Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FB0122

Vec F-122/07: Uznesenie Súdu pre verejnú službu (prvá komora) zo 7. októbra 2009 — Marcuccio/Komisia (Verejná služba — Úradníci — Žiadosť o prešetrenie — Zamietnutie inštitúcie preložiť rozhodnutie do jazyka zvoleného žalobcom — Zjavná neprípustnosť — Žaloba zjavne právne nedôvodná)

Ú. v. EÚ C 282, 21.11.2009, p. 64–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.11.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 282/64


Uznesenie Súdu pre verejnú službu (prvá komora) zo 7. októbra 2009 — Marcuccio/Komisia

(Vec F-122/07) (1)

(Verejná služba - Úradníci - Žiadosť o prešetrenie - Zamietnutie inštitúcie preložiť rozhodnutie do jazyka zvoleného žalobcom - Zjavná neprípustnosť - Žaloba zjavne právne nedôvodná)

2009/C 282/121

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Luigi Marcuccio (Tricase, Taliansko) (v zastúpení: G. Cipressa, advokát)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: J. Currall a C. Berardis-Kayser, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci A. Dal Ferro, advokát)

Predmet veci

Zrušenie rozhodnutia Komisie nevyhovieť žiadosti žalobcu vykonať vyšetrovanie týkajúce sa určitých udalostí, ktoré nastali v priebehu obdobia, keď bol pridelený k svojej delegácii v Angole — Žiadosť o oboznámenie sa s výsledkami vyšetrovania — Zrušenie rozhodnutia nepreložiť oznámenie do jazyka zvoleného žalobcom — Žaloba o náhradu škody

Výrok uznesenia

1.

Žaloba pána Luigiho Marcuccia sa zamieta ako čiastočne zjavne neprípustná a čiastočne zjavne bez právneho základu.

2.

Pán Luigi Marcuccio je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 64, 8.3.2008, s. 65.


Top