu ukázalo, že na celom svete, vrátane Európy, lodenice obvykle používajú rovnaké druhy nástrojov na financovanie svojho prevádzkového kapitálu. Okrem toho sú údajné dotácie, v prípade ktorých sa tvrdí, že majú v tomto prípade negatívne vplyvy na hospodársku súťaž, iba budúcimi, neurčitými a špekulatívnymi dotáciami, keďže nie je možné predpovedať budúce rozhodnutia kórejskej vlády o dotovaní odvetvia stavby lodí. Minulé konanie WTO okrem toho potvrdilo, že programy KEXIM ako také neobsahujú prvky dotácií. Preto tiež neexistujú dôkazy o tom, že Kórea bude v budúcnosti dotovať zlúčený subjekt v rozpore so svojimi záväzkami voči WTO. Aj keby sme predpokladali údajné nespravodlivé dotácie, STX by nemohla uplatniť vplyv na trhu s výletnými loďami |
26. |
Komisia posudzovala aj to, či by STX, aj pri predpoklade, že by mala prístup k údajným dotáciám, mohla uplatniť vplyv na trhu s výletnými loďami. |
27. |
Hlavné finančné ukazovatele STX a navrhovateľ poukazujú na to, že finančná sila STX nie je (a po transakcii nebude) značne posilnená. |
28. |
Komisia bola toho názoru, že uvedené údajné dotovanie finančných nástrojov by umožnilo zlúčenému subjektu iba znížiť cenu prototypových lodí postavených v prevádzkach v Kórei znížením finančných nákladov v dôsledku lepších úrokových sadzieb a platieb za záruky. Aj pri predpoklade, že by sa finančné nástroje rozšírili pod úroveň trhových podmienok, zníženie nákladov týmito dotáciami by bolo veľmi obmedzené v porovnaní s celkovými nákladmi na stavbu výletnej lode. Zdá sa, že toto zníženie nie je dostatočné na to, aby viedlo k systematickému podhodnoteniu cien, ktoré má za následok monopolizáciu trhu s výletnými loďami. |
29. |
Preskúmanie trhu v skutočnosti ukázalo, že nie je pravdepodobné, aby sa to stalo. Najmä (i) zlúčený subjekt v súčasnosti nevyužíva značný vplyv na trhu (podiel Aker Yard na trhu stavby lodí je [30 – 35] %, zatiaľ čo podiel Fincantieri je [40 – 45] % a podiel Meyer-Werft je [25 – 30] %), (ii) zákazníci sú veľkí a technologicky vyspelí (štyria hlavní zákazníci sú Carnival, Royal Caribbean, MSC a STAR/NCL, ktorí kontrolujú približne 80 % dopytu po výletných lodiach na celosvetovej úrovni) a dokážu zmierniť akékoľvek konanie proti hospodárskej súťaži, a (iii) konkurenti dokážu reagovať a v extrémnom prípade udržať opätovný vstup na trh ako dôveryhodnú hrozbu. |
Záver o trhu s výletnými loďami
30. |
Na základe uvedených skutočností sa dospelo k záveru, že navrhovaná transakcia nevyvoláva žiadne obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže, pokiaľ ide o stavbu výletných lodí. |
Stavba trajektov
31. |
Pri dôkladnom preskúmaní trhu sa analyzoval aj potenciálny vplyv fúzie na trh s trajektmi, na ktorom je Aker Yards jedným z významných aktérov v tejto podnikateľskej činnosti a na ktorom nie je STX ešte zastúpená. Situácia na trhu s trajektmi a trhu s výletnými loďami je však odlišná. V porovnaní s vysoko koncentrovaným trhom s výletnými loďami je na trhu s trajektmi prítomných oveľa viac účastníkov. Okrem Aker Yard (s podielom na trhu približne [10 – 15] %) je na trhu veľký počet ďalších staviteľov lodí, napríklad, Fincantieri, Flensburger, Visentini, Apuania, Barreras a mnoho ďalších, vrátane japonského Mitsubishi a kórejských spoločností Hyundai, Samsung a Daewoo, v dôsledku čoho sú veľmi nepravdepodobné negatívne vplyvy na hospodársku súťaž. |
32. |
STX doteraz nepostavila žiadny trajekt, ani jej nebola zadaná žiadna zákazka na trajekty. V každom prípade, aj keby STX bola potenciálnym nových účastníkom na trhu, jej vstup na trh by nespôsobil žiadnu významnú zmenu v štruktúre trhu. Preto neexistuje žiadny dôvod domnievať sa, že by vylúčenie STX ako potenciálneho nového účastníka na trhu viedlo k značnému narušeniu účinnej hospodárskej súťaže na trhu s trajektmi. |
Stavba tankerov na prepravu výrobkov
33. |
