This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016IP0274
European Parliament resolution of 9 June 2016 on Cambodia (2016/2753(RSP))
Uznesenie Európskeho parlamentu z 9. júna 2016 o Kambodži (2016/2753(RSP))
Uznesenie Európskeho parlamentu z 9. júna 2016 o Kambodži (2016/2753(RSP))
Ú. v. EÚ C 86, 6.3.2018, p. 114–117
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.3.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 86/114 |
P8_TA(2016)0274
Kambodža
Uznesenie Európskeho parlamentu z 9. júna 2016 o Kambodži (2016/2753(RSP))
(2018/C 086/16)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Kambodži, najmä tie z 26. novembra 2015 o politickej situácii v Kambodži (1), z 9. júla 2015 o kambodžských návrhoch zákonov o mimovládnych organizáciách a odborových zväzoch (2) a zo 16. januára 2014 o situácii obhajcov práv a opozičných aktivistov v Kambodži a Laose (3), |
— |
so zreteľom na miestne vyhlásenie EÚ z 30. mája 2016 o politickej situácii v Kambodži, |
— |
so zreteľom na správu osobitného spravodajcu OSN o situácii v oblasti ľudských práv v Kambodži z 20. augusta 2015, |
— |
so zreteľom na rezolúciu Rady OSN pre ľudské práva z 2. októbra 2015 o Kambodži, |
— |
so zreteľom na záverečné postrehy Výboru OSN pre ľudské práva o druhej pravidelnej správe o Kambodži z 27. apríla 2015, |
— |
so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv z 10. decembra 1948, |
— |
so zreteľom na Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach z roku 1966, |
— |
so zreteľom na usmernenia EÚ z roku 2008 o obhajcoch ľudských práv, |
— |
so zreteľom na Dohodu o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Kambodžským kráľovstvom z roku 1997, |
— |
so zreteľom na rezolúciu Valného zhromaždenia OSN z 8. marca 1999 o práve a povinnosti jednotlivcov, skupín a orgánov spoločnosti podporovať a chrániť všeobecne uznávané ľudské práva a základné slobody, |
— |
so zreteľom na vyhlásenie osobitného spravodajcu OSN z 1. apríla 2016, v ktorom nalieha na Kambodžu, aby posilnila ochranu práv žien a pôvodného obyvateľstva, |
— |
so zreteľom na spoločné vyhlásenie organizácií občianskej spoločnosti z 2. mája 2016 odsudzujúce obvinenie obhajcov ľudských práv, |
— |
so zreteľom na Dohovor Medzinárodnej organizácie práce o slobode združovania a ochrane práva odborovo sa organizovať, |
— |
so zreteľom na kambodžskú ústavu, najmä jej článok 41, v ktorom sú zakotvené právo a sloboda prejavu a združovania, článok 35 o práve na účasť na politickom živote a článok 80 o parlamentnej imunite, |
— |
so zreteľom na článok 135 ods. 5 a článok 123 ods. 4 rokovacieho poriadku, |
A. |
keďže v posledných niekoľkých mesiacoch sa neustále zvyšuje počet prípadov zadržania členov politickej opozície, aktivistov v oblasti ľudských práv a zástupcov občianskej spoločnosti; |
B. |
keďže predseda vlády Hun Sen je pri moci viac ako 30 rokov; keďže Sam Rainsy, predseda hlavnej opozičnej strany CNRP, je aj naďalej v dobrovoľnom exile z dôvodu predchádzajúcich stíhaní na základe vymyslených a politicky motivovaných obvinení, a keďže úradujúceho predsedu CNRP Kema Sokhu vyšetrujú; keďže 22. apríla 2016 prokurátor súdu v Phnom Pénhe vyhlásil, že predseda CNRP bude od 28. júla 2016 stíhaný v neprítomnosti na základe ďalších politicky motivovaných obvinení; |
C. |
