EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0808
Case T-808/14: Action brought on 12 December 2014 — Spain v Commission
Vec T-808/14: Žaloba podaná 12. decembra 2014 – Španielsko/Komisia
Vec T-808/14: Žaloba podaná 12. decembra 2014 – Španielsko/Komisia
Ú. v. EÚ C 34, 2.2.2015, p. 45–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.2.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 34/45 |
Žaloba podaná 12. decembra 2014 – Španielsko/Komisia
(Vec T-808/14)
(2015/C 034/54)
Jazyk konania: španielčina
Účastníci konania
Žalobca: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: A. Rubio González, abogado delo Estado)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil napadnuté rozhodnutie a |
— |
zaviazal žalovanú na náhradu trov konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Táto žaloba smeruje proti rozhodnutiu Európskej komisie z 1. októbra 2014 týkajúcemu sa štátnej pomoci SA 27408 (C 24/10, EX NN 37/2010, EX CP 19/2009) poskytnutej orgánmi Kastílie-La Mancha na zavedenie pozemného televízneho digitálneho vysielania vo vzdialených alebo menej osídlených oblastiach Kastílie-La Mancha.
Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza štyri žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ods. 1 ZFEÚ, pretože nedošlo k nijakému hospodárskemu zvýhodneniu subjektov, ktoré vykonávajú hospodársku činnosť, opatrenia neboli selektívne a nebola narušená hospodárska súťaž. |
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na porušení článku 106 ods. 2 ZFEÚ a článku 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ, pretože nebolo preukázané porušenie zásady technologickej neutrality. |
3. |
Tretí žalobný dôvod je založený na procesných vadách v oblasti štátnej pomoci vzhľadom na nezrovnalosti, ku ktorým došlo počas ich vyšetrovania. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod, ktorý sa uvádza subsidiárne, je založený na porušení zásady právnej istoty, zásady proporcionality a zásady subsidiarity vo vzťahu k článku 14 nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES. |