This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0485
Case C-485/15: Request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato (Italy) lodged on 11 September 2015 — Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca SpA v Società per l’Aeroporto Civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)
Vec C-485/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 11. septembra 2015 – Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca SpA/Società per l’aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)
Vec C-485/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 11. septembra 2015 – Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca SpA/Società per l’aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)
Ú. v. EÚ C 414, 14.12.2015, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 414/16 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 11. septembra 2015 – Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca SpA/Società per l’aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)
(Vec C-485/15)
(2015/C 414/19)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Consiglio di Stato
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Odvolateľka: Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca SpA
Odporkyňa: Società per l’aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)
Prejudiciálna otázka
Bránia zásady Zmluvy o Európskej únii, akými sú zásady nediskriminácie, rovnosti zaobchádzania, transparentnosti, verejnosti a hospodárskej súťaže vnútroštátnej právnej úprave, akú predstavujú spojené ustanovenia článku 10 zákona č. 537/93, článkov 6, 7, 8 a 17 ministerskej vyhlášky č. 521/1997, článku 17 zákonného dekrétu č. 67/97, článku 3 ods. 2 legislatívneho dekrétu č. 96/2005 a článku 11 zákonného dekrétu č. 216/2011, vo vzťahu k článku 6 zákonného dekrétu č. 78/2010, a to v rozsahu, v akom môžu tieto vnútroštátne ustanovenia odôvodniť vyňatie udelenia koncesie na celkové prevádzkovanie letiska na obdobie štyridsať rokov spod pravidiel zadávacieho konania prostredníctvom verejnej súťaže?