keďže súd 20. novembra 2015 predvolal Sama Rainsyho na pojednávanie v súvislosti s článkom zverejneným na jeho verejnej stránke na sociálnej sieti Facebook opozičným senátorom Hongom Sokom Hourom, ktorý je väznený od augusta 2015 na základe obvinení z falšovania a podnecovania po tom, ako na uvedenej stránke Sama Rainsyho zverejnil videozáznam obsahujúci údajný falzifikát dokumentu týkajúceho sa dohody o hraniciach s Vietnamom z roku 1979; |
D. |
keďže 3. mája 2016 mestský súd v Phnom Pénhe predvolal Kema Sokhu v súvislosti s obvinením z trestného činu ohovárania, ako aj poslancov Pina Ratanu a Toka Vanchana, a to bez ohľadu na to, že sa na nich vzťahuje imunita; |
E. |
keďže 12. mája 2016 bol tiež predvolaný známy politický analytik Ou Virak v súvislosti s obvinením z ohovárania po tom, ako sa vyjadril k prípadu Kema Sokhu; |
F. |
keďže 2. mája 2016 boli v politicky motivovanom prípade obvinení Ny Sokha, Nay Vanda a Yi Soksan (traja významní obhajcovia ľudských práv z Kambodžského združenia pre ľudské práva a rozvoj (ADHOC)), bývalý člen ADHOC Ny Chakrya, zástupca generálneho tajomníka národnej volebnej komisie (NEC), a Soen Sally, zamestnanec Úradu vysokého komisára OSN pre ľudské práva (OHCHR) a keďže by mohli dostať trest odňatia slobody až do 10 rokov; |
G. |
keďže opozičný poslanec v národnom zhromaždení Um Sam An bol zbavený poslaneckej imunity a 11. apríla 2016 zadržaný na základe vymyslených obvinení z nabádania na spôsobovanie chaosu v spoločnosti v súvislosti s jeho mierovými názormi na vzťahy Kambodže a Vietnamu; keďže ho následne zadržala polícia pre boj proti terorizmu, obvinila ho a poslala do väzby na základe uvedených obvinení; |
H. |
keďže 26. apríla 2016 súd v Phnom Pénhe obžaloval Ronga Chhuna, bývalého lídra odborov, ktorý je v súčasnosti členom NEC, na základe vymyslených, politicky motivovaných obvinení z nabádania na násilie z dôvodu potlačenia štrajkov pracujúcich vládnymi bezpečnostnými silami na konci decembra 2013 a začiatku januára 2014; keďže sa čoskoro majú uskutočniť dvoje významné voľby (komunálne voľby v roku 2017 a parlamentné voľby v roku 2018) a keďže vyvíjanie tlaku na NEC je metóda, ktorú vláda využíva na ovplyvnenie týchto volieb; |
I. |
keďže 9. mája 2016 bolo zadržaných osem osôb vrátane Eea Saroma, riaditeľa MVO Sahmakun Teang Tnaut, Thava Khimsana, zástupcu riaditeľa MVO LICADHO, a švédskeho a nemeckého poradcu LICADHO, pokojne protestujúcich proti zadržaniu zamestnancov ADHOC, pričom tieto osoby boli neskôr prepustené; keďže 16. mája 2016 sa to isté stalo iným piatim pokojným demonštrantom; |
J. |
keďže EÚ predstavuje pre Kambodžu najväčšieho partnera z hľadiska rozvojovej pomoci, na ktorú sa na obdobie rokov 2014 – 2020 vyčlenilo 410 miliónov EUR; keďže EÚ podporuje širokú škálu iniciatív v oblasti ľudských práv, ktoré vykonávajú kambodžské MVO a ďalšie organizácie občianskej spoločnosti; keďže Kambodža je veľmi závislá od rozvojovej pomoci; |
K. |
keďže 26. októbra 2015 skupina provládnych demonštrantov v Phnom Pénhe brutálne napadla dvoch poslancov opozície (CNRP), Nhaya Chamrouena a Konga Sakpheu, a ohrozovala bezpečnosť v súkromnej rezidencii prvého podpredsedu národného zhromaždenia; keďže príslušníci polície a ďalších štátnych bezpečnostných síl sa útokom údajne len prizerali; keďže v súvislosti s týmito útokmi boli zadržané osoby, ale keďže MVO pôsobiace v oblasti ľudských práv v Kambodži vyjadrili znepokojenie nad tým, že skutoční útočníci sú stále na slobode; |