Ak by sa tankery na prepravu výrobkov mali považovať za jeden trh s cisternovými loďami na prepravu chemikálií/ropy, spoločný priemerný podiel oboch spoločností na trhu v období rokov 2004 – 2007 by bol 14,75 %, pokiaľ ide o dodávky založené na tonáži, a 11 %, pokiaľ ide o objednávky založené na tonáži. Aj na základe užšieho vymedzenia trhu s výrobkami (samotný trh s tankermi na prepravu výrobkov) by spoločné podiely strán na trhu boli obmedzené a pod úrovňou 15 % (s prekrytím nie viac ako 1,5 %). |
34. |
Na základe obmedzeného vplyvu transakcie na tento trh a výsledkov preskúmania trhu sa dospelo k záveru, že navrhovaná transakcia nevyvoláva obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže, pokiaľ ide o stavbu tankerov na prepravu výrobkov. |
Vertikálne aspekty
Výroba naftových lodných hnacích motorov
35. |
Počas preskúmania trhu sa objavili určité obavy, pokiaľ ide o možné negatívne vplyvy v dôsledku vertikálneho vzťahu vytvoreného touto transakciou, pretože STX pôsobí v oblasti výroby lodných motorov. |
36. |
Preskúmanie trhu ukázalo, že trh s lodnými motormi nie je vo všeobecnosti koncentrovaný. Na celom trhu s lodnými naftovými motormi bol podiel STX na trhu na celosvetovej úrovni v roku 2007 približne [15 – 20] %. Ďalšími dôležitými konkurentmi sú Wärtsilä [15 – 20] %, Yanmar [15 – 20] %, Daihatsu [25 – 30] %, Doosan [5 – 10] % alebo Mitsui [5 – 10] %. |
37. |
STX nevyrába ani nepredáva motory pre výletné lode, čo je segment, v ktorom majú dominantné postavenie dve spoločnosti, MAN B&W Diesel Group („MAN“) a Wärtsilä Corporation („Wärtsilä“). STX nemôže vyrábať motory vhodné do výletných lodí a/alebo trajektov so svojou vlastnou technológiou a nikdy takéto motory nedodala, a to priamo ani nepriamo. Na výrobu motorov do komerčných plavidiel používa skôr technológiu, na ktorú má licenciu od MAN. Na základe licenčnej dohody však STX nikdy nevyrobila ani nedodala, a to priamo ani nepriamo, motory, ktoré by boli vhodné do výletných lodí alebo trajektov. Dospelo sa k záveru, že STX by v súčasnosti nedokázala dodať motory pre svoje vlastné výletné lode. |
38. |
Dospelo sa k záveru, že nie je pravdepodobné, že vertikálne vzťahy vytvorené touto transakciou vyvolajú obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže na trhu s výletnými loďami. |
Služby v námornej doprave
39. |
STX pôsobí prostredníctvom svojej dcérskej spoločnosti STX Pan Ocean aj v oblasti služieb v námornej doprave, najmä v oblasti tankerov na prepravu suchého veľkoobjemového tovaru. |
40. |
Oznamujúca strana uviedla, že v prípade služieb v námornej doprave súvisiacich s tankermi na prepravu suchého veľkoobjemového tovaru mala STX podiel na trhu približne [0 – 5] % na svetovej úrovni počas obdobia rokov 2004 – 2007. Vzhľadom na to, že trhy so stavbou lodí sú z hľadiska rozsahu celosvetové a že plavidlá sa obstarávajú na celosvetovej úrovni, veľmi obmedzená prítomnosť STX na nadväzujúcich trhoch námornej dopravy nevyvoláva obavy z možného vylúčenia zákazníkov konkurentov zlúčeného subjektu z predchádzajúceho trhu stavby lodí. |
IV. ZÁVER
41. |
Komisia sa rozhodla nenamietať proti oznámenej transakcii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom a s Dohodou o EHP. Toto rozhodnutie sa prijíma pri uplatňovaní článku 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 139/2004. |
(1) Na rozdiel od názoru navrhovateľa, Komisia nie je povinná vykonať paralelnú nezávislú analýzu, aby dospela k záveru o existencii údajných dotácií – v porovnaní s postupom týkajúcim sa štátnej pomoci podľa článku 88 Zmluvy o ES – v rámci konania pri fúziách, najmä vtedy, ak údajné dotácie boli poskytnuté krajinou, ktorá nie je členským štátom. Judikatúra (najmä rozsudok vo veci RJB Mining), v ktorej sa uvádza, že aj predpokladaná štátna pomoc sa musí posúdiť v rámci kontrolného konania pri fúziách, sa odvolala na veľmi osobitné okolnosti, za ktorých Komisia vykonávala paralelne kontrolu fúzie a konanie vo veci štátnej pomoci, ktoré sa v tomto prípade neuplatňujú. Pozri vec T-156/98 RJB Mining/Komisia [2001] Zb. II-337.