This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0492
Case C-492/14: Request for a preliminary ruling from the Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgium) lodged on 5 November 2014 — Essent Belgium NV v Vlaams Gewest, Inter-Energa and Others
Vec C-492/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgicko) 5. novembra 2014 – Essent Belgium NV/Vlaams Gewest en Inter-Energa a i.
Vec C-492/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgicko) 5. novembra 2014 – Essent Belgium NV/Vlaams Gewest en Inter-Energa a i.
Ú. v. EÚ C 34, 2.2.2015, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.2.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 34/7 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgicko) 5. novembra 2014 – Essent Belgium NV/Vlaams Gewest en Inter-Energa a i.
(Vec C-492/14)
(2015/C 034/06)
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Essent Belgium NV
Žalovaní: Vlaams Gewest, Inter-Energa, IVEG, Infrax West, Provinciale Brabantse Energiemaatschappij CVBA (PBE), Vlaamse Regulator van de Electriciteits- en Gasmarkt (VREG)
Ďalší účastníci konania: Intercommunale Maatschappij voor Energievoorziening Antwerpen (IMEA), Intercommunale Maatschappij voor Energievoorziening in West- en Oost-Vlaanderen (IMEWO), Intercommunale Vereniging voor Energielevering in Midden-Vlaanderen (Intergem), Intercommunale Vereniging voor de Energiedistributie in de Kempen en het Antwerpse (IVEKA), Iverlek, Gaselwest CVBA, Sibelgas CVBA
Prejudiciálne otázky
1. |
Majú sa články 28 a 30 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva vykladať tom zmysle, že bránia takej úprave členského štátu – v tomto prípade flámskemu dekrétu zo 17. júla 2000 o organizácii trhu s elektrinou, v spojení s nariadením flámskej vlády zo 4. apríla 2003, „ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie flámskej vlády z 28. septembra 2001 o podpore výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie“ –, ktorá bezplatnú distribúciu obmedzuje na dodávky elektriny vyrobené vo výrobných zariadeniach pripojených k distribučným sústavám vo Flámskom regióne, a elektrinu z výrobných zariadení, ktoré nie sú pripojené k distribučným sústavám vo Flámskom regióne, vylučuje z bezplatnej distribúcie? |
2. |
Majú sa články 28 a 30 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva vykladať tom zmysle, že bránia takej úprave členského štátu – v tomto prípade flámskemu dekrétu zo 17. júla 2000 o organizácii trhu s elektrinou, v spojení s nariadením flámskej vlády z 5. marca 2004 o podpore výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, ktorý uplatňuje VREG, – ktorá bezplatnú distribúciu obmedzuje na elektrinu vo výrobných zariadeniach, ktoré uskutočňujú dodávky priamo do distribučnej sústavy v Belgicku, a elektrinu vo výrobných zariadeniach, ktoré neuskutočňujú dodávky priamo do distribučnej sústavy v Belgicku, vylučuje z bezplatnej distribúcie? |
3. |
Je vnútroštátna úprava v zmysle prvej a druhej prejudiciálnej otázky zlučiteľná so zásadou rovnosti zaobchádzania a so zákazom diskriminácie, ktoré sú zakotvené okrem iného v článku 12 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva a v článku 3 ods. 1 a v článku 4 vtedajšej smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/54/ES z 26. júna 2003 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrickou energiou a o zrušení smernice 96/92/ES (1)? |
(1) Ú. v. EÚ L 176, s. 37; Mim. vyd. 12/002, s. 211.