L. |
keďže napriek širokej kritike zo strany občianskej spoločnosti a medzinárodného spoločenstva prijatie zákona o združeniach a mimovládnych organizáciách (LANGO) udeľuje štátnym orgánom voľnú právomoc zrušiť organizácie v oblasti obhajoby ľudských práv a zablokovať ich vytvorenie a už začal odrádzať od práce v oblasti ľudských práv a brániť pôsobeniu občianskej spoločnosti v Kambodži; |
M. |
keďže od schválenia zákona o združeniach a mimovládnych organizáciách (LANGO) v roku 2015 orgány zamietli vydať povolenie na rozsiahle verejné podujatia v oblasti obhajoby ľudských práv vedené MVO a keďže v posledných mesiacoch policajné sily rôznym spôsobom narušili podujatia uskutočnené pri príležitosti Svetového dňa ľudských sídiel, Medzinárodného dňa ľudských práv, Medzinárodného dňa žien a Medzinárodného dňa práce a ďalšie demonštrácie; |
N. |
keďže kambodžský senát 12. apríla 2016 schválil zákon o odborových zväzoch, ktorým sa uvaľujú nové obmedzenia práva zamestnancov na združovanie a udeľujú nové voľné právomoci vládnym orgánom potlačiť uplatňovanie tohto práva odbormi; |
1. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad zhoršujúcim sa prostredím pre opozičných politikov a aktivistov v oblasti ľudských práv v Kambodži a odsudzuje všetky akty násilia, politicky motivované obvinenia, svojvoľné zadržiavanie ľudí, vypočúvanie, tresty a odsúdenia voči týmto osobám; |
2. |
odsudzuje stupňovanie politicky motivovaných obvinení a súdneho zastrašovania obhajcov ľudských práv a aktivistov, a najmä politicky motivované obvinenia, rozsudky a odsúdenia v súvislosti s legitímnou prácou aktivistov, politických kritikov a obhajcov ľudských práv v Kambodži; |
3. |
nalieha na kambodžské orgány, aby zrušili zatýkací rozkaz a všetky obvinenia voči opozičnému lídrovi Samovi Rainsymu a poslancom CNRP v národnom zhromaždení a členom senátu vrátane senátora Honga Soka Houra; požaduje okamžité prepustenie piatich obhajcov ľudských práv, ktorí sú predbežne zadržiavaní, konkrétne Nya Sokhu, Naya Vandu, Yia Soksana, Lim Monyovej and Nya Chakru, aby týmto politikom, aktivistom a obhajcom ľudských práv bolo umožnené slobodne vykonávať svoju prácu bez strachu zo zadržania alebo stíhania, a aby sa ukončilo politické zneužívanie súdov na stíhanie osôb na základe politicky motivovaných a vymyslených obvinení; vyzýva národné zhromaždenie, aby okamžite umožnilo obnovenie činnosti Sama Rainsyho, Uma Sama Ana a Honga Soka Houra a obnovilo ich poslaneckú imunitu; |
4. |
nalieha na kambodžské orgány, aby zrušili všetky politicky motivované obvinenia a ďalšie trestné stíhania voči členom ADHOC a ostatným kambodžským obhajcom ľudských práv, aby upustili od všetkých hrozieb uplatňovania represívnych ustanovení zákona LANGO a všetkých ostatných pokusov o zastrašovanie a obťažovanie obhajcov ľudských práv a národných a medzinárodných organizácií a aby okamžite a bezpodmienečne prepustili všetky osoby väznené na základe politicky motivovaných a vymyslených obvinení; |
5. |
