This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/269/116
Case T-355/07: Action brought on 18 September 2007 — Pfizer v OHIM — Isdin (ISDIN Pediatrícs)
Vec T-355/07: Žaloba podaná 18. septembra 2007 – Pfizer/ÚHVT – Isdin (ISDIN Pediatrícs)
Vec T-355/07: Žaloba podaná 18. septembra 2007 – Pfizer/ÚHVT – Isdin (ISDIN Pediatrícs)
Ú. v. EÚ C 269, 10.11.2007, p. 64–64
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.11.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 269/64 |
Žaloba podaná 18. septembra 2007 – Pfizer/ÚHVT – Isdin (ISDIN Pediatrícs)
(Vec T-355/07)
(2007/C 269/116)
Jazyk žaloby: angličtina
Účastníci konania
Žalobca: Pfizer Ltd (Sandwich, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: V. von Bomhard, A. Renck, T. Dolde, advokáti a M. Hawkins, Solicitor)
Žalovaný: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT: Isdin, SA (Barcelona, Španielsko)
Návrhy žalobcu
— |
zrušiť rozhodnutie prvého odvolacieho senátu Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) z 28. júna 2007 vo veci R 566/2006-1, |
— |
zaviazať žalovaného na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Zapísaná ochranná známka Spoločenstva, ktorá je predmetom návrhu na vyhlásenie neplatnosti: obrazová ochranná známka „ISDIN Pediatrícs“ pre výrobky zaradené, okrem iného, do triedy 5 – Ochranná známka Spoločenstva č. 1 243 807.
Majiteľ ochrannej známky Spoločenstva: Isdin, SA.
Účastník, ktorý sa domáha vyhlásenia neplatnosti: žalobca.
Práva z ochrannej známky účastníka, ktorý sa domáha vyhlásenia neplatnosti: národná slovná ochranná známka „ISTIN“ pre tovar v triede 5.
Rozhodnutie výmazového oddelenia: čiastočné vyhlásenie neplatnosti ochrannej známky Spoločenstva.
Rozhodnutie odvolacieho senátu: zrušenie rozhodnutia výmazového oddelenia v rozsahu, v akom konštatovalo neplatnosť ochrannej známky Spoločenstva.
Dôvody žaloby: porušenie práva žalobcu byť vypočutý podľa článku 73 nariadenia Rady č. 40/94 a porušenie článku 52 v spojení s článkom 8 ods. 1 písm. b) nariadenia.