naliehavo vyzýva vládu Kambodže, aby uznala legitímnu a užitočnú úlohu občianskej spoločnosti, odborových zväzov a politickej opozície a ich prínos k celkovému hospodárskemu a politickému rozvoju Kambodže; |
6. |
vyzýva vládu, aby sa snažila o posilnenie demokracie a právneho štátu a aby dodržiavala ľudské práva a základné slobody, čo zahŕňa úplné dodržiavanie ústavných ustanovení týkajúcich sa plurality a slobody združovania a prejavu; |
7. |
pripomína, že neohrozujúce prostredie umožňujúce demokratický dialóg je veľmi dôležité pre politickú stabilitu, demokraciu a mierový život v krajine, a nalieha na vládu, aby prijala všetky potrebné opatrenia na zaručenie bezpečnosti všetkých demokraticky zvolených zástupcov ľudu v Kambodži bez ohľadu na ich politickú príslušnosť; |
8. |
víta reformu NEC prostredníctvom zmeny ústavy po dohode z júla 2014 medzi Kambodžskou ľudovou stranou (CPP) a CNRP o volebných reformách; zdôrazňuje skutočnosť, že NEC v súčasnosti pozostáva zo štyroch zástupcov CPP, štyroch zástupcov CNRP a jedného zástupcu občianskej spoločnosti; |
9. |
vyzýva vládu, aby zabezpečila úplné a nestranné vyšetrovanie s účasťou predstaviteľov OSN vedúce k stíhaniu všetkých osôb, ktoré sú zodpovedné za nedávne brutálne napadnutie dvoch poslancov národného zhromaždenia za CNRP príslušníkmi ozbrojených síl a za použitie neprimeraných vojenských a policajných síl na potlačenie demonštrácií, štrajkov a sociálnych nepokojov; |
10. |
vyzýva kambodžské orgány, aby zrušili všetky obvinenia voči bývalému lídrovi odborových zväzov a členovi NEC Rongovi Chhunovi; |
11. |
vyzýva členské štáty, podpredsedníčku Komisie/vysokú predstaviteľku Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, Európsku službu pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) a Komisiu, aby stanovili jasné kritériá pre nadchádzajúce voľby v Kambodži, ktoré budú v súlade s medzinárodným právom o slobode prejavu, združovania a zhromažďovania, a aby tieto kritériá verejne oznámili kambodžským orgánom a opozícii; vyzýva ESVČ, aby sumu finančnej pomoci EÚ podmienila zlepšením situácie v oblasti ľudských práv v krajine; |
12. |
vyjadruje znepokojenie nad novým zákonom o odborových zväzoch; nalieha na vládu, aby zrušila zákon o odborových zväzoch, LANGO a podobné zákony, ktoré obmedzujú základné slobody a ohrozujú uplatňovanie ľudských práv; nalieha na vládu, aby zabezpečila, že všetky právne predpisy týkajúce sa ľudských práv budú v súlade s kambodžskou ústavou a medzinárodnými normami; |
13. |
nalieha na kambodžskú vládu, aby prestala uplatňovať všetky nútené vysťahovania a zaberanie pôdy a aby zabezpečila, že akékoľvek takéto vysťahovania sa uskutočnia v úplnom súlade s medzinárodnými normami; |
14. |
zdôrazňuje dôležitosť volebnej pozorovateľskej misie EÚ a jej prínos k spravodlivým a slobodným voľbám; vyzýva NEC a príslušné vládne orgány, aby zabezpečili, že všetci oprávnení voliči vrátane migrujúcich pracovníkov a zadržiavaných osôb budú mať prístup k registrácii a čas a možnosť využiť ju; |
15. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, podpredsedníčke Komisie/vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, Európskej službe pre vonkajšiu činnosť, vládam a parlamentom členských štátov a vláde a národnému zhromaždeniu Kambodže. |
(1) Prijaté texty, P8_TA(2015)0413.
(2) Prijaté texty, P8_TA(2015)0277.
(3) Prijaté texty, P7_TA(2014)0044.